TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 101 của 173 Đầu tiênĐầu tiên ... 519199100101102103111151 ... CuốiCuối
Kết quả 501 đến 505 của 865

Chủ đề: Danh Sách Các Thành Viên Được Vào Thăm Vô Ưu Các

  1. #501
    vvktlove's Avatar
    vvktlove Đang Ngoại tuyến ♫ Mộng viễn đông... ♫
    ♥ Hứa sẽ yêu em mãi ♥
    Ngày tham gia
    May 2008
    Đang ở
    9/9 nhớ nhung - 12A1 thương mến
    Bài viết
    5,514
    Xu
    0

    Mặc định

    THành viên : OneSharp
    Chửi bậy http://tangthuvien.com/forum/showthr...ewpost&t=30948
    Ban vô thời hạn.
    Lần sửa cuối bởi quangnm, ngày 02-07-2009 lúc 07:29.
    ---QC---


    Vì em, anh sẽ vững tin đi trên con đường đã chọn!
    Cuộc chơi sắp bắt đầu!
    "Đi nào!"


    Anh trở về nguyên vẹn là chính anh
    Không khoa trương hay những lời hoa mĩ
    Chẳng chần chừ giữa đôi bờ lý trí
    Đơn giản là dập dìu sóng bể yêu
    o0o
    Kiêu hùng một thuở mộng bá vương
    Buồm căng gió cuốn định muôn phương!
    Một thân rẽ sóng mở lối mới
    Anh hùng vang chí muôn trùng dương.

    Hidden Content


  2. #502
    Ngày tham gia
    Nov 2007
    Bài viết
    11,454
    Xu
    960

    Mặc định

    Thành Viên: Girlsmehon18

    Lý do: spam box convert, vu khống mod box convert
    1.Luôn luôn không có Giới thiệu VP
    2.File kèm theo hầu như người nào cũng để mỗi tên truyện mà ko kèm theo từ chương mấy tới chương mấy(đã trong box đang convert thì chắc 100% là chưa full rùi).
    Mà kết quả đáng tiếc là 90% người convert lun để như trên.

    @mod,smod: tôi chả hiểu sao góp ý kiến hay hỏi thắc mắc đến người convert thì lun bị đánh đồng là spam và cứ ban vô tội vạ như vậy.Chán vô cùng cách làm việc của mod box này.
    http://www.tangthuvien.com/forum/sho...40&postcount=1
    Ài,Những kiểu tranh giành thiên hạ,Kiếm Mỹ nữ zầy thì chỉ thích hợp với thể loại trong sanh,còn qua thể loại võng du là vứt
    http://www.tangthuvien.com/forum/sho...41&postcount=4

    Cái này là sắc hiệp hả,có sắc ko?
    http://www.tangthuvien.com/forum/sho...71&postcount=4
    Đọc cái giới thiệu dài quá trời mà ko hiểu gì hết,Cho hỏi:
    1.tiêu bố y là ai?
    2. Lý,huyền nguyên phách là gì?
    3. Tựa đề "Giang sơn mỹ sắc" mà sao giới thiệu chả thấy NV9 có chữ sắc nào hết vậy?

    => Truyện này là sắc hiệp hay gì vậy????????????????
    http://www.tangthuvien.com/forum/sho...31&postcount=1
    Xạo sự,căn bản là ko có chờ,câu thông báo của tác giả ra gần 10h đêm qua,hôm nay mới vô reply là chờ mỏi cổ gì.
    http://www.tangthuvien.com/forum/sho...49&postcount=2
    Với những bài như vậy ( post trong topic truyện đang convert ) bạn bi ban có đúng không hay là bị ban vô tội vạ ? Trong khi topic truyện đang convert là cấm spam và bàn luận trong đó
    Mời bạn suy nghĩ 7 ngày
    Lần sửa cuối bởi GiaCatTruongMinh, ngày 01-07-2009 lúc 22:46.

  3. #503
    Ngày tham gia
    Oct 2007
    Đang ở
    Thất Giới Truyền Thuyết
    Bài viết
    2,143
    Xu
    0

    Mặc định

    o_xhvn: 3 tháng
    Lý do: Chê bai làm nản lòng dịch giả

  4. #504
    Ngày tham gia
    Nov 2007
    Bài viết
    11,454
    Xu
    960

    Mặc định

    thành viên: thendatngu
    7 ngày suy nghĩ cho việc spam trong box truyện convert, và yêu cầu convert truyện đã xóa ( do bôi bác VN ) dẫn đến tranh cãi vô nghĩa và quan trọng nhất là câu này, không nên đem nội quy ra làm trò đùa
    Nguyên văn bởi thendatngu
    ta rất rất rất đồng tình nội quy đó nhưng nội quy là 1 chuyện còn thực hiện được đến đâu là 1 chuyện
    http://tangthuvien.com/forum/showpos...5&postcount=68
    các bài viết spam và tranh cãi tại:
    ko phải người nào đọc những truyện đó mà nói là ko yêu nươc cả . yêu nước hay ko thì phải hỏi chính mình chứ ko có truyện nào bầy cả
    hic hic sao ko để thêm mấy ngày nữa hãy sóa . lam đang đọc mà xóa thì ai bít là tai sao ... chẹp chẹp đề nghị để mình đọc xong kiểm nghiệm lại đã chứ
    hic hic nếu you nói thế thì đoạn đó ko nên đọc là đúng nhưng bộ truyện còn nhìu đoạn hay thế mà
    ai cho mình xin lại cái covert đó đi . đọc đang hay mà
    tui nói lối hành truyện rất hay . nội dung có tính sáng tạo, tinh huống mới mẽ ... còn liên quan đến bôi bác viêth nam thì đó là 1 chuyện . ko thể ăn nhập vào nhau đc
    bác này nói thế thì tui chịu thua . truyện có rất nhìu tình tiết hay đáng để đọc và người đọc bít gạn lọc để đọc chứ ko thể nhập chung nào được
    truyện TQ viết theo các thể loại thì tớ thấy đến gần 80% các truyện có tình trạng những câu nói , tình tiết pha lẫn bôi bác các nước khác như Mỹ , nhật , hàn quốc ... nhưng những truyện đó vãn covert ???? ====> người đọc fai? bít mình cái ji` nên đọc cái gi` thì bỏ qua chứ . đâu thể nói có những tinh tiết bôi bác là truyện ko nên đọc đâu
    ý bác các truyện nói xấu mỹ , nhật .... thì đọc còn nói xấu VN thì ko nên đọc à
    theo ta thấy các truyện dù nói xấu hay ko thì cũng có cái hay của nó , người đọc phải ý thức đc mình đang đọc cái ji` , cái gì hay của mỗi cuốn truyện . chính mình là người làm chủ chứ ko phải truyện nào cả . A DI ĐÀ PHẬT
    các tác phẩm hay hay là ko hay ko phải lấy tiêu chuẩn của bác ra xét . 1 tác phẩm dù thế nào đi nữa cũng phải xem ở nhìu khía cạch bao gồm cách dẫn truyện , cách hành văn , cốt truyện
    còn nữa...
    7 ngày suy nghĩ

  5. #505
    Ngày tham gia
    Nov 2007
    Bài viết
    11,454
    Xu
    960

    Mặc định

    Thành viên: tanvinh18
    nghĩ công lao bác từng dịch truyện cho TTV nên chỉ tiễn tạm bác
    3 ngày suy nghĩ vì việc post truyện sắc hiệp ( đã xóa rồi còn post lại ) dù được yêu cầu bác cũng chỉ có thể pm, không share link cũng không được post trên TTV

    ---QC---


Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status