Theo cái giới thiệu thì còn rơi rớt vài em.
Ko biết rô có đáp lại tình yêu của "vạn thú chi mẫu" ko?
Theo cái giới thiệu thì còn rơi rớt vài em.
Ko biết rô có đáp lại tình yêu của "vạn thú chi mẫu" ko?
"Ta chi đan đạo, thân là lô, tâm vi phương, luyện Thiên Địa vạn vật, luyện Nhật Nguyệt tang thương, này luyện cần thiết chi lô, là ta bổn mạng lò đan, theo ta cả đời biến hóa..."
ông này viết truyện đọc ếu hiểu gì hết, cứ nói nhảm liên tục nên loạn cả lên
Trung nhị
Chất lượng không bằng đc 1/10 bộ vu yêu kỳ vọng nhiều thất vọng bấy nhiêu
Thủ vọng giả Vũ - Phẫn Nộ Đích Tùng Quả - 守望者武
không phải lão chuột bạn nhé, là mình tưởng thật chạy sang đọc thì không có tý hứng thú nào để đọc đến chương 5, chỉ đc cái chương 1 còn ra hồn 1 tý.
có thể lão chuột lão ý nháp hoặc lập nick thử đổi mới, nhưng ta nghĩ khả năng là hàng fake hoặc fan hâm mộ bắt chước là % cao
tranh->manga+ cổ tích->tiểu thuyết-> truyện tàu đc dịch(đọc ko nổi vp)->truyện ra chậm: nghiên cứu và dịch nghĩa vp->thạo-> vào ttv đọc truyện conver-> h thì lên mạng tiếng trung cop sang vietphrase.com đọc vp (1 phát hiện lớn )
Roland phiên bản phương Đông đây nà các bác
Văn phong hài thôi rồi
http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=141392
Có 2 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 2 khách)