TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 6 của 384 Đầu tiênĐầu tiên ... 456781656106 ... CuốiCuối
Kết quả 26 đến 30 của 1920

Chủ đề: Thắc mắc trong khi dịch (phần III)

  1. #26
    Ngày tham gia
    Aug 2012
    Bài viết
    122
    Xu
    0

    Mặc định

    Có ai giúp mình một câu không a

    Mã:
    某女 ( 拉住记者小声 ): 下回买盘里面你要似 ( 是 ) 我"闺女" 的卡, 你给我行么?
    Về phần hai từ "mãi bàn", mình đã tìm được cái link nhưng hoàn toàn không hiểu nó nói về cái gì @@

    http://baike.baidu.com/view/689115.htm
    ---QC---


  2. #27
    Diego's Avatar
    Diego Đang Ngoại tuyến Tiếu Ngạo Giang Hồ Thông Ngữ thần thủ
    Ngày tham gia
    Aug 2050
    Đang ở
    Nhân giới
    Bài viết
    8,632
    Xu
    2,025

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi Lam Đình Xem bài viết
    楚小乔还记得上一次自己洗澡的时候, 只是花了烧好的热水连四分之一都没 .
    -------
    费诺轩一直都记得那个时候, 他的大哥, 他从小就崇拜着的人, 他完全当做是神祗一般的存在
    Dịch giúp em nha . Cảm ơn nhiều lắm ạ ^^
    Trích dẫn Gửi bởi nguyenhoangthanh_nd Xem bài viết
    1) Sở Tiểu Kiều còn nhớ rõ lần đầu khi mình tắm rửa, ngay cả 15' đun nước nóng cũng không có.
    2) Phí Nặc Hiên nhớ mãi thời gian đó, đại ca của hắn là người mà hắn sùng bái từ nhỏ, hắn hoàn toàn coi như một vị thần.

    câu 1 thắc mắc còn hiểu dc, câu 2 mà thắc mắc thì....
    Câu 2 đúng rồi, câu 1 là: "STK còn nhớ lần đầu tiên mình tự tắm, ngay cả một phần tư số nước ấm đã đun cũng không dùng hết." ^^

  3. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
  4. #28
    Ngày tham gia
    May 2011
    Bài viết
    43
    Xu
    0

    Mặc định

    Mã:
    拖把头此刻的表情也和对方的车手形成鲜明的对比, 对方好像已经站在了某种假想的领奖台上洒着香槟了, 而拖把头的脸就像在说"此人长期便秘" .
    Giúp mình câu này
    Lần sửa cuối bởi Huyết Văn, ngày 22-01-2013 lúc 21:41.

  5. #29
    Diego's Avatar
    Diego Đang Ngoại tuyến Tiếu Ngạo Giang Hồ Thông Ngữ thần thủ
    Ngày tham gia
    Aug 2050
    Đang ở
    Nhân giới
    Bài viết
    8,632
    Xu
    2,025

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi Huyết Văn Xem bài viết
    Giúp mình câu này
    Đặt vào thẻ code hoặc PHP đi bạn.

  6. #30
    Ngày tham gia
    May 2012
    Đang ở
    Nowhere
    Bài viết
    7,853
    Xu
    0

    Mặc định

    渺渺琴声早绝. 上古天地已远. 你沉浮这人间. 仍难逃宿命限. 千番喜悲, 万番醒醉. 浮生几回, 便问几回. 何为是非, 何为错对. 求只求留 那烟花不碎.何以飘零远, 此问欲问叶. 何以少团圆, 此问欲问月. 何以久离别, 此问欲问仙. 何以不得闲, 此问欲问天. 我欲问, 欲问天. 何不饶人一世闲.

    ---QC---


Trang 6 của 384 Đầu tiênĐầu tiên ... 456781656106 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status