TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 2 của 17 Đầu tiênĐầu tiên 123412 ... CuốiCuối
Kết quả 6 đến 10 của 81

Chủ đề: Đại Hán Đế Quốc Phong Vân Lục - Mãnh Tử - 大汉帝国风云录

  1. #6
    Ngày tham gia
    Aug 2014
    Đang ở
    Hà Nội
    Bài viết
    11,219
    Xu
    29,733

    Mặc định


    Quyển 1: Lập mã hoành thương thiên
    Chương 1: Triều dương sơ thăng (5)
    -------
    Convert by: Hiếu Vũ
    -------


    Mộ Dung Phong đi tới Lý Hoằng trước mặt, tán thưởng vỗ vỗ bờ vai của hắn. Thiết Lang tàn bạo mà trừng mắt hắn, há mồm đã nghĩ mắng hắn ngớ ngẩn, có thể nhìn thấy Mộ Dung Phong liền đứng ở bên cạnh, vẫn cứ đem lời vừa tới miệng lại nuốt xuống. Lý Hoằng hướng về phía hắn ngây ngốc nở nụ cười.

    Mười lăm thớt chiến mã lẳng lặng mà ngọa tại đáy dốc, mã miệng đều túi chữ nhật. Hoàng hôn trước chạy đi bạch lộ nguyên báo tin cái kia sĩ tốt ở đây bị chặn giết, thi thể liền nằm tại hắn chiến mã bên cạnh.

    Mộ Dung Phong nhìn đại gia một chút, phất tay nói chuyện: "Nơi này cách bạch lộ nguyên còn có mười dặm, nhưng truy binh cách chúng ta nhiều nhất chỉ có ba, bốn dặm, chúng ta đi nhanh đi. Mười lăm con ngựa vừa vặn được rồi, đại gia chạy nhanh đi. Con báo đây?"

    Mọi người lúc này mới phát hiện Lý Hoằng không ở, Thiết Lang nhớ tới đoạn đạt đến, "Tiểu tử kia nhấc đoạn đạt đến đi tới."

    Tại đây sống còn ngàn cân treo sợi tóc, cưỡi ngựa mang theo một cái hôn mê bất tỉnh, chết sống không biết người bị thương cùng lưu vong, hậu quả không cần nói cũng biết. Truy trốn song phương một khi tại trên đường phát sinh kịch liệt giao chiến, đại gia tự vệ còn không đủ, nào có dư lực bảo vệ người bị thương? Lý Hoằng cách làm bây giờ nhìn lại xác thực không sáng suốt.

    Mộ Dung Phong không nói cái gì nữa, bắt chuyện đại gia lên ngựa. Thiết Lang đứng tại chỗ lo lắng chờ Lý Hoằng. Thời gian không lâu, Lý Hoằng thân hình cao lớn xuất hiện tại pha trên đỉnh, hai tay hắn giơ trên băng ca đoạn đạt đến, vừa ra sức chạy nhanh, vừa lớn tiếng kêu: "Đi mau a, Hổ bộ lạc người đuổi theo, cũng nghe được tiếng vó ngựa của bọn họ."

    Thiết Lang biết trước mắt cái này quật cường tiểu tử thà chết cũng không chịu vứt bỏ đoạn đạt đến một mình đào mạng, hắn xoay người nói với Mộ Dung Phong: "Đại soái, ngươi đi trước đi, ta bồi tiểu tử này một khối chết rồi quên đi." Tiếp theo hắn lại đối với những khác sĩ tốt hô, "Các ngươi đem ống tên lưu lại, ở thêm điểm tên cho ta."

    Cả người đẫm máu Lý Hoằng giơ lên cao cáng cứu thương nhanh chân đi đến, dọc theo đường đi cẩn thận từng ly từng tý một, e sợ không cẩn thận đem trên băng ca đoạn đạt đến té xuống. Mộ Dung Phong quay đầu nhìn hắn, trong lòng trở nên kích động, nước mắt thoáng chốc dâng lên viền mắt, "Các ngươi cẩn thận chút, tìm tới viện binh chúng ta sẽ trở lại."

    Mộ Dung Phong tại quay đầu ngựa một chốc cái kia, nước mắt lặng yên nhỏ xuống.

    "Bọn họ làm sao đều đi rồi, cũng không để lại mấy cái giúp đỡ?" Lý Hoằng thả xuống cáng cứu thương, nhìn gió xoáy giống như biến mất ở trong màn đêm Thiết kỵ, nhỏ giọng xâu nói.

    "Hỗ trợ? Là muốn chết đi." Thiết Lang tức giận trả lời. Lý Hoằng biết Thiết Lang không cao hứng, hiện tại ba người hai con ngựa, trong đó đoạn đạt đến còn nặng hơn thương bất tỉnh, Hổ bộ lạc Thiết kỵ lại ở phía sau đuổi tận cùng không buông, nếu muốn sống sót chạy trốn tới bạch lộ nguyên, cơ hội xác thực rất xa vời, nhưng Lý Hoằng không muốn từ bỏ, hắn không thể vứt bỏ chiến hữu. Ý nghĩ thế này cùng hắn hiện tại ký ức như thế từ lúc sinh ra đã mang theo, tại nội tâm của hắn nơi sâu xa thâm căn cố đế, không có lý do gì, cũng không cần lý do.

    Lý Hoằng ôm Thiết Lang vai, cười nói: "Lão lang, ngươi có phải là sợ?"

    "Ngươi người ngu ngốc, ta sợ? Ta đánh qua chiến so ngươi ăn qua thịt còn nhiều, ta giết chết người so tóc của ngươi đều muốn nhiều, ta sợ? Ngươi người ngu ngốc." Thiết Lang còn không hết hận mắng.

    Lý Hoằng cười to lên, "Được, lão lang hào khí ngất trời, lần này chúng ta tất nhiên không chết được, chúng ta nhất định có thể chạy tới bạch lộ nguyên."

    Thiết Lang chịu đến Lý Hoằng tiếng cười cảm hóa, tâm tình chậm rãi bình tĩnh lại, hắn dù sao lâu dài lịch chiến trường, đối với sinh tử nhìn ra vẫn là rất nhạt.

    Lý Hoằng cùng Thiết Lang hai người luống cuống tay chân đem đoạn đạt đến kể cả cáng cứu thương đồng thời bó ở trên lưng ngựa, sau đó hai người cùng cưỡi một con ngựa, lấy tốc độ nhanh nhất vọt vào vô biên trong bóng tối. Lý Hoằng một tay lôi kéo mặt khác một thớt chiến mã cương ngựa, một tay lôi Thiết Lang đai lưng, trong miệng cũng không có nhàn rỗi, cùng hắn đùa với miệng, lẫn nhau chửi rủa. Hai người lâu dài tới nay thâm hậu hữu nghị chính là tại đây loại chửi rủa bên trong xây dựng lên đến.

    Phía sau truy binh tiếng vó ngựa càng ngày càng mật, phỏng dường như sét đánh như thế, từ xa đến gần.

    Kha Câu chết rồi, Hổ bộ lạc truy binh liền do Bách phu trưởng Ung Từ chỉ huy, hắn tại trong rừng cây bị Lý Hoằng khí thế kinh hãi, bỏ lại 50, 60 bộ thi thể, mang theo hơn một trăm người chật vật lui ra rừng cây, sau đó hắn ra lệnh bộ hạ chia làm đội dự bị, dọc theo ngoài rừng cây vi sưu tầm, tách ra cùng kẻ địch đánh giáp lá cà. Chỉ cần có thể phát hiện Mộ Dung Phong tung tích, chỉ cần đến trên thảo nguyên, Mộ Dung Phong phải chết chắc.

    Các truy binh rất nhanh phát hiện Mộ Dung Phong chạy ra rừng cây nhận được báo cáo của thủ hạ sau, lập tức tập hợp này hơn một trăm người sau đó đuổi theo. Tại thảo nguyên sườn núi nhỏ hạ, bọn họ phát hiện thi thể của người mình. Vuốt vẫn còn còn có chút ấm áp thi thể, Ung Từ cảm giác Mộ Dung Phong liền như nắm ở trong tay chính mình thảo như thế chân thực. Hắn cưỡi ngựa, chạy ở phía trước nhất, mơ hồ liền xem thấy phía trước có hai kỵ chạy vội, hắn trở nên hưng phấn, dường như nhìn thấy kim ngân mỹ nữ. Cái khác sĩ tốt cũng phát hiện Thiết Lang cùng Lý Hoằng hai người, bọn họ hoan hô lên, hết sức quật dưới trướng chiến mã, truy kích tốc độ đột nhiên thêm sắp rồi.

    Ung Từ nhìn thấy phía trước người đào vong bóng người càng ngày càng rõ ràng, tiếp theo hắn liền nhìn thấy cái kia khủng bố khoác phát người Hán, hắn vươn mình nhảy xuống ngựa hạ, thẳng tắp đứng ở trên cỏ, trong tay giơ một tấm kéo đầy cường cung.

    "Giết. . ." Ung Từ đột nhiên thẳng tắp thân thể, kích động vung đao điên cuồng hét lên lên, hắn hận không thể một bước vượt đến người Hán kia trước người một đao đem hắn tươi sống đánh chết.

    Lý Hoằng đều là bị Thiết Lang chửi đến cái vòi phun máu chó, đặc biệt là bắn tên thời điểm. Thiết Lang cho rằng, hắn ba mũi tên bắn một lượt kỹ thuật, ở trên đại thảo nguyên, đó là xếp hàng đầu, nhưng Lý Hoằng chính là không học được. Lý Hoằng mỗi lần đều đàng hoàng chỉ xạ một mũi tên, tuy rằng mỗi xạ tất trúng, nhưng cùng Thiết Lang so với, thực sự là khác biệt một trời một vực. Lý Hoằng nói, ngươi đều bắn ba mươi, bốn mươi năm, ta mới xạ bốn, năm tháng, chúng ta có thể nào đánh đồng với nhau?

    Lý Hoằng trạm ở trên đại thảo nguyên, bắn ra nhất định muốn lấy được một mũi tên.

    Ung Từ trừng lớn hai mắt, khó có thể tin mà nhìn cắm ở bộ ngực mình tên dài. Này chi tên dài đuôi tên trên màu trắng lông vũ tượng tuyết như thế chói mắt, màu đen mũi tên còn tại ngực rung động, sau đó đau đớn kịch liệt liền như như thủy triều thoáng chốc tập kích hắn toàn bộ đại não, đột nhiên, hắn mất đi tất cả, vươn mình ngã chổng vó mã hạ.

    Lý Hoằng tay cầm chiến đao, trợn trừng hai mắt, cao hét lên điên cuồng, việc nghĩa chẳng từ nan đón kỵ binh địch xông lên trên, vô số tên dài chùi thân thể của hắn gào thét mà qua.

    Kỵ binh địch bị Lý Hoằng dũng mãnh kích thích càng hưng phấn, bọn họ cao giọng kêu to, khàn cả giọng, tiếng giết vang vọng thảo nguyên.

    Lý Hoằng trước mắt tất cả đều là cường tráng chân ngựa, đếm không hết chân ngựa tại có tiết tấu nhấp nhô bật nhảy, như lôi giống như to lớn tiếng nổ vang rền càng là đinh tai nhức óc, Lý Hoằng cảm giác mình liền như rơi vào hồng thủy bên trong rơi vào vòng xoáy khổng lồ bên trong, hắn vô lực phản kháng vô lực nhúc nhích, càng không cách nào nhận ra phương hướng.

    "A. . ." Lý Hoằng gào thét lên, tăng nhanh tới gần kỵ binh địch tốc độ.

    Khoảng cách hắn kẻ địch gần nhất cái kia trương hưng phấn hầu như vặn vẹo mặt, tại tối tăm dưới ánh trăng có thể thấy rõ ràng. Song phương trong nháy mắt tiếp xúc.

    Lý Hoằng đột nhiên thấp người tránh thoát địch binh đại lực phách chặt, một đao cắm vào bụng ngựa, theo sát phía sau thứ hai cưỡi ở trong chớp mắt đã bay tới đến Lý Hoằng trên đầu. Lý Hoằng điên cuồng hét lên một tiếng, phi thân nhảy qua mà lên, tránh thoát chiến mã va chạm. Thứ ba rút Thiết kỵ tượng như gió bao phủ tới. Lý Hoằng muốn tránh cũng không được, không thể làm gì khác hơn là ngay tại chỗ lăn lộn, chờ mong chính mình không nên bị chạy vội chiến mã đạp lên mà qua. May mắn chính là mặt sau quả nhiên lại không chiến mã. Lý Hoằng thuận thế nửa ngồi nửa quỳ mà lên, cầm tên giương cung trương huyền, làm liền một mạch, lại không nửa điểm trì trệ, "Vèo. . ." Tên dài bay ra, địch binh ứng huyền mà chết, một con tài ở dưới ngựa.

    Kỵ binh địch quay đầu ngựa lại, quay đầu lại lại giết.

    Lý Hoằng phi thân nhặt lên kẻ địch chiến đao, lần thứ hai đón kỵ binh địch giết đi. Lý Hoằng điên rồi. Hổ bộ lạc bang này truy binh biết cái này khoác phát người Hán tại Hổ Lao cướp đi Mộ Dung Phong, tại trong rừng cây nhỏ giết chết Thiên phu trưởng Kha Câu, ngày hôm nay chỉ cần giết hắn chính là một cái công lớn. Kẻ địch cũng điên cuồng.

    Thiết Lang một người song kỵ, vừa chạy nhanh, vừa nhanh tay nhanh mắt. Địch binh giơ lên cao cây đuốc chính là mục tiêu sống, Thiết Lang không chệch một tên, bên trong giả tất vong. Một đám kỵ binh địch cùng ở sau người hắn đuổi sát không buông, song phương ngươi một mũi tên, ta một mũi tên, giết đến khó hoà giải.

    Như hổ như sói truy binh bốn phía vây nhốt Lý Hoằng ra sức huyết chiến, từng cái từng cái hung thần ác sát giống như vậy, thề sống chết muốn đem Lý Hoằng chặt thành thịt nát. Lý Hoằng bình tĩnh không sợ hàm hô ác chiến, nhưng lực chiến đấu của hắn đã kém xa tít tắp buổi chiều tại trong rừng cây nhỏ, vết thương trên người hắn quá nhiều, thể lực hao tổn to lớn, đã càng ngày càng lực bất tòng tâm. Lý Hoằng liều mạng mà cắn răng kiên trì, tuy rằng không có trốn hy vọng sống sót, nhưng nhất định phải huyết chiến đến cùng.

    Một tiếng đè nén mà lại thật dài tiếng kèn sừng trâu đột nhiên tự hướng đông nam truyền đến.

    Lý Hoằng như nghe được tiên lại chi nhạc như vậy trở nên hưng phấn, "Giết, giết. . . Đại soái đến rồi, đại soái đến rồi. . ."

    Này chết người nhất thời điểm, Mộ Dung Phong bạch lộ nguyên cứu binh rốt cục chạy tới.

    Thiết Lang chênh chếch quay đầu ngựa lại, mất mạng giống như hướng về hướng đông nam chạy đi. Truy binh nghi ngờ không thôi, ghìm ngựa quan sát, tìm kiếm khắp nơi chính mình Bách phu trưởng, cho đến lúc này bọn họ mới bỗng nhiên phát hiện Bách phu trưởng Ung Từ không còn, Bách phu trưởng chết rồi. Kẻ địch liền hai cái, phe mình hơn một trăm người không chỉ không thể giết chết bọn họ, trái lại làm cho đối phương giết chết mười mấy, liền Bách phu trưởng Ung Từ đều đem giết, này đối với tinh thần của bọn họ đả kích quá lớn.

    Một cái thập trưởng tiếp nhận quyền chỉ huy, hắn cùng mấy tên thủ hạ thương lượng một chút, lập tức thổi lên lùi lại kèn lệnh.

    (người Tiên Ti chư bộ đại nhân, hào soái, đại soái cùng tiểu soái đều phân biệt Thống quân, đại giả thống lĩnh vạn kỵ, tiểu giả thống lĩnh mấy ngàn kỵ. Những quân đội này thủ lĩnh đều trí có thiên trưởng (thiên kỵ trưởng), bách trường (bách kỵ trưởng), thập trưởng (thập kỵ trưởng) cơ sở quan quân. )

    Từ hướng đông nam tới rồi viện quân khoảng chừng có bốn, năm trăm người, những này Thiết kỵ sĩ tốt giơ bốn, năm chi chỉ thị phương hướng cây đuốc, đông nghìn nghịt một mảnh chạy như bay tới.

    Lý Hoằng tinh thần đại chấn, tiếng gào như lôi, đại đao bay lượn, hết sức hướng về nhiều người nơi mãnh chém. Địch binh e ngại hắn thần dũng cũng không dám áp sát quá gần, tứ tán trở ra. Vốn là bọn họ là muốn lãng phí Lý Hoằng thể lực, chờ hắn sức cùng lực kiệt đem hắn bắt sống tốt lĩnh càng nhiều tưởng thưởng, không nghĩ tới trước mắt người Hán này không những không có lực kiệt, trái lại đem bọn họ giết đến không ngừng kêu khổ.

    Lý Hoằng nhìn thấy vây quanh ở bốn phía kẻ địch tượng như thủy triều thối lui, nhìn thấy bọn họ dồn dập nhảy lên chiến mã quay đầu chạy trốn, không khỏi mở cờ trong bụng, lên tiếng cười lớn. Hắn đã mệt đến trạm không được, có thể lại không muốn để cho người khác nhìn thấy chính mình chật vật dạng, vì lẽ đó không thể làm gì khác hơn là dùng đao nỗ lực gắng gượng chống cự thân thể đứng ở một đống thi thể trung gian.

    Lúc này xa xa nhìn qua, hắn ngược lại thật sự là có một luồng tự hào khí ngất trời dáng vẻ.

    Thiết Lang cùng Lý Hoằng trở lại bạch lộ nguyên thời điểm đã là đêm khuya, Mộ Dung Phong mang theo một ngàn Thiết kỵ tướng sĩ còn tại đại doanh ở ngoài ngóng trông đem chờ. Nghe được như lôi giống như tiếng hoan hô, hai người phi thường kích động.

    Lúc này đoạn đạt đến cũng tỉnh rồi, hắn biết rồi sự tình trước sau trải qua, cảm động đến rơi nước mắt. Lý Hoằng thà chết cũng không muốn vứt bỏ chiến hữu hành vi, rung động thật sâu người Tiên Ti, vì hắn thắng được Mộ Dung Phong dưới trướng hết thảy tướng sĩ tôn kính.

    Lý Hoằng phi thường đói bụng, nhìn thấy tươi mới dê nướng thịt, hắn lập tức bắt đầu rồi điên cuồng càn quét, hắn từ bỏ tù đến hiện tại vẫn không có triêm qua thịt tinh, ngày hôm nay cuối cùng cũng coi như đỡ thèm. Quá khứ Thiết Lang tại Kha Gia lãnh địa tráo hắn, thường thường mở cho hắn chút ít bếp, sinh hoạt cũng không là phi thường khổ, nhưng như thế thả ra độ lượng mãnh ăn vẫn là lần đầu. Ăn uống no đủ, Lý Hoằng ngã đầu ngủ nhiều, ngủ đến vừa thơm vừa ngọt, cho đến lúc sáng ngày thứ hai mới bị bạch lộ nguyên trên liên tiếp tiếng kèn sừng trâu thức tỉnh.

    Bạch lộ nguyên là trên thảo nguyên biên giới, dựa lưng một mảnh rừng rậm nguyên thủy. Hai bên trái phải đều là nhấp nhô đồi núi, rừng cây rậm rạp. Mộ Dung Phong bộ đội liền đóng quân tại đây khối rong um tùm địa phương.

    Ngày thứ hai Kha Gia mang theo Thiết kỵ chạy tới bạch lộ nguyên, bày ra một bộ công kích tư thế, chờ hắn thấy rõ tiếp ứng Mộ Dung Phong quân đội có hơn một ngàn kỵ sau, lập tức mệnh làm mình quân đội rút khỏi bạch lộ nguyên, hơn nữa lùi lại chính là ba mươi dặm. Kha Gia phái người hướng về đại nhân Kha Tối báo cáo, thỉnh cầu viện binh.

    Mộ Dung Phong không có chủ động tiến công, mang theo Thiết kỵ hướng tây nam Đại Yến núi phương hướng lùi lại. Dọc theo đường đi Mộ Dung Phong không nhanh không chậm dường như du sơn ngoạn thủy như thế, mỗi ngày chỉ đi ba mươi dặm. Hắn bộ hạ đối với hắn kính nếu thần linh, cho dù tại đây loại phía sau có truy binh, hơn nữa truy binh nhân số mỗi ngày đều đang gia tăng dưới tình huống, bọn họ cũng kiên định nhận là tất cả đều ở đại soái trong lòng bàn tay.

    Sau năm ngày, Mộ Dung Phong mang theo quân đội chạy tới hùng đủ núi. Buổi tối, Mộ Dung Phong cùng Công Tôn Hổ, quạ báo, Thiết Lang bọn người tại bên trong đại trướng vừa ăn uống vừa đàm tiếu. Lý Hoằng bởi vì là Mộ Dung Phong thiếp thân thị vệ, vì lẽ đó hắn cũng ở cái này bên trong đại trướng, đứng ở Mộ Dung Phong mặt sau, bưng mâm hiện đang ăn thịt.

    Lúc này, một cái thám báo vội vã đi vào bẩm báo quân tình: "Đại soái, đại vương bộ đội đã tới phong hầu núi. Kha Tối đại nhân bộ đội cũng đang từ hướng đông bắc hướng về chạy tới."

    Mộ Dung Phong mặt không hề cảm xúc hỏi: "Khuyết Cư đây?"

    "Khuyết Cư đại soái cùng Mộ Dung đại soái đều còn không có động tĩnh."

    Mộ Dung Phong phất tay một cái ra hiệu thám báo lui ra, Thiết Lang, quạ báo cùng Công Tôn Hổ ba người dừng lại ăn uống, chờ đợi Mộ Dung Phong phát sinh hiệu lệnh.

    "Ngày mai phục kích Kha Gia." Mộ Dung Phong lạnh giọng nói chuyện.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    mộ dung đại soái đô hoàn một hữu động tĩnh."

    Mộ dung phong huy huy thủ kỳ ý xích hậu thối hạ, thiết lang, ô báo hòa công tôn hổ tam nhân đình hạ cật hát, đẳng đãi mộ dung phong phát xuất hào lệnh.

    "Minh thiên phục kích kha gia." Mộ dung phong lãnh thanh thuyết đạo.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thảo luận truyện Tại đây.
    ---QC---
    Nhân sinh vô hối nhập Touhou
    Kiếp sau nguyện sinh Gensokyo


  2. Bài viết được 6 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    bellelda,denta1988,hoanlamthao,nhatlangthv,Quangtrung,qwertyuiop1989,
  3. #7
    Ngày tham gia
    Aug 2014
    Đang ở
    Hà Nội
    Bài viết
    11,219
    Xu
    29,733

    Mặc định


    Quyển 1: Lập mã hoành thương thiên
    Chương 1: Triều dương sơ thăng (6)
    -------
    Convert by: Hiếu Vũ
    -------


    Kha Gia bộ đội nhân số theo to nhỏ thủ lĩnh lục tục đến, cũng tập trung khoảng chừng hơn ba ngàn người. Kha Gia e ngại Mộ Dung Phong. Tại đại bộ đội đến trước, hắn là không muốn chủ động tiến công, vì lẽ đó hắn vẫn theo sau từ xa Mộ Dung Phong Thiết kỵ, không dám áp sát quá gần.

    Ngày hôm nay thám báo hồi bẩm, nói Mộ Dung Phong quân đội đột nhiên tăng nhanh hành quân tốc độ, hơn nữa có vẻ phi thường kinh hoảng. Mộc ư lập tức triệu tập mấy cái thủ lĩnh, thương nghị là kế tục theo sớm định ra tốc độ truy, vẫn là gia tốc truy kích.

    "Tiểu soái, Mộ Dung Phong đại khái dò thăm đại vương đã tự mình mang theo đại quân tới rồi, vì lẽ đó tăng nhanh chạy trốn tốc độ." Một cái ngàn trường nói chuyện, "Mộ Dung Phong hiện tại chỉ có hơn một ngàn người, hắn đến tiếp sau bộ đội còn chưa kịp cùng hắn hội họp. Nếu như chúng ta lập tức đuổi tới, tại nhân số trên liền giữ lấy ưu thế tuyệt đối, có thể đánh hắn một trở tay không kịp. Giết chết Mộ Dung Phong, tiểu soái công lao nhưng lớn rồi."

    "Mộ Dung Phong đánh mấy chục năm trận chiến đấu, đa mưu túc trí, chúng ta vẫn là cẩn thận một chút một chút tốt." Một cái khác ngàn trường nói chuyện.

    "Mộ Dung Phong già rồi, cũng không còn năm đó chi dũng." Kha Gia một cái tâm phúc thủ hạ phất tay nói chuyện, "Tiểu soái, chúng ta đuổi tới, đem hắn giết cái tơi bời hoa lá. Chúng ta muốn cho người Tiên Ti biết, Hổ bộ lạc không phải chỉ có Kha Tối đại nhân tối sẽ đánh nhau."

    Lời này nói tối không phải lúc. Kha Gia sắc mặt lập tức khó coi rất nhiều. Hắn dùng sức vung động roi ngựa trong tay, tàn nhẫn mà quật tại bên đường bụi cây trên.

    "Tiểu soái, Mộ Dung Phong bất luận nói thế nào, đều chỉ có hơn một ngàn người. Chúng ta lấy 3,000 người công kích hắn, không nói diệt sạch, tiểu thắng vẫn là tuyệt đối nắm chắc."

    Kha Gia quay lưng thủ hạ, cúi đầu tính toán chính mình được mất, cuối cùng muốn biểu hiện lập công ý nghĩ vẫn là chiếm thượng phong.

    "Hết tốc lực truy kích." Kha Gia đột nhiên xoay người, như chém đinh chặt sắt nói chuyện.

    "Đại soái, Kha Gia bộ đội đã toàn bộ đuổi theo." Một cái thám báo từ bộ đội phía sau chạy như bay tới. Người binh sĩ kia cũng không xuống mã, lớn tiếng bẩm báo sau, lập tức quay đầu ngựa chạy như bay.

    "Đại soái, Kha Gia bộ đội tốc độ cực nhanh, đã tới trà truân."

    "Đại soái, Kha Gia bộ đội khoảng cách quân ta hai mươi dặm."

    "Đại soái, Kha Gia bộ đội đã vượt qua bình truân."

    Một cái lại một cái thám báo cưỡi ngựa, chạy tới phi đi, lập tức truyền đạt cho binh sĩ một tin tức: Muốn khai chiến.

    Các binh sĩ trở nên hưng phấn, đại gia bắt đầu châu đầu ghé tai, hành quân tốc độ rõ ràng tăng nhanh.

    Mộ Dung Phong dáng vẻ bình tĩnh đoan ngồi ở trên ngựa, trong mắt lộ ra vài tia nhàn nhạt hưng phấn.

    Lý Hoằng cưỡi một thớt hồng mã, cùng sau lưng Mộ Dung Phong, căng thẳng nhìn chung quanh. Lần thứ nhất tham gia đại bộ đội đánh đại chiến, muốn nói không sốt sắng đó là nói dối. Theo thám báo càng ngày càng tới tấp chạy tới chạy lui, Lý Hoằng bắp thịt cả người đều căng thẳng, thậm chí ngay cả hô hấp đều có chút khó khăn.

    "Hít sâu. . ." Mộ Dung Phong nghe được hắn tượng phong cách xe như thế ồ ồ tiếng hít thở, quay đầu lại cười nói với hắn, "Hít sâu có thể giảm bớt trong lòng ngươi căng thẳng." Lý Hoằng thật không tiện gãi gãi đầu, sâu sắc hút vài hơi cáu bực, hô hấp lập tức thông thuận hơn nhiều, nhưng hắn trái tim kia như trước không nghe sai khiến liều mạng nhảy lên.

    "Đánh đại chiến không giống từ nhỏ cổ bộ đội tao ngộ chiến. Đánh đại chiến bởi song phương đều muốn tỉ mỉ chuẩn bị, vì lẽ đó đại chiến đến trước bầu không khí như vậy đều sẽ vô cùng gấp gáp, mà tao ngộ chiến, liền như mấy ngày trước ngươi trải qua, là vội vàng ứng chiến, dựa vào chính là mọi người dũng khí cùng đoàn thể nhỏ phối hợp, vì lẽ đó như vậy cũng sẽ không cho ngươi căng thẳng thời gian, chiến đấu cũng đã bắt đầu rồi."

    Lý Hoằng gật gù. Mộ Dung Phong đem ngựa tốc hạ xuống được, cùng Lý Hoằng song song mà đi. Hắn nhìn thấy Lý Hoằng y nguyên vô cùng gấp gáp, liền chỉ vào bốn phía nói chuyện: "Chỗ này gọi Mã Chủy Pha. Ngươi xem núi bởi vậy mà xuống, lại bình lại khoan, đặc biệt thích hợp kỵ binh bộ đội tại xung phong gia tốc, gia tăng thật lớn kỵ binh xung kích uy lực." Nói Mộ Dung Phong đã phóng ngựa ra khỏi hàng, đứng ở núi đỉnh chóp. Lý Hoằng theo sát hắn.

    Hai người đều hướng về núi hạ nhìn tới. Mã Chủy Pha dưới đáy là nửa tháng hình cung đồng cỏ, phạm vi có ba, bốn dặm. Mà tại nửa tháng hồ hồ đỉnh cùng hồ eo là hai toà cây cối rậm rạp gò núi nhỏ.

    "Đại soái, nếu như chúng ta có thể tại đâu hai tòa núi nhỏ trên từng người mai phục 500 kỵ binh, Kha Gia ba ngàn Thiết kỵ định có thể diệt sạch." Lý Hoằng dùng trên tay roi ngựa chỉ vào đối diện gò núi, thuận miệng đối với Mộ Dung Phong nói.

    Mộ Dung Phong không có lên tiếng, yên lặng mà nhìn phía trước.

    Kha Gia dừng ngựa, nhìn phương xa Mã Chủy Pha. Thám báo vừa nãy đến báo, Mộ Dung Phong bộ đội đã vượt qua Mã Chủy Pha, khoảng cách bộ đội ba dặm. Nhọc nhằn khổ sở chạy hơn nửa ngày, cuối cùng đem Mộ Dung Phong đuổi theo.

    "Nói cho các bộ, tăng nhanh tốc độ. Mộ Dung Phong thì ở phía trước, lập công phát tài cơ hội đang ở trước mắt." Kha Gia hưng phấn đối với phía sau lính liên lạc nói chuyện:

    Mộ Dung Phong Thiết Lang Công Tôn Hổ Ô Báo xếp hạng đội ngũ phía trước nhất. Mặt sau là một ngàn người chia làm mười cái đội ngũ, mỗi cái đội ngũ 100 người đều cưỡi ngựa đứng ở trên một sợi dây, chờ đợi xuất kích. Phía trước nhất ba hàng là xạ thủ, trung gian ba hàng là trường mâu binh. Cuối cùng bốn bài là xông pha chiến đấu chủ lực, vũ khí so sánh tạp, đao, kiếm, phủ, lang nha bổng đều có.

    Lý Hoằng bị phân tại hàng thứ nhất trung gian. Không khí chiến trường vô cùng gấp gáp kìm nén, ức đến hắn không thở nổi. Hắn dựa theo Mộ Dung Phong giáo dục phương pháp, hít sâu, sau đó sẽ dùng miệng phun ra đi. Hắn cái kia phong cách hòm tựa như hô hấp hấp dẫn bên cạnh chiến sĩ chú ý. Cái kia người chiến sĩ đại khái là cái lão binh, hướng về phía Lý Hoằng không tiếng động mà nở nụ cười. Lý Hoằng phi thường lúng túng, mặt lập tức đỏ.

    Không ai lên tiếng. Liền mã đều cảm nhận được sắp muốn bạo phát chiến đấu, từng cái từng cái ngẩng cao đầu, dựng thẳng lên hai lỗ tai, chuẩn bị tiếp thu chủ nhân phát sinh chỉ lệnh.

    Mộ Dung Phong tầm nhìn bên trong, Hổ bộ lạc đại quân rốt cục xuất hiện. Đầu tiên là cái kia diện thêu có khắc màu vàng hổ đầu đại kỳ, sau đó chính là gió xoáy giống như lao ra kỵ sĩ, một cái, mấy cái, một đám, đảo mắt thấy che ngợp bầu trời mà tuôn ra to lớn một mảnh.

    Quân địch tiếng vó ngựa liền như một mặt bị gõ tiểu cổ, đầu tiên là mơ hồ có thể nghe, dần dần càng lúc càng lớn, càng ngày càng dày đặc, càng ngày càng đinh tai nhức óc, dần dần dưới chân mặt đất cũng kịch liệt rung động lên, tất cả liền dường như lũ quét cuốn tới giống như vậy, hung hăng Shinigami mang theo hơi thở của cái chết phả vào mặt, làm cho tâm thần người đều nứt.

    Mộ Dung Phong trấn định tự nhiên, trên mặt của hắn thậm chí xuất hiện nụ cười đắc ý.

    Bộ đội ngựa bắt đầu lắc đầu quẫy đuôi, nôn nóng bất an lên, bốn vó không ngừng mà đan xen đong đưa, tị hắt hơi cái liên tục, có mã thậm chí đều lao ra đội ngũ nửa cái thân thể.

    Lý Hoằng kịch liệt nhịp tim dường như chậm rãi thích ứng này làm người nghẹt thở bầu không khí, hắn hơi run run hai tay đã có thể tóm chặt lấy cương ngựa, hắn cái kia phong cách hòm tựa như hô hấp cũng đã trong lúc vô tình bình thường. Nhưng tâm thần của hắn cũng đã bị núi hạ che ngợp bầu trời kỵ binh địch hấp dẫn, hồn nhiên quên mình còn có căng thẳng chuyện này.

    Mộ Dung Phong tại mọi người chờ mong bên trong rốt cục giơ lên tay phải. Kẹp ở hàng thứ nhất lính kèn lập tức nhô lên cái cực kỳ quai hàm, thổi lên đã sớm đặt ở bên mép đoan trâu kèn lệnh. Thật dài xung phong tiếng kèn lệnh trong lúc nhất thời vang vọng toàn bộ Mã Chủy Pha.

    "Hô ơ, hô ơ. . ." Các binh sĩ giơ lên cao vũ khí, từ biệt đầy hờn dỗi trong lồng ngực phát sinh từng tiếng kinh thiên động địa hò hét. Hết thảy chiến sĩ trong lúc nhất thời không ai không nhiệt huyết sôi trào, đều bị này đinh tai nhức óc tiếng hô gây nên toàn thân đấu chí. Sợ hãi, kinh hoảng, khiếp đảm, hết thảy tất cả, trong nháy mắt này đều hóa thành mây khói, không còn sót lại chút gì.

    Lý Hoằng chịu đến không khí này cảm hóa, cả người tràn ngập vô cùng khí lực. Hắn khuếch đại tư, mặt đỏ lên, ra sức toàn thân khí lực giơ lên cao chiến đao, khàn cả giọng mặc sức gầm rú. Hắn lần thứ nhất cảm nhận được nguyên lai chiến tranh cũng có như vậy mê người cùng có sức mê hoặc một mặt.

    "Giết a. . ." Mộ Dung Phong giơ lên cao trường mâu, cưỡi ở tăng lên chân trước, ngửa đầu hý dài Bạch Mã trên, nhìn lại hướng mình bộ hạ phát sinh xuất kích tiếng gào, tiếp theo Bạch Mã tượng như gió xông ra ngoài.

    Kha Gia bọn họ cho đến lúc nghe thấy thanh xung mây xanh tiếng kèn sừng trâu, mới bỗng nhiên tỉnh ngộ bọn họ đã truy kích đến kẻ địch rồi. Tuy rằng kẻ địch dĩ dật đãi lao, trước tiên xuất kích cướp chiếm lấy tiên cơ, nhưng bọn họ có nhân số trên ưu thế tuyệt đối, cái này tiên cơ dù sao cũng không có quyết định gì tính ý nghĩa.

    Kha Gia lập tức đối với bên người lính kèn kêu lên: "Khởi xướng xung phong."

    Bên cạnh hắn một cái Thiên phu trưởng lập tức nhắc nhở hắn nói: "Tiểu soái, chúng ta truy kích tốc độ quá nhanh, trận hình đã đại loạn, có phải là trước tiên chỉnh đốn lại đội hình, sẽ cùng kẻ địch quyết chiến?"

    "Chúng ta 3,000 người đối phó hắn một ngàn người, giẫm đều có thể giẫm chết hắn." Kha Gia hưng phấn kêu lên, "Giết a."

    Mã Chủy Pha nghiêng độ trợ giúp Mộ Dung Phong kỵ binh tại trong thời gian rất ngắn liền gia tốc đến cực hạn. Các chiến sĩ trong miệng hô lớn, nhanh chóng hướng về quân địch giết đi.

    Lý Hoằng nhìn càng ngày càng tiếp cận quân địch, trong đầu không tự chủ được liền nghĩ tới Kha Gia đối với hắn nghiêm hình tra tấn.

    "Kha Gia, lão tử ngày hôm nay nhất định phải giết ngươi." Nhớ tới vết thương đầy người cùng kinh người thống khổ, cừu hận của hắn lập tức lấp kín lòng dạ.

    Tiếng kèn sừng trâu đột nhiên lần thứ hai vang lên.

    Thiết Lang tiếng gào lúc ẩn lúc hiện từ tả phương truyền đến, "Bắn tên. . ."

    "Thả. . ."

    Đầy trời tên đông nghìn nghịt một mảnh, liền như bão táp đến trước mây đen giống như vậy, làm người ta kinh ngạc run sợ. Cao tốc phi hành tên xé rách không khí khiếu tiếng kêu, liền như thần chết phát sinh cười gằn. Hơi thở của cái chết thoáng chốc bao phủ tại trống trải Mã Chủy Pha bầu trời.

    Tên thốc nhập thể "Hì hì" thanh bị nổ vang tiếng vó ngựa nhấn chìm, chỉ có thể nhìn thấy người ngã ngựa đổ tàn khốc cảnh tượng. Tại tốc độ như thế này hạ quẳng xuống mã, không chết cũng là trọng thương. Đáng sợ nhất chính là chiến mã bị bắn trúng chỗ yếu, cả người lẫn ngựa đột nhiên liền mất đi sự khống chế bay ra ngoài, thường thường là nhân mã đều vong, mà sau đó theo kịp chiến sĩ vì mau chóng né qua mũi tên có thể đụng phạm vi, như vậy đều là lấy tốc độ cực hạn chạy như bay, giẫm chết trọng thương hoặc là hạ xuống ngựa binh lính, đó là tuyệt đối không cách nào tránh khỏi.

    Kha Gia các kỵ binh lập tức trở về bắn một vòng. Nhưng bởi vì bọn họ trận hình tán loạn, bắn ra tên ngổn ngang không chịu nổi, uy lực mất giá rất nhiều.

    Thiết Lang như trước tại khàn cả giọng kêu gào: "Bắn tên. . ."

    Tại gào to thanh dưới sự chỉ huy, liền xông lên phía trước nhất Mộ Dung Phong đều theo chiếu chỉ lệnh giương cung cài tên nhắm vào.

    "Thả. . ."

    Khoảng cách song phương sáu mươi bộ. Gào to thanh lại nổi lên.

    Công Tôn Hổ, Ô Báo tại đội ngũ tả hữu cao giọng gầm rú: "Trường mâu dự bị. . ."

    Phía trước nhất ba hàng cung tiễn thủ đột nhiên triển khai phân tán trận hình, mỗi hai người trung gian đều lộ ra dung một con ngựa thông qua con đường. Ba hàng trường mâu binh lần thứ hai tăng nhanh tốc độ ngựa, vượt qua cung tiến binh, hình thành trường mâu binh tại hàng trước nhất xung phong.

    Phần lớn cung tiến binh đều thu cung, cầm ra bản thân chiến đấu vũ khí. Chỉ có xạ thuật kỳ cao binh lính như trước dùng cung tên làm sự công kích của chính mình vũ khí.

    Khoảng cách song phương ba mươi bộ. Gào to thanh lần thứ hai vang lên.

    Trường mâu binh lần thứ hai biến trận, hình thành một cái hình thoi xung kích hàng ngũ. Cái này hàng ngũ làm cho mỗi một người lính đều có thể trước tiên đồng thời đối mặt địch binh. Cảnh này khiến lực sát thương tăng lên gấp bội. Nhưng nó lại có thọc sâu, mỗi tên lính đều phải nhận được tả hữu cùng sau lưng chiến hữu tận lực bảo vệ.

    Trường mâu binh cầm trong tay dài ba trượng trường mâu xông ra ngoài, bất kỳ cưỡi ở trên lưng ngựa kẻ địch muốn tránh qua nó một đòn mãnh liệt đều phi thường khó khăn.

    Kha Gia lần này dẫn tới kỵ binh toàn bộ đều là chiến sĩ thông thường, tượng loại này trường mâu binh chỉ có Thiết kỵ chủ lực mới có phân phối, vì lẽ đó song phương vừa mới tiếp xúc, Kha Gia binh lính liền bị thiệt lớn.

    Nhìn từng cái từng cái bị trường mâu xuyên thủng binh lính hoặc bị té rớt hoặc bị đánh bay, nghe bên tai vô số tiếng kêu thê thảm, Kha Gia phẫn nộ liền như tung tóe máu tươi như thế, không thể át chế phun trào.

    "Giết. . . Giết. . ." Hắn vung vẩy trường đao, khàn cả giọng kêu gào.

    Kha Gia phi thường lợi hại, tại dưới tay hắn không có ba hiệp người.

    Trên chiến trường tiếng la giết kinh thiên động địa, đâu đâu cũng có từng đôi chém giết binh lính. Cưỡi ngựa chiến sĩ vãng lai chạy vội, tay cầm cung tên binh lính tại lẫn nhau xạ kích, không có mã chiến sĩ túm năm tụm ba, liều mình tranh đấu.

    Mộ Dung Phong trường mâu đang giết chết bốn cái kẻ địch sau đã bẻ gẫy, hắn rút ra bản thân chiến đao dẫn dắt một đám thân vệ Thiết kỵ kế tục ra sức ác chiến.

    Kha Gia Thiết kỵ tại tổn thất hơn một ngàn người sau, rốt cục đứng vững Mộ Dung Phong khởi xướng công kích mãnh liệt. Dần dần, bọn họ nhân số chiếm nhiều ưu thế từng bước hiển hiện ra. Mộ Dung Phong hơn một ngàn cưỡi ở ngoan cường phấn khởi chiến đấu hơn nửa giờ sau, bởi nhân viên tổn thất quá lớn, chậm rãi không chống đỡ nổi.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Kha gia đích bộ đội nhân sổ tùy trứ đại tiểu thủ lĩnh đích lục tục đáo lai, dã tập trung liễu đại ước tam thiên đa nhân. Kha gia cụ phạ mộ dung phong. Tại đại bộ đội đáo lai chi tiền, tha thị bất nguyện ý chủ động tiến công đích, sở dĩ tha nhất trực viễn viễn đích cân trứ mộ dung phong đích thiết kỵ, bất cảm kháo đắc thái cận.

    Kim thiên xích hậu hồi bẩm, thuyết mộ dung phong đích quân đội đột nhiên gia khoái liễu hành quân tốc độ, nhi thả hiển đắc phi thường đích kinh hoảng. Mộc gia tùy tức triệu tập kỷ cá thủ lĩnh, thương nghị thị kế tục án nguyên định tốc độ truy, hoàn thị gia tốc truy kích.

    "Tiểu soái, mộ dung phong đại khái đả tham đáo đại vương dĩ kinh thân tự đái trứ đại quân cản lai liễu, sở dĩ gia khoái liễu đào bào tốc độ." Nhất cá thiên trường thuyết đạo, "Mộ dung phong hiện tại chích hữu nhất thiên đa nhân, tha đích hậu tục bộ đội hoàn một hữu lai đắc cập hòa tha hội hợp. Như quả ngã môn lập tức truy thượng khứ, tại nhân sổ thượng tựu chiêm hữu tuyệt đối ưu thế, khả dĩ đả tha nhất cá thố thủ bất cập. Sát tử liễu mộ dung phong, tiểu soái đích công lao khả tựu đại liễu."

    "Mộ dung phong đả liễu kỷ thập niên đích trượng, lão mưu thâm toán, ngã môn hoàn thị tiểu tâm cẩn thận nhất điểm hảo." Lánh ngoại nhất cá thiên trường thuyết đạo.

    "Mộ dung phong dĩ kinh lão liễu, tái dã một hữu đương niên chi dũng liễu." Kha gia đích nhất cá tâm phúc thủ hạ huy thủ thuyết đạo, "Tiểu soái, ngã môn truy thượng khứ, bả tha sát cá lạc hoa lưu thủy. Ngã môn yếu nhượng tiên ti nhân tri đạo, hổ bộ lạc bất thị chích hữu kha tối đại nhân tối hội đả trượng."

    Giá thoại thuyết đích tối bất thị thì hậu. Kha gia đích kiểm sắc lập thì nan khán liễu hứa đa. Tha dụng lực huy động thủ trung đích mã tiên, ngoan ngoan địa trừu đả tại lộ bàng đích quán mộc thượng.

    "Tiểu soái, mộ dung phong bất luận chẩm yêu thuyết, đô chích hữu nhất thiên đa nhân. Ngã môn dĩ tam thiên nhân công kích tha, bất thuyết toàn tiêm, tiểu thắng hoàn thị tuyệt đối hữu bả ác đích."

    Kha gia bối đối trứ thủ hạ, đê đầu toán kế trứ tự kỷ đích đắc thất, tối chung tưởng lập công biểu hiện đích niệm đầu hoàn thị chiêm liễu thượng phong.

    "Toàn tốc truy kích." Kha gia đột nhiên chuyển thân, trảm đinh tiệt thiết địa thuyết đạo.

    "Đại soái, kha gia đích bộ đội dĩ kinh toàn bộ truy thượng lai liễu." Nhất cá xích hậu tòng bộ đội hậu phương phi trì nhi lai. Na cá sĩ binh dã bất hạ mã, đại thanh bẩm báo hậu, lập tức bát chuyển mã đầu phi trì nhi khứ.

    "Đại soái, kha gia đích bộ đội tốc độ cực khoái, dĩ kinh đáo đạt trà truân."

    "Đại soái, kha gia bộ đội cự ly ngã quân nhị thập lý."

    "Đại soái, kha gia bộ đội dĩ kinh việt quá bình truân."

    Nhất cá hựu nhất cá xích hậu kỵ trứ mã, bôn lai trì khứ, lập thì truyện đạt cấp liễu sĩ binh nhất cá tín tức: Yếu khai chiến liễu.

    Sĩ binh môn hưng phấn khởi lai, đại gia khai thủy giao đầu tiếp nhĩ, hành quân đích tốc độ minh hiển gia khoái.

    Mộ dung phong thần thái an tường địa đoan tọa tại mã thượng, nhãn nội lộ xuất kỷ ti đạm đạm đích hưng phấn.

    Lý hoằng kỵ trứ nhất thất hồng mã, cân tại mộ dung phong thân hậu, khẩn trương đích tứ xử trương vọng. Đệ nhất thứ tham gia đại bộ đội đả đại chiến, yếu thuyết bất khẩn trương na thị giả thoại. Tùy trứ xích hậu việt lai việt tần phồn đích bào lai bào khứ, lý hoằng đích hồn thân cơ nhục đô banh khẩn liễu, thậm chí liên hô hấp đô hữu điểm khốn nan liễu.

    "Thâm hô hấp. . ." Mộ dung phong thính đáo tha tượng lạp phong xa nhất dạng đích thô trọng hô hấp thanh, hồi đầu tiếu trứ đối tha thuyết đạo, "Thâm hô hấp khả dĩ giảm khinh nhĩ tâm lý đích khẩn trương." Lý hoằng bất hảo ý tư địa trảo trảo đầu, thâm thâm hấp liễu kỷ khẩu khí, hô hấp tùy tức thuận sướng đa liễu, đãn tha na khỏa tâm tạng y cựu bất thính sử hoán đích bính mệnh khiêu động trứ.

    "Đả đại chiến bất tượng đả tiểu cổ bộ đội tao ngộ chiến. Đả đại chiến do vu song phương đô yếu tinh tâm chuẩn bị, sở dĩ đại chiến lai lâm chi tiền khí phân nhất bàn đô hội phi thường khẩn trương, nhi tao ngộ chiến, tựu tượng tiền kỷ thiên nhĩ kinh lịch đích, thị thương xúc ứng chiến, ỷ trượng đích thị các nhân đích dũng khí hòa tiểu đoàn thể đích phối hợp, sở dĩ nhất bàn dã bất hội cấp nhĩ khẩn trương đích thì gian, chiến đấu tựu dĩ kinh khai thủy liễu."

    Lý hoằng điểm điểm đầu. Mộ dung phong bả mã tốc hàng hạ lai, hòa lý hoằng tịnh bài nhi tẩu. Tha khán đáo lý hoằng y nhiên phi thường khẩn trương, tựu chỉ trứ tứ chu thuyết đạo: "Giá địa phương khiếu mã chủy pha. Nhĩ khán sơn cương do thử nhi hạ, hựu bình hựu khoan, đặc biệt thích nghi kỵ binh bộ đội tại xung phong thì gia tốc, đại đại tăng gia kỵ binh xung kích thì đích uy lực." Thuyết trứ mộ dung phong dĩ kinh tung mã xuất liệt, trạm đáo liễu sơn cương đích đỉnh bộ. Lý hoằng khẩn tùy trứ tha.

    Nhị nhân đô hướng sơn cương hạ vọng khứ. Mã chủy pha đích để bộ thị nhất cá bán nguyệt hồ hình đích thảo địa, phương viên hữu tam tứ lý. Nhi tại bán nguyệt hồ đích hồ đỉnh hòa hồ yêu thị nhị tọa thụ mộc mậu mật tiểu sơn khâu.

    "Đại soái, như quả ngã môn năng tại na nhị tọa tiểu sơn thượng các tự mai phục ngũ bách kỵ binh, kha gia đích tam thiên thiết kỵ định năng toàn tiêm." Lý hoằng dụng thủ thượng đích mã tiên chỉ trứ đối diện sơn khâu, tùy khẩu đối mộ dung phong đạo.

    Mộ dung phong một hữu tố thanh, mặc mặc địa vọng trứ tiền phương.

    Kha gia đình hạ mã, vọng trứ viễn xử đích mã chủy pha. Xích hậu cương tài lai báo, mộ dung phong đích bộ đội dĩ kinh việt quá mã chủy pha, cự ly bộ đội tam lý. Tân tân khổ khổ bào liễu đại bán thiên, chung vu bả mộ dung phong truy thượng liễu.

    "Cáo tố các bộ, gia khoái tốc độ. Mộ dung phong tựu tại tiền diện, lập công phát tài đích cơ hội tựu tại nhãn tiền." Kha gia hưng phấn địa đối thân hậu truyện lệnh binh thuyết đạo:

    Mộ dung phong thiết lang công tôn hổ ô báo bài tại đội ngũ đích tối tiền diện. Hậu diện thị nhất thiên nhân phân thành đích thập cá đội liệt, mỗi cá đội liệt nhất bách nhân đô kỵ mã trạm tại nhất điều tuyến thượng, đẳng đãi xuất kích. Tối tiền diện tam bài thị xạ thủ, trung gian tam bài thị trường mâu binh. Tối hậu tứ bài thị xung phong hãm trận đích chủ lực, vũ khí bỉ giác tạp, đao, kiếm, phủ, lang nha bổng đô hữu.

    Lý hoằng bị phân tại đệ nhất bài đích trung gian. Chiến tràng đích khí phân phi thường khẩn trương áp ức, biệt đắc tha suyễn bất quá khí lai. Tha án chiếu mộ dung phong giáo đích phương pháp, thâm hô hấp, nhiên hậu tái dụng chủy phún xuất khứ. Tha na lạp phong tương tự đích hô hấp hấp dẫn liễu bàng biên chiến sĩ đích chú ý. Na cá chiến sĩ đại khái thị cá lão binh, xung trứ lý hoằng vô thanh địa tiếu liễu khởi lai. Lý hoằng phi thường dam giới, kiểm lập tức hồng liễu.

    Một hữu nhân xuất thanh. Liên mã đô cảm thụ đáo tức tương yếu bạo phát đích chiến đấu, nhất cá cá cao ngang trứ đầu, thụ khởi song nhĩ, chuẩn bị tiếp thụ chủ nhân phát xuất đích chỉ lệnh.

    Mộ dung phong đích thị dã lý, hổ bộ lạc đại quân chung vu xuất hiện liễu. Tiên thị na diện tú khắc trứ kim sắc hổ đầu đích đại kỳ, nhiên hậu tựu thị toàn phong bàn xung xuất đích kỵ sĩ, nhất cá, kỷ cá, nhất quần, chuyển nhãn kiến phô thiên cái địa địa dũng xuất liễu cự đại đích nhất phiến.

    Địch quân đích mã đề thanh tựu tượng nhất diện bị xao đả đích tiểu cổ, tiên thị ẩn ước khả văn, tiệm tiệm đích việt lai việt đại, việt lai việt mật tập, việt lai việt chấn nhĩ dục lung, tiệm tiệm đích cước hạ đích địa diện dã kịch liệt địa chấn chiến khởi lai, nhất thiết tựu như đồng sơn hồng bạo phát nhất bàn, kiêu hoành đích tử thần đái trứ tử vong đích khí tức phác diện nhi lai, nhượng nhân tâm thần câu liệt.

    Mộ dung phong trấn định tự nhược, tha đích kiểm thượng thậm chí vu xuất hiện liễu đắc ý đích tiếu dung.

    Bộ đội đích mã thất khai thủy diêu đầu bãi vĩ, tiêu táo bất an khởi lai, tứ đề bất đình đích giao thác bãi động, tị đế phún cá bất đình, hữu đích mã thậm chí đô xung xuất liễu đội liệt bán cá thân khu.

    Lý hoằng kịch liệt đích tâm khiêu hảo tượng mạn mạn thích ứng liễu giá lệnh nhân trất tức đích khí phân, tha vi vi đẩu động đích song thủ dĩ kinh khả dĩ lao lao trảo trụ mã cương liễu, tha na lạp phong tương tự đích hô hấp dã dĩ kinh tại bất tri bất giác trung chính thường liễu. Đãn tha đích tâm thần đô dĩ kinh bị sơn cương hạ phô thiên cái địa đích địch kỵ sở hấp dẫn, hồn nhiên vong ký tự kỷ hoàn hữu khẩn trương giá hồi sự.

    Mộ dung phong tại chúng nhân đích kỳ đãi trung chung vu cử khởi liễu hữu thủ. Giáp tại đệ nhất bài đích hào binh lập tức cổ khởi cá đại đại đích tai bang tử, xuy hưởng liễu tảo tựu phóng tại chủy biên đích đoan ngưu hào giác. Trường trường đích xung phong hào giác thanh nhất thì gian hưởng triệt liễu chỉnh cá mã chủy pha.

    "Hô 嗬, hô 嗬. . ." Sĩ binh môn cao cử vũ khí, tòng biệt mãn liễu muộn khí đích hung khang nội phát xuất liễu nhất thanh thanh kinh thiên động địa địa nột hảm. Sở hữu đích chiến sĩ nhất thì gian vô bất nhiệt huyết phí đằng, đô bị giá chấn nhĩ dục lung đích hống khiếu thanh kích khởi liễu toàn thân đích đấu chí. Khủng cụ, kinh hoảng, đảm khiếp, sở hữu đích nhất thiết, tại giá nhất thuấn gian đô hóa tác liễu vân yên, đãng nhiên vô tồn.

    Lý hoằng thụ đáo giá khí phân đích cảm nhiễm, hồn thân sung mãn liễu vô cùng đích lực khí. Tha trương đại liễu tư, trướng hồng liễu kiểm, dụng kình toàn thân lực khí cao cử chiến đao, thanh tê lực kiệt đích tận tình hống khiếu trứ. Tha đệ nhất thứ cảm thụ đáo nguyên lai chiến tranh dã hữu giá dạng mê nhân hòa cụ hữu dụ hoặc lực đích nhất diện.

    "Sát a. . ." Mộ dung phong cao cử trường mâu, kỵ tại cao dương tiền thối, ngưỡng thủ trường tê đích bạch mã thượng, hồi thủ hướng tự kỷ đích bộ hạ phát xuất liễu xuất kích đích hống thanh, tiếp trứ bạch mã tượng phong nhất bàn xung liễu xuất khứ.

    Kha gia tha môn trực đáo thính kiến liễu thanh xung vân tiêu đích ngưu giác hào thanh, tài mạch nhiên tỉnh ngộ tha môn dĩ kinh truy kích đáo địch nhân liễu. Tuy nhiên địch nhân dĩ dật đãi lao, suất tiên xuất kích thưởng chiêm liễu tiên cơ, đãn tha môn cụ hữu nhân sổ thượng đích tuyệt đối ưu thế, giá cá tiên cơ tương đối lai thuyết tịnh bất cụ hữu thập yêu quyết định tính đích ý nghĩa.

    Kha gia lập tức đối thân biên hào binh khiếu đạo: "Phát khởi xung phong."

    Tha bàng biên đích nhất cá thiên phu trường tùy tức đề tỉnh tha đạo: "Tiểu soái, ngã môn truy kích tốc độ thái khoái, trận hình dĩ kinh đại loạn, thị bất thị tiên trọng chỉnh đội hình, tái dữ địch nhân quyết chiến?"

    "Ngã môn tam thiên nhân đối phó tha nhất thiên nhân, thải đô năng thải tử tha." Kha gia hưng phấn địa khiếu đạo, "Sát a."

    Mã chủy pha đích tà độ bang trợ mộ dung phong đích kỵ binh tại ngận đoản đích thì gian nội tựu gia tốc đáo liễu cực hạn. Chiến sĩ môn chủy lý cao hảm trứ, phi tốc hướng địch quân sát khứ.

    Lý hoằng vọng trứ việt lai việt tiếp cận đích địch quân, não hải lý bất do tự chủ địa tựu tưởng khởi liễu kha gia đối tha đích nghiêm hình khảo đả.

    "Kha gia, lão tử kim thiên nhất định yếu sát liễu nhĩ." Tưởng khởi mãn thân đích thương ngân hòa kinh nhân đích thống khổ, tha đích cừu hận lập tức điền mãn liễu tâm hung.

    Ngưu giác hào thanh đột nhiên tái độ hưởng khởi.

    Thiết lang đích hống thanh ẩn ẩn ước ước đích tòng tả phương truyện lai, "Thượng tiễn. . ."

    "Phóng. . ."

    Mãn thiên đích tiễn hắc áp áp đích nhất phiến, tựu tượng bạo phong vũ lai lâm chi tiền đích hắc vân nhất bàn, nhượng nhân tâm kinh đảm chiến. Cao tốc phi hành đích tiễn tê phá không khí đích khiếu khiếu thanh, tựu tượng tử thần phát xuất đích lãnh tiếu. Tử vong đích khí tức siếp thì lung tráo tại không khoáng đích mã chủy pha thượng không.

    Tiễn thốc nhập thể đích"Phốc xuy" thanh bị oanh minh đích mã đề thanh yêm một liễu, chích năng khán kiến nhân ngưỡng mã phiên đích tàn khốc tràng cảnh. Tại giá chủng tốc độ hạ suất hạ mã, bất tử dã thị trọng thương. Tối khả phạ đích thị chiến mã bị xạ trung yếu hại, liên nhân đái mã đột nhiên tựu thất khứ khống chế đích phi liễu xuất khứ, vãng vãng thị nhân mã câu vong, nhi tùy hậu cân thượng đích chiến sĩ vi liễu tận khoái tị quá tiễn thỉ khả cập đích phạm vi, nhất bàn đô thị dĩ cực hạn tốc độ phi trì, thải tử trọng thương hoặc giả lạc hạ mã đích sĩ binh, na thị tuyệt đối vô pháp tị miễn đích.

    Kha gia đích kỵ binh môn lập tức hồi xạ liễu nhất luân. Đãn do vu tha môn trận hình tán loạn, xạ xuất lai đích tiễn lăng loạn bất kham, uy lực đại đả chiết khấu.

    Thiết lang y cựu tại thanh tê lực kiệt địa khiếu hảm trứ: "Thượng tiễn. . ."

    Tại hào khiếu thanh đích chỉ huy hạ, liên xung tại tối tiền diện đích mộ dung phong đô thị án chiếu chỉ lệnh lạp cung đáp tiễn miểu chuẩn.

    "Phóng. . ."

    Song phương cự ly lục thập bộ. Hào khiếu thanh tái khởi.

    Công tôn hổ, ô báo tại đội liệt tả hữu cao thanh hống khiếu: "Trường mâu dự bị. . ."

    Tối tiền diện tam bài cung tiễn thủ đột nhiên triển khai tùng tán trận hình, mỗi nhị nhân trung gian đô lộ xuất dung nhất mã thông quá đích thông đạo. Tam bài trường mâu binh tái thứ gia khoái mã tốc, siêu việt cung tiễn binh, hình thành trường mâu binh tại tối tiền liệt xung phong.

    Tuyệt đại bộ phân cung tiễn binh đô thu cung, nã xuất tự kỷ chiến đấu đích vũ khí. Chích hữu xạ thuật kỳ cao đích sĩ binh y cựu dụng cung tiễn tố tự kỷ đích công kích vũ khí.

    Song phương cự ly tam thập bộ. Hào khiếu thanh tái độ hưởng khởi.

    Trường mâu binh tái thứ biến trận, hình thành nhất cá lăng hình xung kích trận liệt. Giá cá trận liệt sử đắc mỗi nhất cá sĩ binh đô năng cú tại đệ nhất thì gian nội đồng thì diện đối địch binh. Giá sử đắc sát thương lực thành bội tăng trường. Đãn tha hựu hữu tung thâm, mỗi cá sĩ binh đô hội đắc đáo tả hữu hòa bối hậu chiến hữu đích tận lực bảo hộ.

    Trường mâu binh thủ trì tam trượng trường đích trường mâu xung liễu xuất khứ, nhâm hà kỵ tại mã bối thượng đích địch nhân tưởng đóa quá tha đích lăng lệ nhất kích đô phi thường khốn nan.

    Kha gia giá thứ đái xuất lai đích kỵ binh toàn bộ đô thị phổ thông chiến sĩ, tượng giá chủng trường mâu binh chích hữu thiết kỵ đích chủ lực tài hữu phối bị, sở dĩ song phương cương nhất tiếp xúc, kha gia đích sĩ binh tựu cật liễu nhất cá đại khuy.

    Vọng trứ nhất cá cá bị trường mâu động xuyên đích sĩ binh hoặc bị suất lạc hoặc bị thiêu phi, thính trứ nhĩ biên vô sổ thê thảm đích khiếu thanh, kha gia đích phẫn nộ tựu tượng phi tiên đích tiên huyết nhất dạng, bất khả át chế địa phún phát liễu.

    "Sát. . . Sát. . ." Tha huy vũ trứ trường đao, thanh tê lực kiệt địa khiếu hảm trứ.

    Kha gia phi thường lệ hại, tại tha thủ hạ một hữu tam hợp chi nhân.

    Chiến tràng thượng hảm sát thanh kinh thiên động địa, đáo xử đô thị tróc đối tư sát đích sĩ binh. Kỵ trứ mã đích chiến sĩ vãng lai phi bôn, thủ chấp cung tiễn đích sĩ binh tại hỗ tương xạ kích, một hữu mã đích chiến sĩ tam ngũ thành quần, xá thân bác đấu.

    Mộ dung phong đích trường mâu tại sát tử tứ cá địch nhân hậu dĩ kinh chiết đoạn, tha trừu xuất tự kỷ đích chiến đao đái lĩnh nhất bang thân vệ thiết kỵ kế tục phấn lực ao chiến.

    Kha gia đích thiết kỵ tại tổn thất liễu nhất thiên đa nhân hậu, chung vu đỉnh trụ liễu mộ dung phong phát khởi đích mãnh liệt công kích. Tiệm tiệm đích, tha môn nhân sổ chiêm đa đích ưu thế trục tiệm hiển hiện xuất lai. Mộ dung phong đích nhất thiên đa kỵ tại ngoan cường phấn chiến bán cá đa thì thần hậu, do vu nhân viên tổn thất quá đại, mạn mạn đích chi sanh bất trụ liễu.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thảo luận truyện Tại đây.
    Nhân sinh vô hối nhập Touhou
    Kiếp sau nguyện sinh Gensokyo

  4. Bài viết được 5 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    bellelda,denta1988,nhatlangthv,Quangtrung,qwertyuiop1989,
  5. #8
    Ngày tham gia
    Aug 2014
    Đang ở
    Hà Nội
    Bài viết
    11,219
    Xu
    29,733

    Mặc định


    Quyển 1: Lập mã hoành thương thiên
    Chương 1: Triều dương sơ thăng (7)
    -------
    Convert by: Hiếu Vũ
    -------


    Thiết Lang bị ba cái địch binh truy đuổi liên tục va chạm, rốt cục rớt xuống mã đến. Lập tức thì có hai thanh trường đao, ba thanh búa bắt chuyện lại đây. Thiết Lang ra sức dùng chân gạt ngã một cái, trên tay nắm bắt tên dài thuận thế cắm vào một cái hung ác xông lên địch binh ngực. Nhưng như trước có ba cái vũ khí hướng về Thiết Lang trên người rơi đi. Thiết Lang kêu to lên, dùng hết khí lực toàn thân đem trường cung quét đi ra ngoài.

    Công Tôn Hổ từ không xa nhìn thấy, quay về phe mình sĩ tốt rống to lên: "Bắn chết hắn, bắn chết hắn..."

    Có binh sĩ lập tức nhắm vào vây quanh Thiết Lang địch binh vứt ra trên tay lợi phủ, đồng thời có bốn chi tên dài gào thét bắn ra ngoài. Thiết Lang trường cung chặn lại rồi đâm hướng về trái tim một đao, lập tức cái kia địch binh liền bị hét quái dị bay đến búa lột bỏ nửa cái đầu. Còn lại hai tên lính sau lưng trúng tên, giơ lên cao lên trường phủ không cầm nổi rơi đến dưới chân, hai bộ thân thể ầm ầm ngã xuống đất. Nhưng vì yểm hộ một người súy phủ, hai người bắn tên, Công Tôn Hổ bốn cái thủ hạ lập tức bị càng nhiều kẻ địch giết chết.

    Thiết Lang vươn mình ngồi dậy, trên tay trường cung liền như biến ma thuật như thế đã lên bốn chi tên dài, "Băng..." Một tiếng vang trầm thấp, bốn mũi tên rời dây cung mà đi. Đang đang phi ngựa đánh giết hai cái kẻ địch lập tức trúng tên, kêu thảm thiết từ nhanh chóng chạy như bay trên lưng ngựa bay ra ngoài.

    Mộ Dung Phong thân vệ đã toàn bộ hy sinh, vũ khí trên tay của hắn cũng đã biến hóa mấy thứ, hiện tại xách ở trên tay chính là một cái cường cung. Hắn vật cưỡi cũng bị ba bốn địch binh không để ý tính mạng giết chết. Mộ Dung Phong bộ hành tại che kín tử thi trên chiến trường, tổ chức mất đi vật cưỡi sĩ tốt hình thành hai cái hình tròn trận thế, liều mạng gắng chống đối. Hắn trạm tại một người trong đó viên trong trận tâm, một mặt chỉ huy, một mặt chuẩn xác không có sai sót bắn ra một nhánh lại một nhánh tên dài, đem chuẩn bị xung kích trận thế kỵ binh địch giết chết.

    Lý Hoằng đang chiến đấu vừa bắt đầu liền bị Hổ bộ lạc sĩ tốt đánh xuống ngựa. Ngựa của hắn trên chiến đấu trình độ xác thực phi thường sai, nhưng vừa đến trên đất, vậy hắn chính là chiêu hồn sứ giả. Hắn cầm đao, từ đông giết tới tây, từ nam giết tới bắc, cũng không biết giết chết sát thương bao nhiêu kẻ địch, liền trên lưng trúng một mũi tên hắn cũng không biết... Mục đích của hắn chỉ có một cái, chính là tìm tới Kha Gia, giết chết hắn. Dọc theo đường đi hắn cứu rất nhiều sĩ tốt, đại gia đều đi theo sau lưng hắn, hình thành một tiểu đội ngũ, tại hò hét loạn lên trên chiến trường xông khắp trái phải, sắc bén không gì sánh được. Mười mấy cái thương cánh tay gãy chân binh lính cũng bị Lý Hoằng tiểu đội này cứu. Dưới sự chỉ huy của Lý Hoằng, bọn họ giúp đỡ lẫn nhau, do tiểu đội cái khác sĩ tốt tại bốn phía yểm hộ, từng bước theo bị đè ép phương Thiết kỵ lui về phía sau.

    Kẻ địch sát khí tăng vọt, tiến sát từng bước.

    Lý Hoằng tại chỗ rất xa liền nhìn thấy Ô Báo hiện đang dục huyết phấn chiến. Hắn bị năm sáu cái như hổ như sói kẻ địch vây nhốt, trong miệng tiếng kêu khàn giọng vô lực, đã là cung giương hết đà, cầm cự không được bao lâu. Lý Hoằng lập tức dẫn dắt tiểu đội này ngũ chuyển hướng, hướng về Ô Báo nơi đó giết đi.

    Lý Hoằng ở mặt trước vung vẩy đại đao, bốn phía mãnh chém, thủ hạ không một hiệp người, binh lính phía sau lấy trường mâu bức lui kẻ địch kỵ binh, lấy cung tên sát thương ngăn chặn chi địch, trung gian chen lẫn người cầm đao, phủ tay, bất cứ lúc nào quét sạch xung kẻ địch đi lên. Đội ngũ rất sắp tiếp cận Ô Báo.

    "Đại soái đây?" Ô Báo dùng tay lau lau rồi một thoáng mồ hôi trên mặt dòng máu, há mồm hỏi. Nếu như Lý Hoằng lại cứu viện chậm một chút, Ô Báo phỏng chừng liền muốn bị chặt thành thịt nát. Lý Hoằng lắc đầu một cái. Còn như vậy chiến trường kịch liệt trên, lẫn nhau tách ra là chuyện thường xảy ra.

    "Quạ đại nhân, chúng ta không chống đỡ được, toàn bộ chiến tuyến đều ở sau này di động." Một tên bách trường thở hồng hộc lớn tiếng kêu lên.

    Ô Báo hướng về trên chiến trường nhìn tới. Kẻ địch đã ùa lên, sĩ khí như cầu vồng, trái lại phe mình, đã bị kẻ địch làm thành mấy đoạn, hiện đang gặp kẻ địch hung ác vây giết, thất bại đã là trong chớp mắt sự tình.

    Lý Hoằng đột nhiên nhìn thấy Kha Gia, hắn chửi ầm lên, tượng phát như điên không để ý chết sống vọt vào trận địa địch, căn bản không để ý tới Ô Báo kêu gào.

    Mọi người đều bị Lý Hoằng khí thế chấn động.

    Ô Báo nhìn Lý Hoằng hùng tráng bóng lưng mạnh mẽ hướng trên đất thổ một cái mang huyết nướt bọt, giơ kiếm cao quát: "Giết!" Đuổi theo Lý Hoằng liền đi tới.

    Các binh sĩ cùng kêu lên cao gào: "Giết..." Lập tức cũng không tiếp tục quản sinh tử, việc nghĩa chẳng từ nan đi theo tại Lý Hoằng cùng Ô Báo phía sau, hướng về quân địch thọc sâu giết đi.

    "Ô..."

    Đột nhiên, chìm đắm ở trên chiến trường máu tanh chém giết song phương, đồng thời bị một tiếng thật dài mà lại đè nén tiếng kèn sừng trâu thức tỉnh. Trong nháy mắt này, tất cả mọi người quay đầu nhìn phía phát sinh tiếng kèn lệnh gò núi trên.

    Tại Mã Chủy Pha hai bên gò núi trên đồng thời xuất hiện hai chi đội kỵ binh ngũ. Lít nha lít nhít kỵ binh chiếm cứ cả ngọn núi. Cái kia cao cao lay động trên cờ lớn, rõ ràng là một cái khổng lồ màu đỏ rực đại điêu.

    Hiện đang khổ chiến Mộ Dung Phong cùng mình các sĩ tốt không tự chủ được phát sinh một tiếng rung trời cuồng hô.

    Đó là Mộ Dung Phong tiêu chí, đó là Mộ Dung Phong vinh quang. Mộ Dung Phong phục binh xuất hiện. Mộ Dung Phong là Tiên Ti bất bại chiến thần.

    Kha Gia lập tức rõ ràng chính mình trúng Mộ Dung Phong kế dụ địch. Bây giờ mình bị bao vây, chỉ có đột phá vòng vây một con đường. Kha Gia đột nhiên xoay người, há mồm liền muốn mệnh làm mình bộ hạ đi truyền đạt ra lệnh rút lui, nhưng hắn nhưng không có gọi ra, hắn nhìn thấy Lý Hoằng hai tay nắm một thanh máu me đầm đìa chiến đao, đang đạp ở chính mình lính liên lạc trên thi thể, tức giận xung thiên giết tới.

    Kha Gia bộ đội hoảng loạn lên, có muốn lùi lại, có chuẩn bị chạy trốn, có chỉ huy thuộc hạ chỉnh đốn lại đội ngũ tiến hành chống đỡ. Tuy rằng hết thảy binh lính đều còn tại liều mình chém giết, nhưng đã không có lúc trước tất thắng niềm tin. Kha Gia mấy tên thủ hạ phi thường kỳ quái, tại đây loại tình huống khẩn cấp hạ, dĩ nhiên không nhìn thấy Kha Gia truyền ra chỉ lệnh. Bọn họ lập tức phát sinh tiếng kèn sừng trâu, hỏi dò Kha Gia có hay không muốn lùi lại.

    Gò núi trên kỵ binh bắt đầu ruổi ngựa hạ sơn, đang vang vọng khắp núi xung phong hiệu trong tiếng, khởi xướng xung phong.

    Mộ Dung Phong từ trước mai phục tại nơi này hai ngàn kỵ binh đã oa ở trong núi chừng mấy ngày. Ngày hôm nay rốt cục phát huy tác dụng, hổ hạ núi nam, tâm tình khỏi nói sảng khoái hơn nhanh. Móng ngựa thân càng ngày càng dày đặc, càng ngày càng điếc tai, rốt cục phát sinh to lớn tiếng nổ vang rền. Mã Chủy Pha run rẩy lên.

    Kha Gia lúc này đang bị Lý Hoằng giết sợ mất mật, mồ hôi đầm đìa. Hắn vẫn cho rằng mình là một ghê gớm dũng tướng, cho dù tại mãnh tướng như mây Tiên Ti, hắn cũng có thể tính là một cái vang dội nhân vật, có thể hiện tại điểm ấy tự tin bị Lý Hoằng ác liệt thế tiến công giết đến tan thành mây khói.

    "Lão tử ngày hôm nay giết ngươi, cắt đầu của ngươi làm bô tiểu." Lý Hoằng một kích động, nói đều là người Hán mà nói, Kha Gia nghe không hiểu, hắn nhìn thấy Lý Hoằng cái kia trương bởi vì cừu hận mà trở nên nanh tranh vặn vẹo mặt, lần đầu tiên trong đời cảm giác được tử vong cách mình là như vậy gần.

    Lý Hoằng dùng hết toàn thân khí lực khái mở ra Kha Gia đón đầu đánh xuống một đao. Hai người một cái lập tức, một cái mã hạ, Lý Hoằng có chút chịu thiệt. Kha Gia hai tay bị chấn động đã tê rần, vội vàng thúc ngựa rời xa Lý Hoằng, điều chỉnh một chút thể lực, lần thứ hai khuyên mã mà quay về. Lập tức hắn liền phát hiện Lý Hoằng tượng quỷ như thế đã đứng ở chính mình mặt bên, cách mình chỉ có ba bước. Hắn nhìn thấy Lý Hoằng trên tay đã không có đao, mà là một nhánh dài hai trượng trường mâu, mũi mâu trên còn dính có đã đọng lại màu nâu huyết khối. Hắn trơ mắt mà nhìn này chi trường mâu tượng một nhánh phun ra thiệt tin rắn độc, do bên trái xương sườn tiến vào, do phía bên phải lá phổi xuyên ra, to lớn thống khổ nương theo tung toé máu tươi, do Kha Gia trong miệng cõi lòng tan nát hô lên.

    Kha Gia chết rồi.

    Binh lính chung quanh kinh ngạc đến ngây người, trong lúc nhất thời khó có thể tin tưởng được con mắt của chính mình.

    Ô Báo phát sinh một tiếng kinh thiên động địa mà hống lên: "Kha Gia chết rồi..."

    Tin tức này bị trên chiến trường hai phe địch ta đồng thời hô lên, sản sinh phản ứng là tuyệt nhiên không giống. Mộ Dung Phong quân đội sĩ khí đại chấn, Kha Gia quân đội lòng người tan rã, người người tự nguy.

    Mộ Dung Phong hai chi Thiết kỵ phục binh vọt vào đã rơi vào hỗn loạn chiến trường.

    Kha Gia quân đội cùng Mộ Dung Phong sĩ tốt quấn quýt lấy nhau, khó có thể thoát thân, tức khiến cho bọn họ có thể điều ra một phần Thiết kỵ cũng không có thời gian tổ chức hữu hiệu phản kích. Kha Gia chết trực tiếp dẫn đến Hổ bộ lạc Thiết kỵ đánh mất thống nhất chỉ huy, thủ hạ của hắn từng người là chiến, liên tiếp tiếng kèn sừng trâu để các binh sĩ không biết làm thế nào, không biết nghe cái kia một người thủ lĩnh chỉ huy được, liền binh bại như núi đổ, Hổ bộ lạc Thiết kỵ tan vỡ.

    Sau đó chiến trường chính là một hồi máu tanh tàn sát. Mộ Dung Phong hai ngàn Thiết kỵ sĩ tốt từng cái từng cái như hổ như sói, trong tay chiến đao cùng trường mâu tùy ý nuốt chửng kẻ địch sinh mệnh. Trên chiến trường lít nha lít nhít đám người trong nháy mắt liền trở nên thưa thớt. Mộ Dung Phong tại truy binh ngày càng tới gần dưới tình huống, là không thể cho phép thu nhận giúp đỡ tù binh.

    Chiến tranh tàn khốc cùng máu tanh để cưỡi ở Hắc Báo trên lưng ngựa Lý Hoằng trợn mắt ngoác mồm, không biết làm thế nào.

    Mộ Dung Phong sai người đem Lý Hoằng kêu tới mình bên người, ngay ở trước mặt mấy vị thủ hạ trước mặt, đem hắn khích lệ một phen, sau đó giới thiệu với hắn dẫn dắt phục binh hai vị tiểu soái, một cái Vũ Văn Thương, một cái liền vụ bang.

    Mộ Dung Phong quá khứ thủ hạ có đại tướng mấy chục, nhưng trải qua nhiều năm như vậy, trừ ra chết đi, vẫn trung thành tuyệt đối theo hắn cũng là Công Tôn Hổ, Ô Báo, đoạn đạt đến, Vũ Văn Thương, vụ bang, Thiết Lang, còn có một cái tên nghe Tiên Ti dũng sĩ gọi Hùng Bá. Trừ ra Hùng Bá, Lý Hoằng đều biết.

    Mộ Dung Phong đem Kha Gia bảo mã Hắc Báo ban thưởng cho Lý Hoằng. Lý Hoằng cảm ơn sau rời đi bọn họ, xa xa mà đứng ở một bên, chịu nổi hộ vệ Mộ Dung Phong trách nhiệm.

    Bộ đội tại Mã Chủy Pha đem thu được ngựa, đao kiếm chờ chiến lợi phẩm thu thập thu dọn sau, lập tức xuất phát.

    Lý Hoằng dừng ngựa đứng ở Mã Chủy Pha đỉnh, quay đầu lại nhìn pha hạ thê lương máu tanh chiến trường.

    Ngang dọc tứ tung tử thi nằm đầy phạm vi ba dặm đồng cỏ, trong không khí tràn ngập một luồng khó nghe mùi tanh, tàn tạ lá cờ cùng vũ khí vứt bỏ đâu đâu cũng có, có còn cắm ở binh sĩ trên thi thể. Phức tạp có một ít hoa dại ở trong gió chập chờn, nương theo gò núi trên lay động cây nhỏ, vù vù gió núi, dường như thiên địa này cũng đang vì những này chết đi linh hồn ai thán.

    Thiết Lang tại sau lưng của hắn hô: "Đi thôi, con báo. Không có có gì đáng xem, một ngày nào đó, chúng ta cũng sẽ giống như bọn họ chết đi."

    Lý Hoằng thu hồi ánh mắt, thúc ngựa đuổi theo.

    "Lão lang, chúng ta đi nơi nào?"

    "Không biết. Đại soái mang chúng ta tới chỗ nào, chúng ta liền đi nơi đó."


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Thiết lang bị tam cá địch binh truy cản trứ liên tục chàng kích, chung vu điệu hạ mã lai. Lập tức tựu hữu nhị bả trường đao, tam bả phủ tử chiêu hô quá lai. Thiết lang phấn lực dụng cước đoán đảo nhất cá, thủ thượng tróc trứ đích trường tiễn thuận thế sáp tiến liễu nhất cá hung ngoan xung thượng lai đích địch binh hung khẩu. Đãn y cựu hữu tam kiện vũ khí vãng thiết lang thân thượng lạc khứ. Thiết lang đại khiếu khởi lai, dụng tận toàn thân đích lực khí bả trường cung tảo liễu xuất khứ.

    Công tôn hổ tòng bất viễn khán kiến, đối trứ kỷ phương đích sĩ tốt đại hống khởi lai: "Xạ tử tha, xạ tử tha..."

    Hữu sĩ binh tùy tức miểu chuẩn vi trứ thiết lang đích địch binh súy xuất liễu thủ thượng đích lợi phủ, đồng thì hữu tứ chi trường tiễn hô khiếu trứ xạ liễu xuất khứ. Thiết lang đích trường cung đáng trụ liễu thứ vãng tâm tạng đích nhất đao, tùy tức na cá địch binh tựu bị quái khiếu trứ phi quá lai đích phủ tử tước khứ liễu bán cá não đại. Thặng dư nhị cá sĩ binh bối hậu trung tiễn, cao cử khởi lai đích trường phủ nã niết bất trụ điệu đáo cước hạ, nhị cụ khu thể oanh nhiên đảo địa. Đãn vi liễu yểm hộ nhất nhân súy phủ, nhị nhân xạ tiễn, công tôn hổ đích tứ cá thủ hạ tùy tức bị canh đa đích địch nhân sát tử.

    Thiết lang phiên thân tọa khởi, thủ thượng đích trường cung tựu tượng biến ma thuật nhất dạng dĩ kinh thượng liễu tứ chi trường tiễn, "Băng..." Nhất thanh muộn hưởng, tứ chi tiễn ly huyền nhi khứ. Chính tại phi mã phách sát đích nhị cá địch nhân tùy tức trung tiễn, thảm khiếu trứ tòng khoái tốc phi trì đích mã bối thượng phi liễu xuất khứ.

    Mộ dung phong đích thân vệ dĩ kinh toàn bộ hi sinh, tha thủ thượng đích vũ khí dã dĩ kinh biến hoán liễu kỷ dạng, hiện tại linh tại thủ thượng đích thị nhất bả cường cung. Tha đích tọa kỵ dã bị tam tứ cá địch binh bất cố tính mệnh địa sát tử liễu. Mộ dung phong bộ hành tại bố mãn tử thi đích chiến tràng thượng, tổ chức thất khứ tọa kỵ đích sĩ tốt hình thành nhị cá viên hình trận thế, tử mệnh ngoan kháng. Tha trạm tại kỳ trung nhất cá viên trận trung tâm, nhất diện chỉ huy, nhất diện chuẩn xác vô ngộ địa xạ xuất nhất chi hựu nhất chi đích trường tiễn, tương chuẩn bị xung kích trận thế đích địch kỵ sát tử.

    Lý hoằng tại chiến đấu nhất khai thủy thì tựu bị hổ bộ lạc đích sĩ tốt đả hạ liễu mã. Tha đích mã thượng chiến đấu thủy bình đích xác phi thường sai, đãn nhất đáo địa thượng, na tha tựu thị chiêu hồn sử giả liễu. Tha nã trứ đao, tòng đông sát đáo tây, tòng nam sát đáo bắc, dã bất tri sát tử sát thương liễu đa thiểu địch nhân, liên bối thượng trung liễu nhất tiễn tha đô bất tri đạo... Tha đích mục đích chích hữu nhất cá, tựu thị hoa đáo kha gia, sát tử tha. Nhất lộ thượng tha cứu hạ liễu hứa đa sĩ tốt, đại gia đô cân tại tha thân hậu, hình thành liễu nhất chi tiểu đội ngũ, tại loạn hống hống đích chiến tràng thượng tả xung hữu đột, tê lợi vô bỉ. Thập kỷ cá thương ca bạc đoạn thối đích sĩ binh dã bị lý hoằng giá chi tiểu đội cứu hạ. Tại lý hoằng đích chỉ huy hạ, tha môn hỗ tương phù trì trứ, do tiểu đội kỳ tha sĩ tốt tại tứ chu yểm hộ, trục tiệm tùy trứ bị tễ áp đích phương thiết kỵ hướng hậu thối khứ.

    Địch nhân sát khí cao trướng, bộ bộ tiến bức.

    Lý hoằng tại ngận viễn đích địa phương tựu khán kiến ô báo chính tại dục huyết phấn chiến. Tha bị ngũ lục cá như lang tự hổ đích địch nhân vi trụ liễu, chủy lý đích khiếu thanh tê ách vô lực, dĩ kinh thị cường nỗ chi mạt, chi trì bất liễu đa cửu liễu. Lý hoằng lập tức đái lĩnh giá chi tiểu đội ngũ chuyển hướng, hướng ô báo na lý sát khứ.

    Lý hoằng tại tiền diện huy vũ trứ đại đao, tứ hạ mãnh khảm, thủ hạ vô nhất hợp chi nhân, hậu diện đích sĩ binh dĩ trường mâu bức thối địch nhân kỵ binh, dĩ cung tiễn sát thương trở kích chi địch, trung gian giáp tạp đao thủ, phủ thủ, tùy thì tảo thanh xung thượng lai đích địch nhân. Đội ngũ ngận khoái tiếp cận ô báo.

    "Đại soái ni?" Ô báo dụng thủ sát thức liễu nhất hạ kiểm thượng đích hãn thủy huyết thủy, trương khẩu vấn đạo. Như quả lý hoằng tái cứu viên trì nhất điểm, ô báo cổ kế tựu yếu bị khảm thành nhục nê liễu. Lý hoằng diêu diêu đầu. Tại giá dạng kích liệt đích chiến tràng thượng, hỗ tương xung tán thị thường hữu đích sự.

    "Ô đại nhân, ngã môn để đáng bất trụ liễu, chỉnh cá chiến tuyến đô tại vãng hậu di động." Nhất danh bách trường khí suyễn hu hu địa đại thanh khiếu đạo.

    Ô báo vãng chiến tràng thượng vọng khứ. Địch nhân dĩ kinh phong ủng nhi thượng, sĩ khí như hồng, phản quan kỷ phương, dĩ kinh bị địch nhân vi thành liễu kỷ tiệt, chính tại tao thụ địch nhân hung ngoan địa vi sát, thất bại dĩ kinh thị trát nhãn gian đích sự.

    Lý hoằng đột nhiên khán kiến liễu kha gia, tha phá khẩu đại mạ, tượng phát phong nhất bàn bất cố tử hoạt địa xung tiến liễu địch trận, căn bản bất lý thải ô báo đích khiếu hảm.

    Đại gia đô bị lý hoằng đích khí thế chấn hám liễu.

    Ô báo vọng trứ lý hoằng hùng tráng đích bối ảnh ngoan ngoan đích triều địa thượng thổ liễu nhất khẩu đái huyết đích thóa dịch, cử kiếm cao hống đạo: "Sát!" Truy trứ lý hoằng tựu khứ liễu.

    Sĩ binh môn tề thanh cao hống: "Sát..." Tùy tức tái dã bất quản sinh tử, nghĩa vô phản cố địa truy tùy tại lý hoằng hòa ô báo thân hậu, hướng địch quân tung thâm sát khứ.

    "Ô..."

    Đột nhiên, trầm tẩm tại chiến tràng thượng huyết tinh tư sát đích song phương, đồng thì bị nhất thanh trường trường thả đê trầm đích ngưu giác hào thanh kinh tỉnh liễu. Tại giá nhất thuấn gian, sở hữu đích nhân đô nữu đầu vọng hướng phát xuất hào giác thanh đích sơn khâu thượng.

    Tại mã chủy pha lưỡng trắc đích sơn khâu thượng đồng thì xuất hiện liễu lưỡng chi kỵ binh đội ngũ. Mật mật ma ma đích kỵ binh chiêm cư liễu chỉnh cá sơn đầu. Na cao cao phiêu dương đích đại kỳ thượng, hách nhiên thị nhất chích thạc đại đích hỏa hồng sắc đại điêu.

    Chính tại khổ chiến đích mộ dung phong hòa tự kỷ đích sĩ tốt môn bất do tự chủ địa phát xuất liễu nhất thanh chấn thiên cuồng hô.

    Na thị mộ dung phong đích tiêu chí, na thị mộ dung phong đích vinh diệu. Mộ dung phong đích phục binh xuất hiện liễu. Mộ dung phong thị tiên ti bất bại đích chiến thần.

    Kha gia lập tức minh bạch tự kỷ trung liễu mộ dung phong đích dụ địch chi kế. Như kim tự kỷ bị bao vi, chích hữu đột vi nhất điều lộ liễu. Kha gia mãnh địa chuyển thân, trương chủy tựu yếu mệnh lệnh tự kỷ đích bộ hạ khứ truyện đạt triệt thối đích mệnh lệnh, đãn tha khước một hữu khiếu xuất lai, tha khán kiến lý hoằng song thủ ác trứ nhất bính tiên huyết lâm ly đích chiến đao, chính thải tại tự kỷ truyện lệnh binh đích thi thể thượng, nộ khí xung thiên địa sát liễu quá lai.

    Kha gia đích bộ đội hoảng loạn khởi lai, hữu đích tưởng yếu triệt thối, hữu đích chuẩn bị đào bào, hữu đích chỉ huy bộ hạ trọng chỉnh đội liệt tiến hành để ngự. Tuy nhiên sở hữu đích sĩ binh đô hoàn tại xá mệnh bác sát, đãn dĩ kinh một hữu liễu tiên tiền tất thắng đích tín niệm. Kha gia đích kỷ cá thủ hạ phi thường kỳ quái, tại giá chủng khẩn cấp tình huống hạ, cảnh nhiên một hữu khán đáo kha gia truyện xuất chỉ lệnh. Tha môn lập tức phát xuất ngưu giác hào thanh, tuân vấn kha gia thị phủ yếu triệt thối.

    Sơn khâu thượng đích kỵ binh khai thủy khu mã hạ sơn, tại hưởng triệt mãn sơn đích xung phong hào thanh trung, phát khởi xung phong.

    Mộ dung phong dự tiên mai phục tại giá lý đích nhị thiên kỵ binh dĩ kinh oa tại sơn lý hảo kỷ thiên liễu. Kim thiên chung vu phát huy tác dụng, hổ hạ nam sơn, tâm tình biệt đề đa sảng khoái. Mã đề thân việt lai việt mật tập, việt lai việt chấn nhĩ, chung vu phát xuất liễu cự đại đích oanh minh thanh. Mã chủy pha chiến đẩu khởi lai.

    Kha gia thử thì chính bị lý hoằng sát đích tâm kinh đảm chiến, hãn lưu tiếp bối. Tha nhất trực nhận vi tự kỷ thị cá liễu bất khởi đích dũng tương, tức sử tại mãnh tương như vân đích tiên ti, tha dã khả dĩ toán thị nhất cá hưởng đương đương đích nhân vật, khả hiện tại giá điểm tự tín bị lý hoằng lăng lệ đích công thế sát đắc yên tiêu vân tán.

    "Lão tử kim thiên sát liễu nhĩ, cát liễu nhĩ đích đầu tố niệu hồ." Lý hoằng nhất kích động, thuyết đích đô thị hán nhân đích thoại, kha gia thính bất đổng, tha khán đáo lý hoằng na trương nhân vi cừu hận nhi biến đắc nanh tranh nữu khúc đích kiểm, sinh bình đệ nhất thứ cảm giác đáo liễu tử vong ly tự kỷ thị giá dạng đích cận.

    Lý hoằng dụng tận toàn thân lực khí khái khai liễu kha gia nghênh đầu phách hạ đích nhất đao. Nhị nhân nhất cá mã thượng, nhất cá mã hạ, lý hoằng hữu ta cật khuy. Kha gia song tí bị chấn ma liễu, cản mang thôi mã viễn ly lý hoằng, điều chỉnh nhất hạ thể lực, tái thứ khuyên mã nhi hồi. Tùy tức tha tựu phát hiện lý hoằng tượng quỷ nhất dạng dĩ kinh trạm tại liễu tự kỷ đích trắc diện, ly tự kỷ chích hữu tam bộ. Tha khán kiến lý hoằng thủ thượng dĩ kinh một hữu liễu đao, nhi thị nhất chi nhị trượng trường đích trường mâu, mâu tiêm thượng hoàn triêm hữu dĩ kinh ngưng cố đích hạt sắc huyết khối. Tha nhãn tĩnh tĩnh địa khán trứ giá chi trường mâu tượng nhất chi thổ trứ thiệt tín đích độc xà, do tả trắc lặc cốt tiến, do hữu trắc phế bộ xuyên xuất, cự đại đích thống khổ bạn tùy trứ tứ tiên đích tiên huyết, do kha gia đích chủy trung tê tâm liệt phế bàn địa hảm liễu xuất lai.

    Kha gia tử liễu.

    Chu vi đích sĩ binh kinh ngốc liễu, nhất thì gian nan dĩ tương tín tự kỷ đích nhãn tinh.

    Ô báo phát xuất liễu nhất thanh kinh thiên động địa địa hống khiếu: "Kha gia tử liễu..."

    Giá cá tiêu tức bị chiến tràng thượng đích địch ngã song phương đồng thì hảm xuất thì, sở sản sinh đích phản ứng thị tiệt nhiên bất đồng đích. Mộ dung phong đích quân đội sĩ khí đại chấn, kha gia đích quân đội nhân tâm hoán tán, nhân nhân tự nguy.

    Mộ dung phong đích nhị chi thiết kỵ phục binh xung tiến liễu dĩ kinh hãm nhập hỗn loạn đích chiến tràng.

    Kha gia đích quân đội hòa mộ dung phong đích sĩ tốt củ triền tại nhất khởi, nan dĩ thoát thân, tức sử tha môn năng điều xuất nhất bộ phân thiết kỵ dã một hữu thì gian tổ chức hữu hiệu đích phản kích. Kha gia đích tử trực tiếp đạo trí hổ bộ lạc đích thiết kỵ tang thất liễu thống nhất đích chỉ huy, tha đích thủ hạ các tự vi chiến, thử khởi bỉ phục đích ngưu giác hào thanh nhượng sĩ binh môn vô sở thích tòng, bất tri thính na nhất cá thủ lĩnh đích chỉ huy hảo, vu thị binh bại như sơn đảo, hổ bộ lạc đích thiết kỵ băng hội liễu.

    Tùy hậu đích chiến tràng tựu thị nhất tràng huyết tinh đích đồ sát. Mộ dung phong đích nhị thiên thiết kỵ sĩ tốt nhất cá cá như lang tự hổ, thủ trung đích chiến đao hòa trường mâu tứ ý thôn phệ trứ địch nhân đích sinh mệnh. Chiến tràng thượng mật mật ma ma đích nhân quần chuyển nhãn gian tựu biến đắc hi hi lạp lạp đích liễu. Mộ dung phong tại truy binh nhật ích lâm cận đích tình huống hạ, thị bất khả năng dung hứa thu lưu phu lỗ đích.

    Chiến tranh đích tàn khốc dữ huyết tinh nhượng kỵ tại hắc báo mã bối thượng đích lý hoằng mục trừng khẩu ngốc, vô sở thích tòng.

    Mộ dung phong mệnh nhân bả lý hoằng khiếu đáo tự kỷ thân biên, đương trứ kỷ vị thủ hạ đích diện, bả tha khoa tưởng liễu nhất phiên, nhiên hậu cấp tha giới thiệu liễu đái lĩnh phục binh đích nhị vị tiểu soái, nhất cá khiếu vũ văn thương, nhất cá tựu vụ bang.

    Mộ dung phong quá khứ thủ hạ hữu đại tương kỷ thập, đãn kinh quá giá yêu đa niên, trừ liễu tử khứ đích, nhất trực trung tâm cảnh cảnh cân tùy tha đích dã tựu công tôn hổ, ô báo, đoạn trăn, vũ văn thương, vụ bang, thiết lang, hoàn hữu nhất cá danh văn tiên ti đích dũng sĩ khiếu hùng bá. Trừ liễu hùng bá, lý hoằng đô nhận thức liễu.

    Mộ dung phong bả kha gia đích bảo mã hắc báo thưởng tứ cấp lý hoằng. Lý hoằng tạ quá hậu ly khai tha môn, viễn viễn địa trạm tại nhất biên, phụ khởi hộ vệ mộ dung phong đích trách nhâm.

    Bộ đội tại mã chủy pha bả chước hoạch đích mã thất, đao kiếm đẳng chiến lợi phẩm thu tập chỉnh lý hậu, lập tức xuất phát liễu.

    Lý hoằng trú mã trạm tại mã chủy pha đỉnh, hồi đầu vọng trứ pha hạ thê lương huyết tinh đích chiến tràng.

    Hoành thất thụ bát đích tử thi thảng mãn liễu phương viên tam lý địa đích thảo địa, không khí trung di mạn trứ nhất cổ nan văn đích tinh vị, tàn phá đích kỳ xí hòa vũ khí đâu khí đích đáo xử đô thị, hữu đích hoàn sáp tại sĩ binh đích thi thể thượng. Gian tạp hữu nhất ta dã hoa tại phong trung diêu duệ, bạn tùy trứ sơn khâu thượng diêu hoảng đích tiểu thụ, hô hô đích sơn phong, hảo tượng giá thiên địa dã tại vi giá ta tử khứ đích linh hồn ai thán.

    Thiết lang tại tha bối hậu hảm đạo: "Tẩu ba, báo tử. Một hữu thập yêu hảo khán đích, tổng hữu nhất thiên, ngã môn dã hội hòa tha môn nhất dạng tử khứ đích."

    Lý hoằng thu hồi mục quang, đả mã truy liễu thượng khứ.

    "Lão lang, ngã môn đáo na lý khứ?"

    "Bất tri đạo. Đại soái đái ngã môn đáo na lý, ngã môn tựu khứ na lý."


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thảo luận truyện Tại đây.
    Nhân sinh vô hối nhập Touhou
    Kiếp sau nguyện sinh Gensokyo

  6. Bài viết được 5 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    bellelda,denta1988,nhatlangthv,Quangtrung,qwertyuiop1989,
  7. #9
    Ngày tham gia
    Aug 2014
    Đang ở
    Hà Nội
    Bài viết
    11,219
    Xu
    29,733

    Mặc định


    Quyển 1: Lập mã hoành thương thiên
    Chương 1: Triều dương sơ thăng (8)
    -------
    Convert by: Hiếu Vũ
    -------


    Kha Tối nhìn qua có hơn bốn mươi tuổi, tỏ rõ vẻ râu ngắn, một đôi mắt lấp lánh có thần.

    Giờ khắc này hắn đang ngồi tại bên trong đại trướng, một người rầu rĩ không vui ăn một bàn thịt nướng. Hắn không thích cùng chính mình bộ hạ cùng nhau cãi lộn nhậu nhẹt, hắn cảm giác đến như vậy phiền lòng, ảnh hưởng chính mình ăn uống tâm tình.

    Quá khứ, cùng với Mộ Dung Phong thời điểm, hắn là một cái phi thường rộng rãi, người thích náo nhiệt, nhưng từ khi phản bội Mộ Dung Phong sau, hắn liền phát hiện mình càng ngày càng quái gở, yêu thích qua sống một mình sinh hoạt.

    Bắt được Mộ Dung Phong sau, hắn sợ sệt nhìn thấy đại soái cặp kia khinh bỉ con mắt của chính mình, hắn một lần cũng không có đến xem qua. Vừa vặn khi đó triết vùng phía tây cắt tóc sinh nội loạn, hắn nhân cơ hội dẫn dắt bộ đội rời đi hổ đều. Đại vương Hòa Liên muốn xử lý như thế nào đều do hắn đi.

    Nghĩ đến Hòa Liên, Kha Tối liền ủ rũ. Hòa Liên quá không hăng hái.

    Hòa Liên là Đàn Thạch Hòe con thứ. Người này đánh trận không được, nhưng nếu luận giở âm mưu quỷ kế, Tiên Ti trong tộc không người là đối thủ. Đàn Thạch Hòe trưởng tử Hòe Tùng anh dũng thiện chiến, chiến công trác tuyệt. Tại lúc đó dưới tình huống, dù như thế nào này Tiên Ti đại vương vị trí cũng không tới phiên Hòa Liên. Nhưng thế sự biến hoá thất thường, ai cũng liêu không nghĩ tới chính trực tráng niên đại vương Đàn Thạch Hòe lại đột nhiên chết đi. Đàn Thạch Hòe khi chết, Hòe Tùng cùng Mộ Dung Phong đang suất lĩnh quân đội cùng Đinh Linh tộc tại bắc bộ đại chiến. Hòa Liên tại đô thành lập tức giết hết phản đối hắn văn thần vũ tướng, dễ dàng an vị đến Tiên Ti quốc đại vương vị trí. Hòe Tùng sau khi biết không nói một lời tại lều lớn bên trong suy nghĩ kỹ mấy ngày. Cuối cùng hắn thuyết phục Mộ Dung Phong, hắn không muốn vì một cái vương vị mà đem Đàn Thạch Hòe đại vương cùng bọn họ trải qua hơn hai mươi năm gian nan vạn khổ, hy sinh mười mấy vạn người tính mạng đánh hạ một mảnh giang sơn huyên náo chia năm xẻ bảy. Liền hắn không để ý Mộ Dung Phong cực lực phản đối, mang theo 300 người hầu hồi đô thành tham gia Đàn Thạch Hòe lễ tang, cung chúc Hòa Liên vinh đăng vương vị.

    Chính như Mộ Dung Phong dự đoán như thế, Hòa Liên làm sao có khả năng tin tưởng Hòe Tùng sẽ bỏ qua vương vị? Hắn lấy lòng tiểu nhân độ quân tử chi phúc, dù như thế nào đều sẽ không bỏ qua cho Hòe Tùng. Hòe Tùng chính mình cũng rõ ràng, vì lẽ đó hắn khi chiếm được Hòa Liên bảo đảm không giết vợ hắn sau, tự sát. Hòe Tùng là vĩ đại, hắn vì người Tiên Ti thống nhất đại nghiệp, cam nguyện hy sinh tính mạng của chính mình.

    Hòa Liên diệt trừ đại họa tâm phúc, bắt đầu rồi hắn trị quốc đại nghiệp. Nhưng Hòa Liên xác thực không có trị quốc tài năng. Hòa Liên có một cái hôn quân hết thảy làm ác: Tham tài, háo sắc, tàn bạo thích giết chóc, dùng người không khách quan, lấy chính mình yêu ghét phán định thị phi, đợi tin gian nịnh tiểu nhân lời gièm pha. Chuyện tiếp theo liền phi thường tự nhiên, rất nhiều bộ lạc bị quá đáng ức hiếp, bắt đầu tạo phản. Liền trấn áp, càng là trấn áp, tạo phản bộ lạc liền càng nhiều. Như thế tuần hoàn ác tính, tạo thành Tiên Ti quốc thực lực giảm mạnh, căn bản vô lực chinh phạt tứ hải, mở rộng cương vực.

    Hòa Liên làm được sai lầm nhất một chuyện chính là bức bách ngay lúc đó thống binh đại soái Mộ Dung Phong tạo phản. Bởi mất đi cái này năng chinh quán chiến Tiên Ti đại tướng thay hắn chung quanh bình định, tại không tới thời gian mấy năm bên trong, Tiên Ti quốc hữu một nửa trở lên bộ lạc đều bội phản đạn mồ hôi núi vương đình. Hòa Liên còn không biết, hắn tại một đám vây quanh chính mình nịnh thần thổi phồng hạ, coi chính mình văn trị vũ công so phụ thân Đàn Thạch Hòe còn cao minh hơn, liền hắn nảy sinh ý nghĩ bất chợt, tìm tới Kha Tối, muốn đem tụ chúng tạo phản Mộ Dung Phong triệt để tiêu diệt hết, cho mình công tích vĩ đại thêm nữa trên dày đặc một bút. Kha Tối lúc đó sợ hết hồn. Mộ Dung Phong không tìm đến mình phiền phức đã là đốt nhang, dựa vào bản thân chút bản lãnh này đi tiêu diệt Mộ Dung Phong, vậy còn không là tự tìm đường chết.

    Hòa Liên nhìn hắn thấp thỏm lo âu dáng vẻ, mắng hắn là loại nhát gan. Kha Tối tức giận phi thường, cắn răng một cái đáp đáp lại, kết quả cái này bị người mắng đến tượng ngớ ngẩn như thế âm mưu gia nói với hắn một cái tuyệt diệu dụ địch chi sách. Kế này hầu như mười phân vẹn mười, để Kha Tối than thở không ngớt.

    Tiêu diệt Mộ Dung Phong người này bản thân cũng không có bất kỳ ý nghĩa gì. Một người có thể nhấc lên bao lớn lãng? Then chốt là muốn tiêu diệt hết Mộ Dung Phong phản loạn bộ đội. Kha Tối cho rằng đại vương Hòa Liên nói tới phi thường có đạo lý. Hòa Liên nói với Kha Tối, ngươi dùng tiền mua được bạn của Mộ Dung Phong, đem Mộ Dung Phong bắt lên. Kha Tối kinh ngạc đến ngây người, sao có thể có chuyện đó? Nếu như như vậy có thể bắt được Mộ Dung Phong, chính mình đã sớm đem Mộ Dung Phong giết. Nhìn thấy kha tối bộ dáng giật mình, Hòa Liên cười to lên. Tiền. Ngươi mua được tiền của người khác quá ít, không có sức mê hoặc, vì lẽ đó đều là không thể thành công. Lần này ta trả tiền. Kha Tối lập tức cao hứng.

    Hòa Liên còn nói, ngươi lại mua được Mộ Dung Phong thủ hạ, để bọn họ cứu đi Mộ Dung Phong. Kha hồ đồ nhất. Thật vất vả bắt được Mộ Dung Phong rồi lại đem hắn thả, này là gì kế sách? Hắn không biết Hòa Liên cuối cùng muốn làm gì, cũng không ngờ, dứt khoát rửa tai lắng nghe.

    Hòa Liên nói, ngươi phái mấy ngàn tên lính đuổi theo bộ, tạo thành một bộ nguy cơ tứ phía căng thẳng cục diện, cho đến lúc đem Mộ Dung Phong phản quân toàn bộ điều ra Đại Yên Sơn mới thôi. Đến lúc đó, ai là bạn của Mộ Dung Phong, ai là Mộ Dung Phong kẻ địch, tất cả đều sẽ nổi lên mặt nước. Chuyện về sau liền vô cùng đơn giản, vi mà diệt. Kha Tối cho rằng Hòa Liên kế sách này không sai. Cho dù không thể bắt đến Mộ Dung Phong, không thể diệt sạch Mộ Dung Phong phản quân, chính mình cũng có thể từ đại vương nơi này được con số khả quan tiền tài. Kế này đối với mình tới nói có trăm lợi mà không một hại. Kha Tối lập tức y kế hành sự. Cho tới bây giờ, hết thảy đều dựa theo Hòa Liên sắp xếp hữu kinh vô hiểm tiến hành.

    Hòa Liên nhìn thấy Kha Tối mang bộ đội rời đi hổ đều đi bình định triết tây nội loạn, tức giận phi thường, phái người đem hắn thóa mạ một trận. Ngươi muốn bảo tồn thực lực, cũng không muốn làm được như vậy rõ ràng đi. Ngươi đây cái trung bộ Tiên Ti đại nhân đại khái là không muốn làm nữa. Không làm tốt, trường lộc bộ lạc Khuyết Cư đại nhân vừa vặn có ý này, lên minh bộ lạc Mông Lý Triết đại nhân càng muốn đảm đương cái này trung bộ Tiên Ti đại nhân trọng trách, chờ Mộ Dung Phong cúi đầu chịu trói sau, ngươi liền để hiền đi.

    Kha Tối bất đắc dĩ, lại lén lút đem bộ đội mang về đến hổ đều phụ cận độc khê đóng quân, chuẩn bị bất cứ lúc nào xuất phát phối hợp đại vương Hòa Liên vây quét hành động . Còn đuổi bắt Mộ Dung Phong nhiệm vụ, hắn đã sớm giao cho mình đệ đệ Kha Gia.

    Đêm khuya, một con khoái mã chạy như bay đến, dày đặc đến tượng hạt mưa như vậy tiếng vó ngựa từ xa đến gần, thức tỉnh vừa ngủ Kha Tối.

    "Đại nhân. . ."

    Quỳ rạp dưới đất lính liên lạc chần chừ, muốn nói lại thôi. Kha Tối nhìn trên mặt hắn ánh mắt bi thống, một luồng ý niệm bất tường tự nhiên mà sinh ra. Hắn đột nhiên nghĩ đến Kha Gia.

    "Ngươi nói đi. Sẽ không có đại sự gì chứ?" Kha Tối an ủi quỳ trên mặt đất lính liên lạc, đồng thời dường như cũng tại an ủi mình.

    "Đại nhân, Kha Gia tiểu soái ba ngàn kỵ binh xế chiều hôm nay tại Mã Chủy Pha toàn quân bị diệt."

    Kha Tối hầu như không tin lỗ tai của mình, "Kha Gia tên ngu ngốc này, ta không phải gọi hắn theo Mộ Dung Phong sao, là ai kêu hắn đi trêu chọc Mộ Dung Phong. Mẹ, tên ngu ngốc này. Hắn ở đâu? Khiến hắn tới gặp ta."

    "Đại nhân, Kha Gia tiểu soái cũng chết trận."

    Kha Tối kinh ngạc đến ngây người, hắn nhìn lính liên lạc, hỏi lần nữa: "Kha Gia đây?"

    "Đại nhân, Kha Gia tiểu soái đã chết trận."

    Kha Tối ngơ ngác mà nhìn da trâu trướng đỉnh, nửa ngày nói không ra lời.

    Kha tập trung nhất 5,000 bộ đội chủ lực, đột nhiên bắt đầu phát lực, hướng về dã nhạn vây quét đuổi mà đi. Mộ Dung Phong nếu như muốn lấy tốc độ nhanh nhất chạy về Đại Yên Sơn, dã nhạn vi chính là tất kinh con đường.

    Mộ Dung Phong mang theo Thiết kỵ đến dã nhạn vi. Các đường thám báo tượng tẩu mã đăng như thế vãng lai qua lại liên tục.

    Mộ Dung Phong ngồi ở dưới một cây đại thụ, nhắm mắt chợp mắt. Lý Hoằng lẳng lặng mà đứng ở sau lưng hắn, hai mắt thỉnh thoảng nhìn chung quanh.

    Mấy ngày qua, Mộ Dung Phong cùng Lý Hoằng liền như cùng ở tại lưu vong trên đường như thế, thường thường ngồi cùng một chỗ nói chuyện phiếm.

    Mộ Dung Phong bộ hạ, bao quát thân cận nhất Công Tôn Hổ Ô Báo Thiết Lang, bọn họ xưa nay đối với Mộ Dung Phong đều là cung cung kính kính, không dám hơi có vượt qua, chớ đừng nói chi là ngồi cùng một chỗ tán gẫu, nhưng Lý Hoằng không giống. Lý Hoằng đối với hắn phi thường sùng bái, đều là tượng đứa nhỏ như thế vây quanh hắn hỏi hết đông tới tây. Mà Mộ Dung Phong đối với hắn cũng phi thường yêu thích, đều là hỏi gì đáp nấy. . . Cái kia yêu thích là xuất phát từ chân tâm, không phải là bởi vì Lý Hoằng đối với hắn có ân cứu mạng.

    Mộ Dung Phong chính mình cũng thích cùng Lý Hoằng tán gẫu. Lý Hoằng dường như tại mất đi ký ức trước phi thường có học thức, hắn đối với chuyện phân tích cùng phán đoán thường thường cùng người thường không giống, Mộ Dung Phong cảm giác rằng Lý Hoằng đặc biệt mà mới mẻ kiến giải đối với mình phi thường có trợ giúp.

    Tại Mã Chủy Pha chiến đấu sau, Lý Hoằng đột nhiên đối với hành quân bày trận thấy hứng thú. Mỗi ngày sau buổi cơm tối, hắn cũng có chờ tại Mộ Dung Phong trong lều lĩnh giáo. Mộ Dung Phong dường như thành tâm muốn dạy hắn, rất phiền phức đem mình mấy chục năm hành quân bày trận cùng kinh nghiệm chiến đấu đều dốc túi dạy dỗ. Đồng thời Mộ Dung Phong cũng kinh ngạc phát hiện, đây là chính mình mấy chục năm qua, lần đầu đối với mình một đời tổng kết. Mấy chục năm qua thành bại được mất, để Mộ Dung Phong dần dần rõ ràng chính mình tại quân chính trên rất nhiều không đủ. Tại tổng kết thành công kinh nghiệm cơ sở trên, Mộ Dung Phong cải chính cùng hoàn thiện chính mình tại quân chính trên rất nhiều không thoả đáng chỗ.

    "Con báo, cái này Kha Gia ngươi giết đến tốt?" Mộ Dung Phong bỗng nhiên mở mắt ra, cười nói với Lý Hoằng. Lý Hoằng không hiểu hắn nói ý tứ của những lời này, chờ hắn tiếp tục nói.

    "Kha Tối bị chọc giận. Hắn mang theo Thiết kỵ lấy tốc độ nhanh nhất đang đến gần chúng ta. Dựa theo lẽ thường, hắn cần phải cùng Khuyết Cư quân đội, Hòa Liên quân đội, Mông Lý Triết quân đội kề vai sát cánh, cuối cùng đem chúng ta áp chế đến nhu nước hà một vùng, mà nhu nước hà bờ đông, Mộ Dung Tích đại quân đã chờ xuất phát, bất cứ lúc nào tại chúng ta tối thời điểm nguy cấp cho chúng ta một đòn tối hậu."

    "Hiện tại Kha Tối cách chúng ta chỉ có một ngày lộ trình, đã đem cái khác ba đường đại quân xa xa dứt bỏ rồi." Mộ Dung Phong cười nói, "Đây là chúng ta đòn nghiêm trọng Kha Tối thời cơ tốt nhất."

    "Nhưng là, đại soái, này dã nhạn vi vùng đất bằng phẳng, căn bản không hiểm có thể thủ, cũng không cách nào triển khai cái gì kỳ kế diệu." Lý Hoằng nói, "Chúng ta chỉ có hơn hai ngàn Thiết kỵ, muốn đối kháng Kha Tối 5,000 đại quân, không khác lấy trứng chọi đá."

    Mộ Dung Phong gật gù, "Nếu như chúng ta cũng có 5,000 Thiết kỵ đại quân đây?"

    "Ở đây đánh nhau, thương vong khẳng định lớn vô cùng. Đây không phải là gì ý kiến hay."

    "Ngươi có thể có ý định gì?" Mộ Dung Phong cười hỏi.

    Lý Hoằng biết Mộ Dung Phong lại đang cố ý thi hắn. Hắn nghiêm túc nghĩ đến một hồi, cẩn thận từng ly từng tý một nói chuyện: "Tối hôm nay, Kha Tối bộ đội rất có khả năng tại thần vi đóng quân. Kha Tối đi vội mà đến, đại quân mệt mỏi, cần nghỉ ngơi. Thần vi cách chúng ta năm mươi dặm, như vậy hắn vừa có thể làm cho các tướng sĩ được đầy đủ nghỉ ngơi, có thể tại chiều nay đối với chúng ta triển khai công kích, đây là một cái ổn thỏa nhất tuyến đường hành quân. Ta nghĩ, nếu như chúng ta tối hôm nay đi tập kích hắn, nói không chắc có thể một kích thành công, đạt đến đại soái nói tới đòn nghiêm trọng hiệu quả."

    Mộ Dung Phong không nói gì, hắn đứng lên đến vòng quanh đại thụ đi rồi vài vòng. Lý Hoằng không biết mình nói có đúng hay không, sốt sắng mà nhìn Mộ Dung Phong gương mặt lạnh lùng.

    "Thần vi cách chúng ta gần vô cùng, Kha Tối phòng bị nhất định phi thường nghiêm mật. Hắn sẽ không cho chúng ta cơ hội." Mộ Dung Phong chậm rãi nói.

    "Không có cơ hội chúng ta có thể sáng tạo cơ hội."

    "Ồ." Mộ Dung Phong khá có hứng thú mà nhìn hắn, "Ngươi hãy nói một chút."

    "Kha Tối biết chúng ta chỉ có 2,000 người nhiều một chút, diệt trừ vết thương nhẹ giả, không đủ hai ngàn. Hắn không sẽ nghĩ tới chúng ta thật sự có lá gan đi cướp doanh, vì lẽ đó, chúng ta trước tiên phái một đội kỵ binh nhẹ đi quấy rối hắn, sau đó mỗi cách nửa canh giờ liền đi quấy rối một lần, cho đến lúc Kha Tối mê hoặc, không tiếp tục để ý thải chúng ta mới thôi. Lúc này chính là đột kích đêm cướp doanh thời cơ tốt nhất. Đại soái, ngươi nói cái biện pháp này thế nào?"

    Mộ Dung Phong lần thứ hai vòng quanh đại thụ chuyển khuyên, cúi đầu tỉ mỉ mà nghĩ.

    Đột nhiên hắn lớn tiếng đối với cách mình mười mấy bước ở ngoài lính liên lạc gọi dậy đến, "Gọi mấy vị tiểu soái lập tức đến ta chỗ này đến."

    Lý Hoằng đại hỉ, đối với Mộ Dung Phong nói: "Đại soái cho rằng biện pháp này được không?"

    "Biện pháp tốt." Mộ Dung Phong lớn tiếng khen, "Tập kích sau khi thành công, cho ngươi ký một công."

    "Ghi công thì miễn đi, này đều là đại soái giáo dục."

    "Há, tiểu tử ngươi cũng học được nịnh hót."


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Kha tối khán thượng khứ hữu tứ thập đa tuế, mãn kiểm đích đoản tu, nhất song nhãn tinh quýnh quýnh hữu thần.

    Thử khắc tha chính tọa tại đại trướng nội, nhất cá nhân muộn muộn bất nhạc địa cật trứ nhất bàn khảo nhục. Tha bất hỉ hoan hòa tự kỷ đích bộ hạ tại nhất khởi đại sảo đại náo đích hát tửu cật nhục, tha giác đắc na dạng tâm phiền, ảnh hưởng tự kỷ tiến thực đích tình tự.

    Quá khứ, hòa mộ dung phong tại nhất khởi đích thì hậu, tha thị nhất cá phi thường khai lãng, hỉ hoan nhiệt náo đích nhân, đãn tự tòng bối phản mộ dung phong hậu, tha tựu phát hiện tự kỷ việt lai việt cô tích, hỉ hoan quá trứ độc cư đích sinh hoạt.

    Trảo đáo mộ dung phong hậu, tha hại phạ kiến đáo đại soái na song bỉ thị tự kỷ đích nhãn tinh, tha nhất thứ dã một hữu khứ khán quá. Chính hảo na thì triết tây bộ lạc phát sinh nội loạn, tha sấn cơ đái lĩnh bộ đội ly khai liễu hổ đô. Đại vương hòa liên tưởng chẩm yêu xử lý đô do tha ba.

    Tưởng đáo hòa liên, kha tối tựu tang khí. Hòa liên thái bất tranh khí liễu.

    Hòa liên thị đàn thạch hòe đích thứ tử. Giá nhân đả trượng bất hành, đãn nhược luận sái âm mưu quỷ kế, tiên ti tộc trung vô nhân thị kỳ đối thủ. Đàn thạch hòe đích trường tử hòe tung anh dũng thiện chiến, chiến công trác trứ. Tại đương thì tình huống hạ, vô luận như hà giá tiên ti đại vương đích vị tử dã luân bất đáo hòa liên. Đãn thế sự biến huyễn mạc trắc, thùy đô liêu tưởng bất đáo chính trị tráng niên đích đại vương đàn thạch hòe hội đột nhiên tử khứ. Đàn thạch hòe tử thì, hòe tung dữ mộ dung phong chính suất bộ dữ đinh linh tộc tại bắc bộ đại chiến. Hòa liên tại đô thành lập tức sát tận liễu phản đối tha đích văn thần vũ tương, khinh khinh tùng tùng đích tựu tọa đáo liễu tiên ti quốc đại vương đích vị trí thượng. Hòe tung tri đạo hậu nhất ngôn bất phát tại đại trướng trung tưởng liễu hảo kỷ thiên. Tối hậu tha thuyết phục liễu mộ dung phong, tha bất nguyện ý vi liễu nhất cá vương vị nhi bả đàn thạch hòe đại vương hòa tha môn lịch kinh nhị thập đa niên đích gian nan vạn khổ, hi sinh liễu thập kỷ vạn nhân đích tính mệnh đả hạ đích nhất phiến giang sơn náo đắc tứ phân ngũ liệt. Vu thị tha bất cố mộ dung phong đích cực lực phản đối, đái trứ tam bách thị tòng hồi đô thành tham gia đàn thạch hòe đích táng lễ, cung chúc hòa liên vinh đăng vương vị.

    Chính như mộ dung phong dự trắc đích nhất dạng, hòa liên chẩm yêu khả năng tương tín hòe tung hội phóng khí vương vị? Tha dĩ tiểu nhân chi tâm độ quân tử chi phúc, vô luận như hà đô bất hội phóng quá hòe tung đích. Hòe tung tự kỷ dã minh bạch, sở dĩ tha tại đắc đáo hòa liên bảo chứng bất sát kỳ thê nhi chi hậu, tự sát liễu. Hòe tung thị vĩ đại đích, tha vi liễu tiên ti nhân đích thống nhất đại nghiệp, cam nguyện hi sinh tự kỷ đích tính mệnh.

    Hòa liên sạn trừ liễu tâm phúc đại hoạn, khai thủy liễu tha đích trị quốc đại nghiệp. Đãn hòa liên đích xác một hữu trị quốc đích tài năng. Hòa liên cụ bị nhất cá hôn quân sở hữu đích ác hành: Tham tài, hảo sắc, tàn bạo thị sát, nhâm nhân duy thân, dĩ tự kỷ đích hảo ác phán định thị phi, thính tín gian nịnh tiểu nhân đích sàm ngôn. Tiếp hạ lai đích sự tựu phi thường tự nhiên liễu, hứa đa bộ lạc bị quá phân khi áp, khai thủy tạo phản. Vu thị trấn áp, việt thị trấn áp, tạo phản đích bộ lạc tựu việt đa. Như thử ác tính tuần hoàn, tạo thành liễu tiên ti quốc thực lực đại giảm, căn bản vô lực chinh phạt tứ hải, thác triển cương vực.

    Hòa liên tố đắc tối thác ngộ đích nhất kiện sự tựu thị bức bách đương thì đích thống binh đại soái mộ dung phong tạo phản. Do vu thất khứ liễu giá cá năng chinh quán chiến đích tiên ti đại tương thế tha tứ xử bình phản, tại bất đáo kỷ niên đích thì gian nội, tiên ti quốc hữu nhất bán dĩ thượng đích bộ lạc đô phản ly liễu đạn hãn sơn vương đình. Hòa liên hoàn bất tri đạo, tha tại nhất bang vi trứ tự kỷ đích nịnh thần xuy phủng hạ, dĩ vi tự kỷ đích văn trị vũ công bỉ phụ thân đàn thạch hòe hoàn yếu cao minh, vu thị tha đột phát kỳ tưởng, hoa đáo kha tối, yếu bả tụ chúng tạo phản đích mộ dung phong triệt để tiêu diệt điệu, cấp tự kỷ đích phong công vĩ tích tái thiêm thượng nùng trọng đích nhất bút. Kha tối đương thì hách liễu nhất khiêu. Mộ dung phong bất lai hoa tự kỷ ma phiền dĩ kinh thị thiêu cao hương liễu, bằng tự kỷ đích giá điểm bản sự khứ tiêu diệt mộ dung phong, na hoàn bất thị tự hoa tử lộ.

    Hòa liên khán tha hoàng khủng bất an đích dạng tử, mạ tha thị nạo chủng. Kha tối phi thường sinh khí, nhất giảo nha tựu đáp ứng liễu, kết quả giá cá bị nhân mạ đắc tượng bạch si nhất dạng đích âm mưu gia đối tha thuyết liễu nhất cá tuyệt diệu đích dụ địch chi sách. Thử kế kỷ hồ hoàn mỹ vô khuyết, nhượng kha tối tán thán bất dĩ.

    Tiêu diệt mộ dung phong giá cá nhân bản thân tịnh một hữu nhâm hà ý nghĩa. Nhất cá nhân năng hiên khởi đa đại đích lãng? Quan kiện thị yếu tiêu diệt điệu mộ dung phong đích phản phản bộ đội. Kha tối nhận vi đại vương hòa liên thuyết đắc phi thường hữu đạo lý. Hòa liên đối kha tối thuyết, nhĩ hoa tiền mãi thông mộ dung phong đích bằng hữu, bả mộ dung phong trảo khởi lai. Kha tối kinh ngốc liễu, giá chẩm yêu khả năng? Yếu thị giá dạng năng trảo đáo mộ dung phong, tự kỷ tảo tựu bả mộ dung phong sát liễu. Khán đáo kha tối cật kinh đích dạng tử, hòa liên đại tiếu khởi lai. Tiền. Nhĩ mãi thông biệt nhân đích tiền thái thiểu, một hữu dụ hoặc lực, sở dĩ tổng thị bất năng thành công. Giá thứ ngã phó tiền. Kha tối lập tức cao hưng liễu.

    Hòa liên hựu thuyết, nhĩ tái mãi thông mộ dung phong đích thủ hạ, nhượng tha môn cứu tẩu mộ dung phong. Kha tối hồ đồ liễu. Hảo bất dung dịch trảo đáo mộ dung phong khước hựu bả tha phóng liễu, giá thị thập yêu kế sách? Tha bất tri đạo hòa liên tối chung tưởng yếu cán thập yêu, dã bất tưởng liễu, cán thúy tẩy nhĩ cung thính.

    Hòa liên thuyết, nhĩ phái kỷ thiên cá sĩ binh khứ truy bộ, tạo thành nhất phó nguy cơ tứ phục đích khẩn trương cục diện, trực đáo bả mộ dung phong đích phản quân toàn bộ điều xuất đại yến sơn vi chỉ. Đáo na thì, thùy thị mộ dung phong đích bằng hữu, thùy thị mộ dung phong đích địch nhân, tất sổ đô hội phù xuất thủy diện. Hậu diện đích sự tựu phi thường giản đan liễu, vi nhi tiêm chi. Kha tối nhận vi hòa liên đích giá cá kế sách bất thác. Tức sử bất năng trảo đáo mộ dung phong, bất năng toàn tiêm mộ dung phong đích phản quân, tự kỷ dã năng tòng đại vương giá lý đắc đáo sổ mục khả quan đích tiền tài. Thử kế đối tự kỷ lai thuyết hữu bách lợi nhi vô nhất hại. Kha tối tùy tức y kế hành sự. Đáo mục tiền vi chỉ, nhất thiết đô án chiếu hòa liên đích an bài hữu kinh vô hiểm địa tiến hành trứ.

    Hòa liên khán đáo kha tối đái bộ đội ly khai hổ đô khứ bình định triết tây nội loạn, phi thường sinh khí, phái nhân bả tha xú mạ liễu nhất thông. Nhĩ tưởng bảo tồn thực lực, dã bất yếu tố đắc giá dạng minh hiển ba. Nhĩ giá cá trung bộ tiên ti đại nhân đại khái thị bất tưởng cán liễu. Bất cán hảo a, trường lộc bộ lạc đích khuyết cư đại nhân chính hảo hữu giá cá ý tư, khởi minh bộ lạc đích mông lý triết đại nhân canh nguyện ý đam đương giá cá trung bộ tiên ti đại nhân đích trọng nhâm, đẳng mộ dung phong phủ thủ tựu cầm hậu, nhĩ tựu nhượng hiền ba.

    Kha tối vô nại, hựu thâu thâu đích bả bộ đội đái hồi đáo hổ đô phụ cận đích độc khê trú trát, chuẩn bị tùy thì xuất phát phối hợp đại vương hòa liên đích vi tiễu hành động. Chí vu truy bộ mộ dung phong đích nhâm vụ, tha tảo tựu giao cấp tự kỷ đích đệ đệ kha gia liễu.

    Thâm dạ, nhất thất khoái mã phi bôn nhi lai, mật tập đắc tượng vũ điểm nhất bàn đích mã đề thanh do viễn nhi cận, kinh tỉnh liễu cương cương nhập thụy đích kha tối.

    "Đại nhân. . ."

    Quỵ phục tại địa thượng đích truyện lệnh binh trì nghi trứ, dục ngôn hựu chỉ. Kha tối vọng trứ tha kiểm thượng bi thống đích thần tình, nhất cổ bất tường đích niệm đầu du nhiên nhi sinh. Tha đột nhiên tưởng đáo liễu kha gia.

    "Nhĩ thuyết ba. Bất hội hữu thập yêu đại sự ba?" Kha tối an úy trứ quỵ tại địa thượng đích truyện lệnh binh, đồng thì hảo tượng dã tại an úy tự kỷ.

    "Đại nhân, kha gia tiểu soái đích tam thiên kỵ binh kim thiên hạ ngọ tại mã chủy pha toàn quân phúc một."

    Kha tối kỷ hồ bất tương tín tự kỷ đích nhĩ đóa, "Kha gia giá cá bản đản, ngã bất thị khiếu tha cân trứ mộ dung phong mạ, thị thùy khiếu tha khứ chiêu nhạ mộ dung phong đích. Mụ đích, giá cá bản đản. Tha nhân ni? Khiếu tha lai kiến ngã."

    "Đại nhân, kha gia tiểu soái dã trận vong liễu."

    Kha tối kinh ngốc liễu, tha vọng trứ truyện lệnh binh, tái thứ vấn đạo: "Kha gia ni?"

    "Đại nhân, kha gia tiểu soái dĩ kinh trận vong liễu."

    Kha tối ngốc ngốc địa vọng trứ ngưu bì trướng đỉnh, bán thiên thuyết bất xuất thoại lai.

    Kha tối tập trung liễu ngũ thiên chủ lực bộ đội, đột nhiên khai thủy phát lực, hướng dã nhạn vi truy cản nhi khứ. Mộ dung phong như quả yếu dĩ tối khoái đích tốc độ cản hồi đại yến sơn, dã nhạn vi tựu thị tất kinh chi lộ.

    Mộ dung phong đái trứ thiết kỵ đáo đạt dã nhạn vi. Các lộ xích hậu tượng tẩu mã đăng nhất dạng vãng lai xuyên toa bất đình.

    Mộ dung phong tọa tại nhất khỏa đại thụ hạ, bế mục giả mị. Lý hoằng tĩnh tĩnh địa trạm tại tha đích thân hậu, song mục bất thì đích tứ xử trương vọng.

    Giá ta thiên lai, mộ dung phong hòa lý hoằng tựu như đồng tại đào vong lộ thượng nhất dạng, thường thường tọa tại nhất khởi nhàn liêu.

    Mộ dung phong đích bộ hạ, bao quát tối thân cận đích công tôn hổ ô báo thiết lang, tha môn tòng lai đối mộ dung phong đô thị cung cung kính kính, bất cảm sảo hữu du việt, canh bất yếu thuyết tọa tại nhất khởi liêu thiên liễu, đãn lý hoằng bất đồng. Lý hoằng đối tha phi thường sùng bái, tổng thị tượng tiểu hài nhất dạng vi trứ tha vấn đông vấn tây. Nhi mộ dung phong đối tha dã phi thường hỉ hoan, tổng thị hữu vấn tất đáp. . . Na hỉ hoan thị xuất tự chân tâm đích, bất thị nhân vi lý hoằng đối tha hữu cứu mệnh chi ân.

    Mộ dung phong tự kỷ dã hỉ hoan hòa lý hoằng liêu thiên. Lý hoằng hảo tượng tại thất khứ ký ức chi tiền phi thường hữu học thức, tha đối sự tình đích phân tích hòa phán đoạn vãng vãng dữ thường nhân bất đồng, mộ dung phong giác đắc lý hoằng độc đặc nhi tân tiên đích kiến giải đối tự kỷ phi thường hữu bang trợ.

    Tại mã chủy pha chiến đấu chi hậu, lý hoằng đột nhiên đối hành quân bố trận hữu liễu hưng thú. Mỗi thiên vãn phạn quá hậu, tha đô hội đãi tại mộ dung phong đích trướng bồng lý thảo giáo. Mộ dung phong hảo tượng thành tâm yếu giáo tha, bất yếm kỳ phiền đích bả tự kỷ kỷ thập niên đích hành quân bố trận hòa chiến đấu kinh nghiệm đô khuynh nang tương thụ. Đồng thì mộ dung phong dã kinh nhạ đích phát hiện, giá thị tự kỷ kỷ thập niên lai, thủ thứ đối tự kỷ nhất sinh đích tổng kết. Kỷ thập niên lai đích thành bại đắc thất, nhượng mộ dung phong tiệm tiệm minh bạch liễu tự kỷ tại quân chính thượng đích hứa đa bất túc. Tại tổng kết thành công kinh nghiệm đích cơ sở thượng, mộ dung phong cải chính hòa hoàn thiện liễu tự kỷ tại quân chính thượng hứa đa bất đương chi xử.

    "Báo tử, giá cá kha gia nhĩ sát đắc hảo a?" Mộ dung phong hốt nhiên tĩnh khai nhãn, tiếu trứ đối lý hoằng thuyết đạo. Lý hoằng bất lý giải tha thuyết giá cú thoại đích ý tư, đẳng trứ tha kế tục thuyết hạ khứ.

    "Kha tối bị kích nộ liễu. Tha đái trứ thiết kỵ dĩ tối khoái đích tốc độ tại tiếp cận ngã môn. Án chiếu thường lý, tha ứng cai hòa khuyết cư đích quân đội, hòa liên đích quân đội, mông lý triết đích quân đội tề đầu tịnh tiến, tối hậu tương ngã môn áp chế đáo nhu thủy hà nhất đái, nhi nhu thủy hà đích đông ngạn, mộ dung tích đích đại quân dĩ kinh chỉnh trang đãi phát, tùy thì tại ngã môn tối nguy cấp đích thì hậu cấp ngã môn tối hậu nhất kích."

    "Hiện tại kha tối cự ly ngã môn chích hữu nhất thiên đích lộ trình, dĩ kinh bả kỳ tha tam lộ đại quân viễn viễn phao khai liễu." Mộ dung phong tiếu đạo, "Giá thị ngã môn trọng kích kha tối đích tối giai thì cơ."

    "Khả thị, đại soái, giá dã nhạn vi nhất mã bình xuyên, căn bản vô hiểm khả thủ, dã vô pháp thi triển thập yêu kỳ kế diệu trứ." Lý hoằng thuyết, "Ngã môn chích hữu nhị thiên đa thiết kỵ, yếu đối kháng kha tối đích ngũ thiên đại quân, vô dị dĩ noãn kích thạch."

    Mộ dung phong điểm điểm đầu, "Như quả ngã môn dã hữu ngũ thiên thiết kỵ đại quân ni?"

    "Tại giá lý đối đả, thương vong khẳng định phi thường đại. Giá bất thị thập yêu hảo chủ ý."

    "Nhĩ khả hữu thập yêu chủ ý?" Mộ dung phong tiếu trứ vấn đạo.

    Lý hoằng tri đạo mộ dung phong hựu tại cố ý khảo tha. Tha nhận chân địa tưởng liễu nhất hội, tiểu tâm dực dực địa thuyết đạo: "Kim thiên vãn thượng, kha tối đích bộ đội ngận khả năng tại thần tử vi trú trát. Kha tối cấp hành nhi lai, đại quân bì phạp, nhu yếu hưu chỉnh. Thần tử vi cự ly ngã môn ngũ thập lý, giá dạng tha ký năng nhượng tương sĩ môn đắc đáo sung phân đích hưu tức, hựu năng tại minh thiên hạ ngọ đối ngã môn triển khai công kích, giá thị nhất điều tối ổn thỏa đích hành quân lộ tuyến. Ngã tưởng, như quả ngã môn kim thiên vãn thượng khứ tập kích tha, thuyết bất định năng nhất kích đắc thủ, đạt đáo đại soái sở thuyết đích trọng kích hiệu quả."

    Mộ dung phong một hữu thuyết thoại, tha trạm khởi lai nhiễu trứ đại thụ tẩu liễu kỷ khuyên. Lý hoằng bất tri đạo tự kỷ thuyết đắc đối bất đối, khẩn trương địa vọng trứ mộ dung phong lãnh tuấn đích diện khổng.

    "Thần tử vi cự ly ngã môn phi thường cận, kha tối đích phòng phạm nhất định phi thường nghiêm mật. Tha bất hội cấp ngã môn cơ hội đích." Mộ dung phong mạn mạn thuyết đạo.

    "Một hữu cơ hội ngã môn khả dĩ sang tạo cơ hội."

    "Nga." Mộ dung phong pha hữu hưng thú địa vọng trứ tha, "Nhĩ tái thuyết thuyết."

    "Kha tối tri đạo ngã môn chích hữu nhị thiên nhân đa nhất điểm, trừ điệu khinh thương giả, bất túc nhị thiên. Tha bất hội tưởng đáo ngã môn chân đích hữu đảm tử khứ kiếp doanh, sở dĩ, ngã môn tiên phái nhất đội khinh kỵ khứ tao nhiễu tha, nhiên hậu mỗi cách bán cá thì thần tựu khứ tao nhiễu nhất thứ, trực đáo kha tối ma tý liễu, bất tái lý thải ngã môn vi chỉ. Giá thì tựu thị dạ tập kiếp doanh đích tối giai thì cơ. Đại soái, nhĩ thuyết giá cá bạn pháp chẩm yêu dạng?"

    Mộ dung phong tái thứ nhiễu trứ đại thụ chuyển trứ khuyên, đê đầu tử tế địa tưởng trứ.

    Đột nhiên tha đại thanh đối cự ly tự kỷ thập kỷ bộ chi ngoại đích truyện lệnh binh khiếu khởi lai, "Khiếu kỷ vị tiểu soái lập tức đáo ngã giá lý lai."

    Lý hoằng đại hỉ, đối mộ dung phong đạo: "Đại soái nhận vi giá bạn pháp hành mạ?"

    "Hảo bạn pháp." Mộ dung phong đại thanh tán đạo, "Tập kích thành công hậu, cấp nhĩ ký nhất công."

    "Ký công tựu miễn liễu ba, giá đô thị đại soái giáo đích."

    "Nga, nhĩ tiểu tử dã học hội phách mã thí liễu."


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thảo luận truyện Tại đây.
    Nhân sinh vô hối nhập Touhou
    Kiếp sau nguyện sinh Gensokyo

  8. Bài viết được 5 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    bellelda,denta1988,nhatlangthv,Quangtrung,qwertyuiop1989,
  9. #10
    Ngày tham gia
    Aug 2014
    Đang ở
    Hà Nội
    Bài viết
    11,219
    Xu
    29,733

    Mặc định


    Quyển 1: Lập mã hoành thương thiên
    Chương 1: Triều dương sơ thăng (9)
    -------
    Convert by: Hiếu Vũ
    -------


    Kha Tối bộ đội vội vội vàng vàng đuổi một ngày đường, đám sĩ tốt đều rất mệt nhọc. Sau khi ăn xong cơm tối, trừ ra phụ trách cảnh giới sĩ tốt, những người khác đều ngã đầu ngủ.

    Trong bóng đêm thần vi phi thường yên tĩnh. Khinh lương gió đêm tình cờ đem chiến mã tị đế thanh lặng lẽ thổi vào đến không trung, theo gió phiêu lãng. Trong bụi cỏ không biết tên các loại côn trùng không kiêng kị mà kêu to.

    Trên trời không có mặt trăng, đưa tay không thấy được năm ngón. Binh lính tuần tra vì có thể nhìn ra càng xa một chút, tại quân doanh bốn phía nhen lửa mười mấy chồng lửa trại, thiêu đốt hỏa diễm tỏa ra cực nóng ánh sáng, rọi sáng xung quanh hơn trăm bộ địa phương.

    Đột nhiên, tượng lăn lôi như vậy gấp gáp dày đặc tiếng vó ngựa từ đằng xa vang lên. Hiện đang bốn phía binh lính tuần tra sợ hết hồn, vội vàng túm năm tụm ba cấp tốc tụ tập đến đại doanh bên ngoài. Thê thảm báo động tiếng kèn lệnh vang vọng đêm đen.

    Đại doanh bên trong nhất thời sôi trào lên, người hô ngựa hí, loạn tung lên. Vừa ngủ say binh lính còn buồn ngủ bị các cấp quan quân từ trong doanh trướng kêu lên, bọn họ hùng hùng hổ hổ lao ra quân trướng, cấp tốc tập trung đến đồng thời, làm các loại ứng đối với kẻ địch tập kích cướp doanh chuẩn bị.

    Kha Tối lao ra lều trại, nhảy tót lên ngựa, liền quần áo đều không có mặc, mặt sau theo một nhóm lớn xiêm y không chỉnh tướng lĩnh, người hầu, lính liên lạc, đại gia hò hét loạn lên một đoàn gào thét lao ra đại doanh.

    Đầu tiên đập vào mi mắt chính là một mảnh điểm đỏ, ở trong màn đêm có vẻ đặc biệt loá mắt. Mảnh này điểm đỏ tốc độ di động cực kỳ nhanh. Thời gian không lâu, đã biến thành phân tán một đám lớn nhảy lên ánh lửa. Từ cây đuốc phân bố đến xem, đột kích doanh kỵ binh địch có ít nhất mấy ngàn kỵ. Càng ngày càng gần tiếng vó ngựa tượng nhịp trống như thế đánh tại mỗi cái lòng của binh lính trên, không khí sốt sắng lập tức bao phủ tại toàn bộ quân doanh bầu trời.

    "Các bộ nhận chức, chuẩn bị ứng chiến." Kha Tối bình tĩnh đối với phía sau tướng lĩnh lớn tiếng nói. Đại gia ầm ầm đồng ý, ai đi đường nấy.

    Khoảng chừng cách nhau khoảng một dặm, đối phương mười mấy cái hiệu tay đồng thời thổi lên xung phong kèn lệnh. Đè nén tiếng ô ô khuấy động tại đêm đen nhánh không, có vẻ đặc biệt xơ xác tiêu điều cùng khủng bố.

    Đang lúc này, chuyện kỳ quái phát sinh.

    Kẻ địch cây đuốc trong chớp mắt toàn bộ tắt, đại địa một lần nữa rơi vào màu đen bên trong, lập tức liền nghe thấy một trận hỗn độn móng ngựa đạp lên thanh, lại sau chính là chỉnh tề tiếng vó ngựa quay đầu hướng về sâu trong bóng tối chạy đi, dần đến không nghe thấy được.

    Kha Tối không biết Mộ Dung Phong đây là náo động đến cái gì mê hoặc, thanh thế mãnh liệt chuẩn bị cướp doanh, rồi lại không hiểu ra sao bỏ chạy. Hư kinh một hồi.

    Mấy cái thám báo chạy như bay xuất doanh, cấp tốc hòa vào trong bóng tối. Không lâu lại cấp tốc từ mỗi cái phương hướng chạy về hướng về Kha Tối bẩm báo: Năm dặm bên trong, cũng không có phát hiện kẻ địch tung tích.

    Kha Tối thật dài xuỵt một cái cáu bực, quay ngựa hồi doanh. Các bộ thủ lĩnh dặn dò sĩ tốt giải tán nghỉ ngơi. Hổ bộ lạc các sĩ tốt vừa cao giọng chửi bới, vừa phờ phạc mà trở lại quân trong lều tiếp tục ngủ.

    Không lâu, đại doanh chậm rãi yên tĩnh lại. Đám sĩ tốt ngã đầu ngủ nhiều, tiếng ngáy nổi lên bốn phía.

    Đột nhiên, đại doanh bên trong mười mấy thanh kèn lệnh đồng thời thổi lên, to lớn mà thê thảm ngắn ngủi tiếng kêu lần thứ hai đem ngủ say các sĩ tốt thức tỉnh.

    Kha Tối cùng cái khác hết thảy sĩ tốt như thế, phi bộ lao ra lều trại. Bọn họ nhìn thấy làm người khó có thể tin một màn. Khoảng cách đại doanh ba bên ngoài trăm bước mặt đông, lít nha lít nhít toàn bộ đều là kẻ địch kỵ binh. Mỗi cái kỵ binh đều giơ lên cao cháy đem, đao ra khỏi vỏ, tên thượng huyền, đang chuẩn bị xung phong.

    Kha Tối đại doanh chỉ một thoáng liền như vỡ tổ rồi như thế, các binh sĩ đâm quàng đâm xiên, kinh hoàng thất thố, các bộ các thủ lĩnh luống cuống tay chân, khàn cả giọng kêu gào, chỉ huy.

    Kha Tối bộ đội chủ lực quả nhiên là nghiêm chỉnh huấn luyện, tuy rằng nhìn qua đại doanh bên trong loạn thành một đống, nhưng đám sĩ tốt đều biết mình nên chạy trốn nơi đâu, nên làm gì, các bộ thủ lĩnh cũng có thể chuẩn xác đem thủ hạ của chính mình mang tới ứng chiến vị trí. Loạn là rối loạn một chút, nhưng hết thảy đều còn đang khống chế bên trong. Kha Tối cưỡi ngựa đứng ở đội ngũ hàng trước nhất, thỉnh thoảng đối với phía sau lính liên lạc phát sinh từng đạo từng đạo chỉ lệnh.

    Phụ trách tuần tra đại doanh ngàn quỳ thẳng tại Kha Tối trước ngựa, một mặt sợ hãi.

    "Là tại sao không sớm phát hiện?" Kha lạnh lùng nhất hỏi.

    "Bẩm đại nhân, kẻ địch lặng yên không một tiếng động ẩn núp tới đây, chúng ta vẫn luôn không có phát hiện, cho đến lúc kẻ địch đột nhiên đồng thời sáng lên cây đuốc, chúng ta mới biết có kẻ địch xâm lấn. Tiểu nhân thất trách, thỉnh đại nhân trách phạt."

    Kha Tối nhìn phương xa kẻ địch Thiết kỵ, kỳ quái phát hiện bọn họ như trước còn đậu ở chỗ này, vừa không có thổi lên xung phong kèn lệnh, cũng không có dự định công kích dấu hiệu. Theo đạo lý chính mình đại doanh hỗn loạn không chịu nổi thời điểm là bọn họ tốt nhất phi cơ tấn công biết, bọn họ tại sao không công? Mộ Dung Phong đến cùng muốn làm gì?

    "Không có chuyện của ngươi, ngươi trở về đi thôi." Kha Tối đối với tên kia ngàn trường phất tay một cái, lạnh nhạt nói.

    "Đại nhân, chư bộ đã tập kết xong xuôi, bất cứ lúc nào có thể xuất kích."

    Kha Tối gật gù. Vốn là đối mặt Mộ Dung Phong đối thủ như vậy, mượn mười cái lá gan cho Kha Tối, hắn cũng không có khiêu chiến tự tin, một chút đều không có. Mộ Dung Phong dụng binh tài năng Tiên Ti số một, Kha Tối chính là cưỡi nhanh nhất Đại Uyển bảo mã cũng không đuổi kịp.

    Đại soái chính là ngút trời anh tài, nếu không phải là mình tham đồ phú quý, tại bôn trâu nguyên đại chiến đột nhiên phản chiến, đại soái sẽ không đại bại mà chạy, thế nhưng, Tiên Ti quốc từ đó trở đi cũng là rơi vào liên miên không ngừng nội chiến. Lấy đại soái làm việc phương pháp, hắn tuyệt đối muốn lật đổ Hòa Liên, khác lập tân quân. Mình rốt cuộc có phải là làm sai? Nếu như năm đó cùng đại soái đồng thời lật đổ Hòa Liên, Tiên Ti quốc cũng sẽ không bị Hòa Liên làm ầm ĩ đến phản loạn nổi lên bốn phía, thực lực quốc gia giảm nhiều.

    Kha Tối thở dài. Sớm biết hôm nay, lúc trước còn không bằng bồi tiếp đại soái bác một cái.

    Kha Tối đang ở đây tự ngải hối tiếc, đối diện kỵ binh địch lại đột nhiên phát sinh biến cố.

    Kỵ binh địch cây đuốc bắt đầu lục tục tắt, một cái, hai cái, một mảnh, một đội, loại này kỳ quái tình hình để Kha Tối cùng Hổ bộ lạc các sĩ tốt nghi ngờ không thôi, trong lòng tràn ngập đối với Mộ Dung Phong sợ hãi.

    Rất nhanh, kỵ binh địch liền toàn bộ rơi vào trong bóng tối, tiếng động hoàn toàn không có.

    Kha Tối cùng vi ở bên cạnh mấy cái ngàn trường hai mặt nhìn nhau, không biết Mộ Dung Phong tối nay muốn dùng lấy cái gì thần kế diệu sách đến công kích chính mình, trong lòng không khỏi thấp thỏm bất an lên.

    Đám sĩ tốt không ngừng kêu khổ. Mấy ngày nay đám sĩ tốt tại Kha Tối đại nhân giục giã liều mạng chạy đi sớm đã mệt mỏi không chịu nổi, tối hôm nay lại bị kẻ địch nhiều lần quấy rầy, đại gia mệt đến eo đều không thẳng lên được. Rất nhiều sĩ tốt thấy phía trước chậm chạp không có động tĩnh, dứt khoát đứng ngủ.

    Trải qua thời gian rất lâu đối diện cũng không có động tĩnh, chỉ là yên tĩnh một cách chết chóc cùng thâm thúy hắc ám.

    Kha Tối rốt cục thiếu kiên nhẫn, hắn hạ lệnh trinh sát thám báo cẩn thận từng ly từng tý một điều động, hướng về mặt đông hắc ám địa phương tra tìm kỵ binh địch tung tích.

    Kẻ địch đại khái dùng da trâu bao vây lại móng ngựa, bọn họ đến thời điểm vô thanh vô tức, lúc đi cũng đồng dạng vô thanh vô tức.

    Kha Tối nhận được thám báo tất cả bình an bẩm báo sau, lập tức hạ lệnh các bộ tướng sĩ thay phiên nghỉ ngơi, phòng ngừa kẻ địch lần thứ hai đột kích. Một cái ngàn trường cùng sau lưng Kha Tối, cẩn thận nhắc nhở: "Đại nhân, Mộ Dung Phong khẳng định là muốn dùng loại này tới tấp quấy rầy biện pháp đến để quân ta không cách nào nghỉ ngơi, để cầu ngày mai quyết chiến từ bên trong thu lợi. Quân ta ban ngày hành quân gian khổ, đám sĩ tốt từ lâu sức cùng lực kiệt, nếu như tối nay để Mộ Dung Phong như vậy quấy rầy xuống, cho dù để đám sĩ tốt thay phiên nghỉ ngơi, đến ngày mai chúng ta cũng vô lực ứng chiến."

    Kha Tối bất đắc dĩ lắc đầu một cái, cười khổ nói: "Có biện pháp gì? Mộ Dung Phong nếu như tại chúng ta mệt nhọc nhất thời điểm đột nhiên cướp doanh, vậy chúng ta thì có ngập đầu tai ương."

    "Nhưng các tướng sĩ cả đêm không ngủ, ngày mai làm sao bây giờ?"

    "Ngày mai không đi rồi." Kha Tối phất tay nói chuyện, "Tối nay cần phải trận địa sẵn sàng đón quân địch."

    Ngày mai không đi tin tức để đám sĩ tốt rất lớn thở phào nhẹ nhõm. Đại quân lập tức chia ra làm hai, bộ phận sĩ tốt do Kha Tối tự mình mang theo thủ quá nửa đêm, còn lại một phần sĩ tốt do tiểu soái Kha Nhung mang theo thủ quá nửa đêm.

    Sau nửa canh giờ, phi nhanh tiếng vó ngựa lại từ đại doanh mặt nam truyền đến. Đến đây tập kích kẻ địch nhìn thấy Hổ bộ lạc các tướng sĩ tại đại doanh bên trong tinh thần chấn hưng xếp thành hàng đang chờ, lập tức quay đầu chạy.

    Như thế nhiều lần, mỗi qua nửa canh giờ, luôn có một đội kỵ binh địch tại phương hướng khác nhau xuất hiện. Thời gian lâu dài, ngớ ngẩn đều có thể nhìn ra đây là Mộ Dung Phong quấy nhiễu địch kế sách.

    Kha Tối phi thường thận trọng, mỗi lần kỵ binh địch đột kích, hắn đều mệnh lệnh đám sĩ tốt làm tốt nghênh địch chuẩn bị. Đám sĩ tốt lén lút nhỏ giọng thầm thì, cảm giác rằng đại nhân lá gan quá nhỏ, như vậy sợ địch như hổ, nghi thần nghi quỷ còn đánh cái gì trượng? Đến sau đó, đám sĩ tốt thực sự không chống đỡ nổi, rất nhiều người lén lút nằm xuống đất ngủ, chỉ cần nghe được tiếng kèn lệnh, bọn họ liền phản xạ có điều kiện tự đứng lên đến, có thể con mắt đa số vẫn là nhắm. Các bộ các thủ lĩnh cũng mê hoặc, đại gia mở một mắt nhắm một mắt quyền làm như không nhìn thấy.

    Thật vất vả ngao đến quá nửa đêm, đại gia cuối cùng cũng coi như nhìn thấy tiểu soái Kha Nhung mang đám người tới đón ban. Theo Kha Tối ra lệnh một tiếng, đám sĩ tốt giải tán lập tức, đảo mắt liền biến mất rồi. Kha Tối đem Kha Nhung kêu tới mình bên người, cẩn thận dặn vài câu, lúc này mới trở lại lều lớn nghỉ ngơi đi tới.

    Phụ trách cảnh giới quá nửa đêm các sĩ tốt tại ngủ cho ngon phun phun thời điểm cho gọi dậy đến, từng cái từng cái ngáp ngất trời, căn bản không chống đỡ nổi, thời gian không lâu, nơi đóng quân bốn phía đã ngủ cũng một đám lớn.

    Lúc này báo động kèn lệnh lại vang lên. Kỵ binh địch đều là xa xa mà quấy rầy một phen liền lập tức biến mất, những này tại ngoài doanh trại tuần tra sĩ tốt thiếu một chút liền kèn lệnh đều lười thổi. Đại doanh bên trong các sĩ tốt vẫn không có đứng lên đến lập trận hình, kỵ binh địch đã tượng toàn như gió rời đi.

    Tuần tra sĩ tốt liền thổi ba lần báo động hiệu sau, quấy rầy kỵ binh địch đột nhiên không gặp. Có thể kẻ địch bận rộn một đêm, cũng đi nghỉ ngơi. Đại doanh bên trong nên ngủ binh lính đều ngủ, không nên ngủ cũng đã ngủ. Kha Nhung miễn miễn cưỡng cưỡng chống đỡ lấy, có thể ban ngày quá mệt mỏi, mắt của hắn bì cũng từng bước trở nên càng ngày càng nặng, cho đến toàn bộ khép lại.

    Đại doanh bốn phía, trừ ra thiểu số tận trung chức thủ lính tuần tra, đã không có một cái tỉnh táo người.

    Ánh bình minh trước hắc ám là tối tăm nhất một quãng thời gian.

    Mộ Dung Phong cùng hắn hai ngàn Thiết kỵ, chia làm đồ vật đội dự bị, phân biệt từ hai cái phương hướng tập kích Kha Tối đại doanh. Mộ Dung Phong mệnh lệnh các tướng sĩ cố gắng trong thời gian ngắn nhất vọt vào địch doanh, cho trong ngủ mê kẻ địch lấy sự đả kích mang tính chất hủy diệt. Hai trăm Thiết kỵ phía bên ngoài đung đưa, gặp gỡ chạy trốn giả giết không tha.

    Thiết kỵ đại quân tượng quỷ mị như thế đột nhiên từ trong bóng tối vọt ra.

    Tuần tra sĩ tốt nhất thời không có phản ứng lại, bọn họ cho rằng kỵ binh địch vẫn là tượng mấy lần trước như thế đến quấy rầy, vì lẽ đó cầm sừng trâu hiệu động tác lười biếng uể oải, nhưng bọn họ tiếp theo liền bị bắn vào thân thể mình tên dài triệt để thức tỉnh. Không có bị bắn trúng lính tuần tra kinh hoàng thất thố, la to vừa chạy vội hồi doanh, vừa dùng hết khí lực toàn thân thổi lên kỵ binh địch đột kích báo động kèn lệnh.

    Đại doanh bên trong các sĩ tốt đối với cái này dằn vặt bọn họ một buổi tối âm thanh không chút phật lòng, bọn họ trực giác nhận là kẻ địch lại tới quấy rầy.

    Kha Nhung bị thức tỉnh.

    Hắn nhìn thấy vô số giương nanh múa vuốt kẻ địch vung vẩy chiến đao, tượng trong đêm tối như gió vô thanh vô tức nhào tới, hắn bản năng phát sinh một tiếng làm người sởn cả tóc gáy kêu gào: "Cướp doanh. . ."

    Âm thanh tắc nghẽn mà đứt, đầu của hắn đột nhiên bay khỏi thân thể hắn, trên không trung bay lượn, máu tươi bắn ra bốn phía, một Trương Tư còn tại đại lực Trương Cáp, tựa hồ muốn phát sinh cái cuối cùng tự tiết.

    Đây chính là một trường giết chóc. Vừa là như hổ như sói, giết đỏ cả mắt rồi thâu liệp giả, vừa là chìm đắm đang ngủ con mồi.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Kha tối đích bộ đội cấp cấp mang mang cản liễu nhất thiên đích lộ, sĩ tốt môn đô ngận bì lao. Cật quá vãn phạn hậu, trừ liễu phụ trách cảnh giới đích sĩ tốt, kỳ tha nhân đô đảo đầu thụy liễu.

    Dạ sắc trung đích thần tử vi phi thường an tĩnh. Khinh lương đích dạ phong ngẫu nhĩ bả chiến mã đích tị đế thanh tiễu tiễu xuy phủ đáo không trung, tùy phong phiêu đãng. Thảo tùng trung bất tri danh đích các chủng côn trùng tứ vô kỵ đạn địa minh khiếu trứ.

    Thiên thượng một hữu nguyệt lượng, thân thủ bất kiến ngũ chỉ. Tuần la đích sĩ binh vi liễu năng cú khán đắc canh viễn nhất điểm, tại quân doanh đích tứ chu điểm nhiên liễu thập kỷ đôi câu hỏa, nhiên thiêu đích hỏa diễm tán phát xuất chích nhiệt đích quang mang, chiếu lượng liễu chu vi thượng bách bộ đích địa phương.

    Đột nhiên, tượng cổn lôi nhất bàn cấp xúc mật tập đích mã đề thanh tòng viễn xử hưởng khởi. Chính tại tứ hạ tuần la đích sĩ binh hách liễu nhất khiêu, cấp mang tam ngũ thành quần tấn tốc tụ tập đáo đại doanh ngoại diện. Thê lệ đích báo cảnh hào giác thanh hưởng triệt liễu hắc dạ.

    Đại doanh nội đốn thì phí đằng khởi lai, nhân hảm mã tê, loạn thành nhất đoàn. Cương cương thụy thục đích sĩ binh thụy nhãn tinh chung đích bị các cấp quân quan tòng doanh trướng nội khiếu liễu khởi lai, tha môn mạ mạ liệt liệt đích xung xuất quân trướng, tấn tốc tập trung đáo nhất khởi, tố trứ các chủng ứng đối địch nhân đột tập kiếp doanh đích chuẩn bị.

    Kha tối xung xuất doanh trướng, phi thân thượng mã, liên y phục đô một hữu xuyên hảo, hậu diện cân trứ nhất đại bang y thường bất chỉnh đích tương lĩnh, thị tòng, truyện lệnh binh, đại gia loạn hống hống đích nhất đoàn hô khiếu trứ xung xuất liễu đại doanh.

    Thủ tiên ánh nhập nhãn liêm đích thị nhất phiến hồng điểm, tại dạ sắc lý hiển đắc cách ngoại đích đoạt mục. Giá phiến hồng điểm di động đích tốc độ phi thường khoái. Thì gian bất trường, dĩ kinh biến thành tùng tán đích nhất đại phiến khiêu dược đích hỏa quang liễu. Tòng hỏa bả đích phân bố lai khán, lai tập doanh đích địch kỵ chí thiểu hữu sổ thiên kỵ. Việt lai việt cận đích mã đề thanh tượng cổ điểm nhất dạng xao kích tại mỗi cá sĩ binh đích tâm thượng, khẩn trương đích khí phân lập thì lung tráo tại chỉnh cá quân doanh thượng không.

    "Các bộ tựu vị, chuẩn bị ứng chiến." Kha tối bình tĩnh đích đối thân hậu tương lĩnh đại thanh thuyết đạo. Đại gia oanh nhiên ứng nặc, các tự tán khứ.

    Đại ước tương cự nhất lý tả hữu thì, đối phương đích thập kỷ cá hào thủ đồng thì xuy hưởng liễu xung phong đích hào giác. Đê trầm đích ô ô thanh kích đãng tại tất hắc đích dạ không, hiển đắc phân ngoại đích túc sát hòa khủng bố.

    Tựu tại giá thì, kỳ quái đích sự tình phát sinh liễu.

    Địch nhân đích hỏa bả đột nhiên chi gian toàn bộ tức diệt, đại địa trọng tân hãm nhập liễu hắc sắc chi trung, tùy tức tựu thính kiến nhất trận tạp loạn đích mã đề tiễn đạp thanh, tái chi hậu tựu thị chỉnh tề đích mã đề thanh chuyển đầu hướng hắc ám thâm xử bào khứ, tiệm chí bất khả văn.

    Kha tối bất tri đạo mộ dung phong giá thị náo đích thập yêu huyền hư, thanh thế hung dũng đích chuẩn bị kiếp doanh, khước hựu mạc danh kỳ diệu địa triệt tẩu liễu. Hư kinh nhất tràng.

    Kỷ cá xích hậu phi trì xuất doanh, tấn tốc dung nhập hắc ám chi trung. Bất cửu hựu tấn tốc tòng các cá phương hướng bào hồi hướng kha tối bẩm báo: Ngũ lý chi nội, tịnh một hữu phát hiện địch nhân đích tung tích.

    Kha tối trường trường địa hư liễu nhất khẩu khí, bát mã hồi doanh. Các bộ thủ lĩnh phân phù sĩ tốt giải tán hưu tức. Hổ bộ lạc đích sĩ tốt môn nhất biên cao thanh chú mạ trứ, nhất biên vô tinh đả thải địa hồi đáo quân trướng lý kế tục thụy giác.

    Bất cửu, đại doanh mạn mạn đích an tĩnh hạ lai. Sĩ tốt môn đảo đầu đại thụy, hãn thanh tứ khởi.

    Đột nhiên, đại doanh lý thập kỷ bả hào giác đồng thì xuy hưởng, cự đại nhi thê lệ đích đoản xúc khiếu thanh tái thứ bả thụy thục đích sĩ tốt môn kinh tỉnh liễu.

    Kha tối hòa kỳ tha sở hữu sĩ tốt nhất dạng, phi bộ xung xuất liễu doanh trướng. Tha môn khán kiến liễu lệnh nhân nan dĩ trí tín đích nhất mạc. Cự ly đại doanh tam bách bộ ngoại đích đông diện, mật mật ma ma toàn bộ đô thị địch nhân đích kỵ binh. Mỗi cá kỵ binh đô cao cử trứ hỏa bả, đao xuất sao, tiễn thượng huyền, chính chuẩn bị xung phong.

    Kha tối đích đại doanh siếp thì gian tựu tượng tạc liễu oa nhất dạng, sĩ binh môn lang bôn thỉ đột, kinh hoàng thất thố, các bộ thủ lĩnh môn thủ mang cước loạn, thanh tê lực kiệt địa khiếu hảm trứ, chỉ huy trứ.

    Kha tối đích chủ lực bộ đội quả nhiên thị huấn luyện hữu tố, tuy nhiên khán thượng khứ đại doanh nội loạn thành nhất phiến, đãn sĩ tốt môn đô tri đạo tự kỷ cai vãng na lý bào, cai cán thập yêu, các bộ thủ lĩnh dã năng cú chuẩn xác đích bả tự kỷ đích thủ hạ đái đáo ứng chiến vị trí. Loạn thị loạn liễu nhất điểm, đãn nhất thiết đô hoàn tại khống chế trung. Kha tối kỵ mã trạm tại đội ngũ đích tối tiền liệt, bất thì đối thân hậu đích truyện lệnh binh phát xuất nhất đạo đạo chỉ lệnh.

    Phụ trách tuần la đại doanh đích thiên trường quỵ tại kha tối đích mã tiền, nhất kiểm đích khủng cụ.

    "Vi thập yêu một hữu tảo phát hiện?" Kha tối lãnh lãnh địa vấn đạo.

    "Hồi đại nhân, địch nhân tiễu vô thanh tức địa tiềm phục đáo giá lý, ngã môn nhất trực đô một hữu phát hiện, trực đáo địch nhân đột nhiên nhất khởi lượng khởi liễu hỏa bả, ngã môn tài tri đạo hữu địch nhân nhập xâm. Tiểu nhân thất chức, thỉnh đại nhân trách phạt."

    Kha tối khán khán viễn xử địch nhân đích thiết kỵ, kỳ quái địa phát hiện tha môn y cựu hoàn đình tại na lý, ký một hữu xuy hưởng xung phong đích hào giác, dã một hữu đả toán công kích đích tích tượng. Án đạo lý tự kỷ đại doanh hỗn loạn bất kham đích thì hậu thị tha môn tối hảo đích công kích cơ hội, tha môn vi thập yêu bất công? Mộ dung phong đáo để yếu cán thập yêu?

    "Một hữu nhĩ đích sự, nhĩ hồi khứ ba." Kha tối đối na danh thiên trường huy huy thủ, đạm đạm địa thuyết đạo.

    "Đại nhân, chư bộ dĩ kinh tập kết hoàn tất, tùy thì khả dĩ xuất kích."

    Kha tối điểm điểm đầu. Bản lai diện đối mộ dung phong giá dạng đích đối thủ, tá thập cá đảm tử cấp kha tối, tha dã một hữu thiêu chiến đích tín tâm, nhất điểm đô một hữu. Mộ dung phong đích dụng binh tài năng tiên ti đệ nhất, kha tối tựu thị kỵ trứ tối khoái đích đại uyển bảo mã dã truy bất thượng.

    Đại soái tựu thị thiên tung anh tài, nhược bất thị tự kỷ tham đồ phú quý, tại bôn ngưu nguyên đại chiến thì đột nhiên đảo qua, đại soái bất hội đại bại nhi đào, đãn thị, tiên ti quốc tòng na thì khởi dã tựu hãm nhập liễu liên miên bất đoạn đích nội chiến. Dĩ đại soái đích hành sự phương pháp, tha tuyệt đối yếu thôi phiên hòa liên, lánh lập tân quân. Tự kỷ đáo để thị bất thị tố thác liễu? Như quả đương niên hòa đại soái nhất khởi thôi phiên hòa liên, tiên ti quốc dã tựu bất hội bị hòa liên náo đằng đắc phản loạn tứ khởi, quốc lực đại giảm liễu.

    Kha tối thán liễu khẩu khí. Tảo tri kim nhật, đương sơ hoàn bất như bồi trứ đại soái bác nhất bả.

    Kha tối chính tại giá lý tự ngải tự liên, đối diện địch kỵ khước đột nhiên phát sinh liễu biến cố.

    Địch kỵ đích hỏa bả khai thủy lục tục tức diệt, nhất cá, nhị cá, nhất phiến, nhất đội, giá chủng kỳ quái đích tình hình nhượng kha tối hòa hổ bộ lạc đích sĩ tốt môn kinh nghi bất định, tâm trung sung mãn liễu đối mộ dung phong đích khủng cụ.

    Ngận khoái, địch kỵ tựu toàn bộ hãm nhập liễu hắc ám lý, thanh tức toàn vô.

    Kha tối hòa vi tại bàng biên đích kỷ cá thiên trường diện diện tương thứ, bất tri mộ dung phong kim dạ yếu sử dụng thập yêu thần kế diệu sách lai công kích tự kỷ, tâm lý bất do đích thảm thắc bất an khởi lai.

    Sĩ tốt môn khiếu khổ bất điệt. Giá kỷ thiên sĩ tốt môn tại kha tối đại nhân đích thôi xúc hạ bính mệnh cản lộ tảo dĩ bì bại bất kham, kim thiên vãn thượng hựu bị địch nhân phản phục tao nhiễu, đại gia luy đắc yêu đô trực bất khởi lai liễu. Hứa đa sĩ tốt kiến tiền diện trì trì một hữu động tĩnh, cán thúy trạm trứ thụy giác liễu.

    Quá liễu ngận trường thì gian đối diện đô một hữu động tĩnh, chích thị tử nhất bàn đích tịch tĩnh hòa thâm thúy đích hắc ám.

    Kha tối chung vu bất nại phiền liễu, tha hạ lệnh trinh sát xích hậu tiểu tâm dực dực địa xuất động, vãng đông diện hắc ám đích địa phương tra hoa địch kỵ đích tung tích.

    Địch nhân đại khái dụng ngưu bì bao trụ liễu mã đề, tha môn lai đích thì hậu vô thanh vô tức, tẩu đích thì hậu dã đồng dạng vô thanh vô tức.

    Kha tối tiếp đáo xích hậu nhất thiết bình an đích bẩm báo hậu, lập tức hạ lệnh các bộ tương sĩ luân lưu hưu tức, phòng chỉ địch nhân tái thứ lai tập. Nhất cá thiên trường cân tại kha tối thân hậu, tiểu tâm đề tỉnh đạo: "Đại nhân, mộ dung phong khẳng định thị tưởng dụng giá chủng tần phồn tao nhiễu đích bạn pháp lai nhượng ngã quân vô pháp hưu tức, dĩ cầu minh nhật quyết chiến thì tòng trung hoạch lợi. Ngã quân bạch thiên hành quân gian khổ, sĩ tốt môn tảo dĩ tinh bì lực kiệt, như quả kim dạ nhượng mộ dung phong giá dạng tao nhiễu hạ khứ, tức sử nhượng sĩ tốt môn luân lưu hưu tức, đáo liễu minh thiên ngã môn dã vô lực ứng chiến."

    Kha tối vô nại đích diêu diêu đầu, khổ tiếu đạo: "Hữu thập yêu bạn pháp? Mộ dung phong như quả tại ngã môn tối bì lao đích thì hậu đột nhiên kiếp doanh, na ngã môn tựu hữu diệt đỉnh chi tai liễu."

    "Đãn tương sĩ môn chỉnh dạ bất thụy, minh thiên chẩm yêu bạn?"

    "Minh thiên bất tẩu liễu." Kha tối huy thủ thuyết đạo, "Kim dạ vụ tất nghiêm trận dĩ đãi."

    Minh thiên bất tẩu đích tiêu tức nhượng sĩ tốt môn đại đại địa tùng liễu nhất khẩu khí. Đại quân tùy tức nhất phân vi nhị, bộ phân sĩ tốt do kha tối thân tự đái trứ thủ thượng bán dạ, thặng hạ nhất bộ phân sĩ tốt do tiểu soái kha nhung đái trứ thủ hạ bán dạ.

    Bán cá thì thần hậu, bôn đằng đích mã đề thanh hựu tòng đại doanh nam diện truyện lai. Tiền lai đột tập đích địch nhân khán đáo hổ bộ lạc đích tương sĩ môn tại đại doanh nội tinh thần đẩu tẩu đích liệt đội tương hậu, lập tức chuyển đầu bào liễu.

    Như thử phản phục, mỗi quá bán cá thì thần, tổng hữu nhất đội địch kỵ tại bất đồng đích phương hướng xuất hiện. Thì gian cửu liễu, bạch si đô năng khán đích xuất lai giá thị mộ dung phong đích nhiễu địch chi kế.

    Kha tối phi thường thận trọng, mỗi thứ địch kỵ lai tập, tha đô mệnh lệnh sĩ tốt môn tố hảo nghênh địch chuẩn bị. Sĩ tốt môn tư hạ tiểu thanh đích cô, giác đắc đại nhân đảm tử thái tiểu liễu, giá dạng cụ địch như hổ, nghi thần nghi quỷ hoàn đả thập yêu trượng? Đáo liễu hậu lai, sĩ tốt môn thực tại chi sanh bất trụ, ngận đa nhân thâu thâu thảng đáo địa thượng thụy giác liễu, chích yếu thính đáo hào giác thanh, tha môn tựu điều kiện phản xạ tự địa trạm khởi lai, khả nhãn tinh đại đô hoàn thị bế trứ đích. Các bộ thủ lĩnh môn dã ma tý liễu, đại gia tĩnh nhất nhãn bế nhất nhãn quyền đương một khán kiến.

    Hảo bất dung dịch ngao đáo hạ bán dạ, đại gia tổng toán khán đáo tiểu soái kha nhung đái trứ nhân mã lai tiếp ban liễu. Tùy trứ kha tối nhất thanh lệnh hạ, sĩ tốt môn nhất hống nhi tán, chuyển nhãn tựu tiêu thất liễu. Kha tối bả kha nhung khiếu đáo tự kỷ thân biên, tử tế chúc phù liễu kỷ cú, giá tài hồi đáo đại trướng hiết trứ khứ liễu.

    Phụ trách cảnh giới hạ bán dạ đích sĩ tốt môn tại thụy đắc hương phún phún đích thì hậu cấp khiếu khởi lai, nhất cá cá cáp khiếm liên thiên đích, căn bản chi sanh bất trụ, thì gian bất trường, doanh địa tứ chu dĩ kinh thụy đảo nhất đại phiến liễu.

    Giá thì báo cảnh đích hào giác hựu hưởng liễu. Địch kỵ tổng thị viễn viễn địa tao nhiễu nhất phiên tựu lập tức tiêu thất, giá ta tại doanh ngoại tuần la đích sĩ tốt sai nhất điểm liên hào giác đô lại đích xuy liễu. Đại doanh nội đích sĩ tốt môn hoàn một hữu trạm khởi lai bài hảo trận hình, địch kỵ dĩ kinh tượng toàn phong nhất bàn ly khứ liễu.

    Tuần la sĩ tốt liên xuy tam thứ báo cảnh hào hậu, tao nhiễu đích địch kỵ đột nhiên bất kiến liễu. Dã hứa địch nhân mang lục liễu nhất dạ, dã khứ hưu tức liễu. Đại doanh trung cai thụy đích sĩ binh đô thụy trứ liễu, bất cai thụy đích dã dĩ kinh thụy trứ liễu. Kha nhung miễn miễn cường cường đích chi sanh trứ, khả bạch thiên thái luy, tha đích nhãn bì dã trục tiệm đích biến đắc việt lai việt trọng, trực chí toàn bộ hợp thượng.

    Đại doanh tứ chu, trừ liễu thiểu sổ tận trung chức thủ đích tuần la binh, dĩ kinh một hữu nhất cá thanh tỉnh đích nhân liễu.

    Lê minh tiền đích hắc ám thị tối hắc ám đích nhất đoạn thì gian.

    Mộ dung phong hòa tha đích nhị thiên thiết kỵ, phân thành đông tây nhị đội, phân biệt tòng nhị cá phương hướng tập kích kha tối đích đại doanh. Mộ dung phong mệnh lệnh tương sĩ môn lực tranh tại tối đoản đích thì gian nội xung tiến địch doanh, cấp trầm thụy trung đích địch nhân dĩ hủy diệt tính đích đả kích. Nhị bách thiết kỵ tại ngoại vi du qua, ngộ thượng đào bào giả sát vô xá.

    Thiết kỵ đại quân tượng quỷ mị nhất dạng đột nhiên tòng hắc ám trung xung liễu xuất lai.

    Tuần la đích sĩ tốt nhất thì một phản ứng quá lai, tha môn dĩ vi địch kỵ hoàn thị tượng tiền kỷ thứ nhất dạng lai tao nhiễu đích, sở dĩ nã ngưu giác hào đích động tác lại dương dương đích hữu khí vô lực, đãn tha môn tiếp trứ tựu bị xạ nhập tự kỷ thân thể đích trường tiễn triệt để kinh tỉnh liễu. Một hữu bị xạ trung đích tuần la binh kinh hoàng thất thố, đại hảm đại khiếu trứ nhất biên phi bôn hồi doanh, nhất biên dụng tận toàn thân đích lực khí xuy hưởng liễu địch kỵ lai tập đích báo cảnh hào giác.

    Đại doanh trung đích sĩ tốt môn đối giá cá chiết đằng liễu tha môn nhất vãn thượng đích thanh âm ti hào bất dĩ vi ý, tha môn trực giác địa nhận vi địch nhân hựu lai tao nhiễu liễu.

    Kha nhung bị kinh tỉnh liễu.

    Tha khán kiến liễu vô sổ trương nha vũ trảo đích địch nhân huy vũ trứ chiến đao, tượng hắc dạ trung đích phong nhất dạng vô thanh vô tức địa phác liễu thượng lai, tha bản năng địa phát xuất liễu nhất thanh lệnh nhân mao cốt tủng nhiên đích lệ khiếu: "Kiếp doanh liễu. . ."

    Thanh âm ca nhiên nhi đoạn, tha đích đầu lô đột nhiên phi ly liễu tha đích khu thể, tại không trung phi vũ trứ, tiên huyết tứ xạ, nhất trương tư hoàn tại đại lực trương hợp trứ, tự hồ yếu phát xuất tối hậu nhất cá tự tiết.

    Giá tựu thị nhất tràng đồ sát. Nhất biên thị như lang tự hổ, sát hồng liễu nhãn đích thâu liệp giả, nhất biên thị trầm tẩm tại thụy mộng trung đích liệp vật.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thảo luận truyện Tại đây.
    Nhân sinh vô hối nhập Touhou
    Kiếp sau nguyện sinh Gensokyo

    ---QC---


  10. Bài viết được 4 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    bellelda,denta1988,nhatlangthv,qwertyuiop1989,
Trang 2 của 17 Đầu tiênĐầu tiên 123412 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status