Mấy cái xưng hồ này không quan trọng đâu, vì truyện Đc luôn có hướng nói chuyện rất hiện đại, có chăng mấy địa danh, bí bảo, bí thuật thì để hv là được.
PS: 2 dịch giả cùng lúc ốm nên mấy hôm tới chắc không có chương đâu
Mấy cái xưng hồ này không quan trọng đâu, vì truyện Đc luôn có hướng nói chuyện rất hiện đại, có chăng mấy địa danh, bí bảo, bí thuật thì để hv là được.
PS: 2 dịch giả cùng lúc ốm nên mấy hôm tới chắc không có chương đâu
Spam Vực
Mình nếu ý kiến cá nhân thôi, cách xưng hô quan trọng nhưng không phải cứ xưng hô việt thì bản dịch sẽ mất hay bạn à, quan trọng ở đây là xưng hô thế nào cho thống nhất, phù hợp với hoàn cảnh thôi.
Spam Vực
Vãi khoai, dịch phong cách mới
_GIÀ THIÊN THÁNH ĐỊA - VÔ THỦY TỬ SƠN_
Không có Editor à bác chủ Dự án , có cần người dịch ko cho mình xin một chân dịch, thấy truyện cũng kỳ bí, nếu được thì cứ gửi mình một chương dịch thử ok thì nhận cũng đc.
Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)