TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 1 của 331 1231151101 ... CuốiCuối
Kết quả 1 đến 5 của 1655

Chủ đề: Tiên Ngọc Trần Duyên - Ngoan Ngọc - 仙玉尘缘 - Hoàn thành

  1. #1
    gautruc01's Avatar
    gautruc01 Đang Ngoại tuyến Sắc Gấu
    Già Thiên Thánh Địa

    Spam Đế
    Thông Ngữ học đồ
    Ngày tham gia
    Dec 2010
    Đang ở
    † Gia Tộc Spamer †
    Bài viết
    27,575
    Xu
    6,969

    Mặc định Tiên Ngọc Trần Duyên - Ngoan Ngọc - 仙玉尘缘 - Hoàn thành

    Tiên Ngọc Trần duyên
    仙玉尘缘

    ----------------------
    Tác giả: Ngoan Mộc
    ----o0o----
    Thể loại: Tiên Hiệp
    ----------------------
    CV by Già Thiên Thánh Địa

    ----------------------
    _๑۩۞۩๑_Link_๑۩۞۩๑_
    http://www.17k.com/book/187420.html



    Thiên Vũ Kiếm Môn một cái tiểu tạp dịch , rừng mộ , một lần tình cờ phát hiện cha mẹ lưu cho ngọc bội của chính mình bên trong lại có ba mẫu Linh Điền , từ đây dựa vào cái này ngọc bội , trồng linh thảo Linh Dược , kiếm lấy lượng lớn linh thạch , mua phi kiếm Pháp Bảo , luyện chế linh đan diệu dược , quật khởi với Tu Chân giới .

    Quyển sách đi là ung dung làm ruộng lưu con đường , cho ngươi không giống với thế giới Tiên Hiệp .

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile





    Lần sửa cuối bởi Hiếu Vũ, ngày 23-07-2017 lúc 20:38.
    ---QC---


  2. Bài viết được 223 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    123456i,acma666666,ainguko,aolong,asterix,atula6100,babylong10,bachkimkysi,bachtho,banbetatca,BaoAnh,BApril,batuocdenqn,bbbbnnnn,bchieuvip,bluban,boypro477,boyvt_10,buiducson67,casabanca35,cattuc2011,chieuly,chimxanh,Chinhyouplease,chjpmons,city,client_ideas,congckm,con_cho25,coolzero,cuonglongdn,cutheday,dack00,Daigai_1982,danangcity,Darkpinces,DatNe,daukho94,dieuhanh,doanhmay,DocChoi,doccocauxui,docconhan,dochoigo214,doctruyenke,dragonnd,dunam,dungktak9,dungmd,dungnhsd,foleg,FRIDAY,gamap,gaquay,giang2011,h7101983,hacmama,haha123,hakidaki,Hamnang,ham_choi,hieusol,hiuhiu,hoainuong,hoaphunghoang,hongliendang,HongQuyen,hs2806,hungkinh,hunglephi,hungphat,hungquang1001,huudungtk,ian2222,idam,jackperson,jeaolous,JINOBI,joniclark,kaienzo,kaka1,kappa,khanh1202,khongcotai,kienbinh,kimcuong062008,kittykitten02,koolmaster,kotane,kvd1980,kvd28071980,lacloit,lahan,lalala2004,Lang Thien,langtupy102,laogia,laogialun,lauthapcam,Lạc Phong,lele3t,levienan,liem2100,loki_devil,luan123456789,luciendar,LuLuSj,lyhung122002,maitruong,malua88,MatHjp,meandmy,member1111,meo1996,meocaott,minaminuu,minh84,minhqn236,mnp,MrThanh,mucdinhnguyen,myancongchua,namhien123,nanalia,nehiny,nghengo,ngobakabon,Ngoc_Son_online,ngokhong,ngothanhhoang83,nguoisoidk01,nguyen_duong,nguytieunguu,nhacsautuongtu,nhatrangkhanhhoa,nhất giới,Nikita,nolxvip,Peter958,phibh,phieu lang,phong1179,phongcmc,phong_vu2010,PMR,pntt,pocleman147,pttuong,quandan88,quanhionline,quybonmat,quykhongdau,qv290790,Rainbow162,red123,richardchicopee,river_bui,robben,ron_le93,roseghost,ruoigiabattu,sigma,sitinhkiemsi,sonrip82,sotam,ss1188,Stank9x_dkny,stardust1993,stn663,takamana,tam ngoc,tamsu,tam_tlc,Tô Bá Quyền,Tử Dạ,tbluong,thachocondimaypa,thailong000,thang,thangcankt,thanggd,theanhctp,Thiên Mệnh,thienhoa,thienloivt2005,thoike123,THUONGUY2412,tienthanhk44i,tientung1211,tieuDeDe,tieulinhvu2003,tieulydochanh,tieutuong2015,tj3ul0ng,tle,toptep7,tr4nng0cm4i,traingheo,Tramtuongtu,trauboduy,trietlinh1980,Trương lão,tuannk64,tuannq,tuantvm,Tuan_Anh,tuchienday,tungmoii,tuongmaythenao,tvhtang,valkyrie_1122,vandat1988,vanduy_96,vndragon1980,vohontu,VoNhat,vtgcnn,windtran3110,xichumls,x_hypocrite,yakumo111,ziz1907,zxda,
  3. #2
    gautruc01's Avatar
    gautruc01 Đang Ngoại tuyến Sắc Gấu
    Già Thiên Thánh Địa

    Spam Đế
    Thông Ngữ học đồ
    Ngày tham gia
    Dec 2010
    Đang ở
    † Gia Tộc Spamer †
    Bài viết
    27,575
    Xu
    6,969

    Mặc định


    ..............................
    Chương 1: Lâm Mộ
    ....................................................

    Converter: VTK

    Chương 1: Lâm Mộ

    2

    "Đùng !"

    Một cái bình nhỏ màu trắng bị ngã xuống đất , mảnh vỡ bay tán loạn , trước kia trang ở bên trong mấy hạt đan dược cũng bị ngã nát .

    Đan dược kia sắc thái loang lổ , thô ráp không thể tả , ở đan dược mặt ngoài , tình cờ còn có thể nhìn thấy nhỏ vụn Thảo Diệp .

    Lâm Mộ đang nhìn mình tự tay ngã nát đan dược , nội tâm một trận vô lực .

    Đây là một bình Tụ Linh Đan , Luyện Khí kỳ tu giả ăn vào , đối với tu vi rất có ích lợi .

    Chỉ là chai này Tụ Linh Đan nhưng là phế đan !

    Phế đan chính là luyện đan thất bại kết quả , căn bản không có thể dùng để tu luyện , như mạnh mẽ hơn dùng , sẽ đối với thân thể tạo thành rất đại thương hại .

    Lâm Mộ mới vừa bắt được chai này Tụ Linh Đan lúc, liền phát hiện nó lại là một bình phế đan . Nhưng hắn cố nén , không có phát tác . Bởi vì phân phát hắn chai này phế đan người, là một vị đệ tử chấp sự .

    Ở Thiên Vũ Kiếm Môn , Lâm Mộ chỉ là một cái tạp dịch , phụ trách giặt quần áo làm cơm , nấu nước quét tước . Đệ tử chấp sự thì lại chuyên môn phụ trách quản lý đệ tử ngoại môn sự vụ , Tụ Linh Đan phân phát tự nhiên cũng ở trong đó .

    Lâm Mộ mỗi làm một tháng tạp dịch , môn phái sẽ phát cho hắn hai khối linh thạch hạ phẩm cùng một bình Tụ Linh Đan .

    Nhưng mà vị kia mã chấp sự nhưng từ bên trong cướp lấy lợi ích , trung bão tư nang . Hai khối linh thạch hạ phẩm tuy không có cắt xén , nhưng Tụ Linh Đan nhưng theo thứ tự hàng nhái , đem phế đan phân phát cho Lâm Mộ , hoàn hảo Tụ Linh Đan bị hắn nuốt riêng , chính mình dùng .

    Đây đã là Lâm Mộ lần thứ ba bắt được phế đan , mà vị kia mã chấp sự chưởng quản đệ tử ngoại môn sự vụ cũng vừa vặn là ba tháng . Nói cách khác , hắn đến từ về sau, Lâm Mộ cũng không còn bắt được quá hoàn hảo Tụ Linh Đan , bây giờ nhìn lại , sau đó cũng đừng nghĩ hi vọng .

    Mệt nhọc một tháng , cuối cùng nhưng không thu hoạch được gì , ai có thể không phẫn nộ?

    Chỉ là Lâm Mộ đang tức giận sau khi , nội tâm càng nhiều hơn là cảm thấy một trận vô lực . Vị kia mã chấp sự tu vi đã là Luyện Khí thất tầng , hắn mới vừa vặn Luyện Khí tam tầng , căn bản vô lực đi phản kháng .

    Hơn nữa , Lâm Mộ chính mình cũng biết , tu vi thấp cũng không phải nguyên nhân chủ yếu . Vị kia mã chấp sự sở dĩ như vậy , là vì Lâm Mộ là Ngũ Hành linh căn .

    Linh căn , đối với tu giả tới nói , vô cùng trọng yếu . Trong Tu Chân giới , lấy đơn hệ linh căn làm đầu tốt , tỷ như chỉ một Thủy linh căn , Hỏa Linh Căn , hơi kém chi chính là song hệ linh căn , so với như nước với lửa linh căn , đất mộc linh căn , lần thứ hai một chút là tam hệ linh căn , kém nhất là Ngũ Hành linh căn . Linh căn càng tốt , đối với thiên địa linh khí cảm ứng càng nhạy cảm , tu hành tốc độ càng nhanh .

    Lâm Mộ linh căn chính là kém nhất Ngũ Hành linh căn . Hắn linh căn quá cân bằng , Kim Mộc Thủy Hỏa Thổ , Ngũ Hành đều có , lại đều không đột xuất . Cùng những đệ tử khác so ra , hắn đối với thiên địa linh khí năng lực cảm ứng phải yếu hơn còn hơn một nửa . Mặc dù hắn đã phi thường nỗ lực , môn phái truyền thụ tâm pháp , người khác tu luyện một lần , hắn liền tu luyện ba lần . Nhưng ba năm qua , những người khác đã là luyện khí tầng năm , hắn còn tại Luyện Khí tam tầng bồi hồi . Hơn nữa , theo thời gian trôi qua , cái chênh lệch này còn có thể càng lúc càng lớn .

    Vị kia mã chấp sự chính là vừa ý Lâm Mộ tu hành tiến cảnh chầm chậm , cho nên mới che giấu lương tâm , nuốt riêng Lâm Mộ Tụ Linh Đan . Hắn căn bản không cần lo lắng Lâm Mộ có một ngày tu vi sẽ vượt qua hắn , sau đó tìm hắn trả thù .

    Hơn nữa hắn chụp xuống Lâm Mộ Tụ Linh Đan , Lâm Mộ tu hành tốc độ sẽ càng chậm hơn , tu hành của hắn tốc độ trái lại lại đề cao hơn một chút . Không có nỗi lo về sau , cho nên hắn mới như vậy trắng trợn không kiêng dè .

    Lâm Mộ cúi đầu ngồi ở trong tĩnh thất mặt trên , cái kia phá nát đầy đất mảnh sứ vỡ cùng loang lổ đan dược làm như ở đối với hắn tiến hành không tiếng động mà cười nhạo .

    Lâm Mộ lại cũng không có lòng tu luyện , ngồi ở trong phòng trên đờ ra , trong lòng ưu sầu tràn lan .

    Sau một hồi lâu , trong phòng trở nên tối đen như mực , Lâm Mộ từ giữa cổ lấy thêm một viên tiếp theo ngọc bội , trong tay ôm ngọc bội khóc không ra tiếng , nước mắt ở trên mặt tùy ý giàn giụa .

    Hắn nhớ tới cha mẹ trước khi đi căn dặn , muốn hắn trong cửa cố gắng tu luyện . Mẫu thân càng là ở trước khi đi , đem trong nhà duy nhất vật đáng tiền ---- gia truyền ngọc bội , đeo tại giữa cổ của hắn , hi vọng có thể phù hộ hắn bình an .

    Đó là ba năm trước , Lâm Mộ quê hương mất mùa , người chết đói đầy đất , Lâm Mộ trong nhà càng là không có gạo vào nồi . Người một nhà dựa vào vỏ cây sống qua ngày , sau đó vỏ cây cũng đều bị người gặm quang , sinh hoạt không đáng kể .

    Lúc đó , đúng lúc gặp Thiên Vũ Kiếm Môn trưởng lão đi nơi nào chọn đệ tử ngoại môn , nói tiến vào Thiên Vũ Kiếm Môn có thể áo cơm không lo .

    Lâm Mộ phụ thân nghe nói việc này , nhìn đã gầy gò đến mức không giống hình người Lâm Mộ , nội tâm một trận bi thương . Hắn mang theo Lâm Mộ đi rồi mấy chục dặm sơn đạo , chạy tới trưởng lão nơi đó , quỳ trên mặt đất , khổ sở cầu xin trưởng lão , nhất định phải nhận lấy Lâm Mộ . Hắn biết rõ Tiên Nhân vĩnh viễn cách , sau đó rất khó gặp mặt lại , nhưng hắn không thể trơ mắt nhìn xem chính mình nhi tử chết đói ở trước mặt mình .

    Trưởng lão kiểm tra một phen Lâm Mộ căn cốt , nói Lâm Mộ có tu Tiên linh căn , nhưng linh căn quá kém , cầu Tiên vô vọng .

    Lâm Mộ phụ thân quỳ trên mặt đất dập đầu cầu mãi , gật đầu như tỏi , cái trán không ngừng chảy máu . Lâm Mộ đã ở bận bịu một bên không được dập đầu . Trưởng lão nhìn bọn họ tâm thành , động lòng trắc ẩn , nhận lấy Lâm Mộ tiến nhập sơn môn .

    Lâm Mộ tiến vào Thiên Vũ Kiếm Môn về sau, xác thực áo cơm không lo , nhưng bởi vì linh căn quá kém , tu hành chầm chậm , nhận hết mắt lạnh , bây giờ càng bị mã chấp sự trắng trợn cướp đoạt khổ cực đoạt được .

    Lâm Mộ trong lòng cực kỳ mong nhớ cha mẹ , không biết bọn họ là không vượt qua lần kia nạn đói . Có đến vài lần , hắn đều muốn hạ sơn , về nhà thăm cha mẹ .

    Nhưng Thiên Vũ Kiếm Môn có cửa quy , không tới Trúc Cơ kỳ , không được xuống núi.

    Chuyện này ý nghĩa là , nếu như không thể Trúc Cơ , Lâm Mộ đời này đều sẽ không còn được gặp lại cha mẹ .

    Vì lẽ đó , cho tới nay , hắn đều là khắc khổ tu luyện , hy vọng có thể sớm ngày Trúc Cơ , có thể sớm ngày trở lại .

    Chỉ là hắn linh căn quá kém , tu vi tiến triển chầm chậm , bây giờ hắn Tụ Linh Đan lại bị mã chấp sự nuốt đi , Trúc Cơ chỉ sợ càng vô vọng hơn .

    Hắn dùng ba năm công phu , mới đến Luyện Khí tam tầng . Luyện Khí kỳ tổng cộng có mười tầng , càng về sau , tốc độ càng chậm . Lấy hắn cái này mau chóng , sợ là muốn 50 năm sau đó mới có thể Trúc Cơ .

    Sau năm mươi năm , cha mẹ khẳng định đều từ lâu cuối đời mà đi .

    Lâm Mộ vừa nghĩ tới cha mẹ lẻ loi già đi , trước khi chết cũng không một người ở trước người làm bạn . Trong lòng càng là khổ sở , bi từ đó đến, khóc rống âm thanh càng sâu , gào khóc không thôi.

    Hai tay nắm thật chặt ngọc bội , cái trán chống đỡ ở trên hai tay , cất tiếng đau buồn khóc rống . Tiếng khóc ngột ngạt , nghẹn ngào khó minh .

    Sau một hồi lâu , tiếng khóc dần dừng , Lâm Mộ ôm ngọc bội , yên lặng lau khô nước mắt .

    Trong lòng âm thầm thề , nhất định phải Trúc Cơ , ở sinh thời , gặp lại cha mẹ một mặt .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Đệ nhất chương lâm mộ

    2

    "Ba!"

    Nhất cá bạch sắc tiểu bình bị suất tại địa thượng, toái phiến phân phi, nguyên tiên trang tại lý diện đích kỷ lạp đan dược dã bị suất toái.

    Na đan dược sắc thải ban bác, thô tháo bất kham, tại đan dược biểu diện, ngẫu nhĩ hoàn năng khán kiến tế toái đích thảo diệp.

    Lâm mộ vọng trứ tự kỷ thân thủ suất toái đích đan dược, nội tâm nhất trận vô lực.

    Giá thị nhất bình tụ linh đan, luyện khí kỳ tu giả phục dụng hạ khứ, đối tu vi đại hữu bì ích.

    Chích thị giá bình tụ linh đan khước thị phế đan!

    Phế đan tựu thị luyện đan thất bại đích sản vật, căn bản bất năng dụng lai tu luyện, nhược yếu cường hành phục dụng, hội đối thân thể tạo thành ngận đại thương hại.

    Lâm mộ cương nã đáo giá bình tụ linh đan thì, tựu phát hiện tha hựu thị nhất bình phế đan. Đãn tha cường nhẫn trứ, một hữu phát tác. Nhân vi phát cấp tha giá bình phế đan đích nhân, thị nhất vị chấp sự đệ tử.

    Tại thiên vũ kiếm môn, lâm mộ chích thị nhất cá tạp dịch, phụ trách tẩy y tố phạn, thiêu thủy đả tảo. Chấp sự đệ tử tắc chuyên môn phụ trách quản lý ngoại môn đệ tử sự vụ, tụ linh đan đích phát phóng tự nhiên dã tại kỳ trung.

    Lâm mộ mỗi tố nhất cá nguyệt tạp dịch, môn phái tựu hội phát phóng cấp tha lưỡng khối hạ phẩm linh thạch hòa nhất bình tụ linh đan.

    Nhiên nhi na vị mã chấp sự khước tòng trung quặc thủ lợi ích, trung bão tư nang. Lưỡng khối hạ phẩm linh thạch tuy bất hội khắc khấu, đãn tụ linh đan khước dĩ thứ sung hảo, tương phế đan phát phóng cấp lâm mộ, hoàn hảo đích tụ linh đan bị tha tư thôn, tự kỷ phục dụng.

    Giá dĩ kinh thị lâm mộ đệ tam thứ nã đáo phế đan, nhi na vị mã chấp sự chưởng quản ngoại môn đệ tử sự vụ dã kháp thị tam cá nguyệt. Dã tựu thị thuyết, tha lai chi hậu, lâm mộ tái dã một hữu nã đáo quá hoàn hảo đích tụ linh đan, hiện tại khán lai, dĩ hậu dã biệt tưởng chỉ vọng.

    Lao luy nhất cá nguyệt, tối hậu khước nhất vô sở hoạch, thùy nhân năng bất phẫn nộ?

    Chích thị lâm mộ tại phẫn nộ chi dư, nội tâm canh đa đích khước thị cảm đáo nhất trận vô lực. Na vị mã chấp sự tu vi dĩ thị luyện khí thất tằng, tha tài cương cương luyện khí tam tằng, căn bản vô lực khứ phản kháng.

    Nhi thả, lâm mộ tự kỷ dã tri đạo, tu vi đê tịnh bất thị chủ yếu nguyên nhân. Na vị mã chấp sự chi sở dĩ như thử, thị nhân vi lâm mộ thị ngũ hành linh căn.

    Linh căn, đối tu giả lai thuyết, cực vi trọng yếu. Tu chân giới trung, dĩ đan hệ linh căn vi thượng giai, bỉ như đan nhất đích thủy linh căn, hỏa linh căn, sảo thứ chi đích thị song hệ linh căn, bỉ như thủy hỏa linh căn, thổ mộc linh căn, tái thứ nhất điểm đích thị tam hệ linh căn, tối soa đích thị ngũ hành linh căn. Linh căn việt hảo, đối thiên địa linh khí đích cảm ứng việt mẫn duệ, tu hành tốc độ việt khoái.

    Lâm mộ đích linh căn chính thị tối soa đích ngũ hành linh căn. Tha đích linh căn thái bình hành, kim mộc thủy hỏa thổ, ngũ hành đô hữu, khước đô bất đột xuất. Hòa kỳ tha đệ tử bỉ khởi lai, tha đối thiên địa linh khí đích cảm ứng năng lực yếu nhược thượng nhất bán hoàn đa. Tẫn quản tha dĩ kinh phi thường nỗ lực, môn phái truyện thụ đích tâm pháp, biệt nhân tu luyện nhất biến, tha tựu tu luyện tam biến. Đãn tam niên hạ lai, kỳ tha nhân dĩ thị luyện khí ngũ tằng, tha hoàn tại luyện khí tam tằng bồi hồi. Nhi thả, tùy trứ thì gian đích lưu thệ, giá cá soa cự hoàn hội việt lai việt đại.

    Na vị mã chấp sự chính thị khán trung lâm mộ tu hành tiến cảnh hoãn mạn, sở dĩ tài muội trứ lương tâm, tư thôn lâm mộ đích tụ linh đan. Tha căn bản bất tất đam tâm lâm mộ hữu nhất thiên tu vi hội siêu quá tha, nhiên hậu hoa tha tầm cừu.

    Tái gia thượng tha khấu hạ lâm mộ đích tụ linh đan, lâm mộ đích tu hành tốc độ hội canh mạn, tha đích tu hành tốc độ phản nhi hựu đề cao nhất điểm. Một hữu hậu cố chi ưu, sở dĩ tha tài na yêu tứ vô kỵ đạn.

    Lâm mộ muộn đầu tọa tại tĩnh thất lý đích ** thượng diện, na phá toái nhất địa đích từ phiến hòa ban bác đích đan dược tự thị tại đối tha tiến hành vô thanh địa trào tiếu.

    Lâm mộ tái dã vô tâm tu luyện, tọa tại phòng gian lý đích ** thượng phát ngốc, tâm trung ưu sầu phiếm lạm.

    Lương cửu chi hậu, phòng gian lý diện biến đắc nhất đoàn tất hắc, lâm mộ tòng bột gian thủ hạ nhất mai ngọc bội, thủ lý bão trứ ngọc bội vô thanh khốc khấp, lệ thủy tại kiểm thượng tứ ý hoành lưu.

    Tha tưởng khởi phụ mẫu lâm hành tiền đích đinh chúc, yếu tha tại môn trung hảo hảo tu luyện. Mẫu thân canh thị tại lâm hành tiền, bả gia lý duy nhất trị tiễn đích đông tây — gia truyện ngọc bội, đái tại tha đích bột gian, hi vọng khả dĩ bảo hữu tha bình an.

    Na thị tam niên tiền, lâm mộ đích gia hương nháo cơ hoang, ngạ biễu mãn địa, lâm mộ gia lý canh thị một mễ hạ oa. Nhất gia nhân kháo trứ thụ bì độ nhật, hậu lai thụ bì dã đô bị nhân khẳng quang, sinh hoạt nan dĩ vi kế.

    Đương thì, kháp phùng thiên vũ kiếm môn đích trường lão đáo na lý khứ thiêu tuyển ngoại môn đệ tử, thuyết tiến nhập thiên vũ kiếm môn khả dĩ y thực vô ưu.

    Lâm mộ đích phụ thân thính thuyết thử sự, vọng trứ dĩ kinh sấu đắc bất tự nhân hình đích lâm mộ, nội tâm nhất trận bi sảng. Tha đái trứ lâm mộ tẩu liễu kỷ thập lý sơn lộ, cản đáo trường lão na lý, quỵ tại địa thượng, khổ khổ ai cầu trường lão, nhất định yếu thu hạ lâm mộ. Tha minh tri tiên nhân vĩnh cách, dĩ hậu ngận nan tái kiến diện, đãn tha bất năng nhãn tĩnh tĩnh khán trứ tự kỷ đích nhi tử ngạ tử tại tự kỷ diện tiền.

    Trường lão tra khán nhất phiên lâm mộ đích căn cốt, thuyết lâm mộ hữu tu tiên đích linh căn, đãn linh căn thái soa, cầu tiên vô vọng.

    Lâm mộ đích phụ thân quỵ tại địa thượng khái đầu khổ cầu, điểm đầu như toán, ngạch đầu huyết lưu bất chỉ. Lâm mộ dã tại mang biên bất trụ khái đầu. Trường lão khán tha môn tâm thành, động liễu trắc ẩn chi tâm, thu hạ lâm mộ tiến nhập sơn môn.

    Lâm mộ tiến nhập thiên vũ kiếm môn hậu, đích xác y thực vô ưu, đãn nhân vi linh căn thái soa, tu hành hoãn mạn, thụ tẫn lãnh nhãn, như kim canh thị bị mã chấp sự minh mục trương đảm bác đoạt tân khổ sở đắc.

    Lâm mộ tâm trung cực vi quải niệm đa nương, bất tri tha môn thị phủ đĩnh quá na thứ cơ hoang. Hữu hảo kỷ thứ, tha đô tưởng hạ sơn, hồi gia khán vọng đa nương.

    Đãn thiên vũ kiếm môn hữu môn quy, bất đáo trúc cơ kỳ, bất đắc hạ sơn.

    Giá ý vị trứ, như quả bất năng trúc cơ, lâm mộ giá bối tử đô tái dã kiến bất đáo đa nương.

    Sở dĩ, nhất trực dĩ lai, tha đô thị khắc khổ tu luyện, hi vọng năng tảo nhật trúc cơ, khả dĩ tảo nhật hồi khứ.

    Chích thị tha linh căn thái soa, tu vi tiến triển hoãn mạn, như kim tha đích tụ linh đan hựu bị mã chấp sự thôn khứ, trúc cơ chích phạ canh gia vô vọng.

    Tha dụng tam niên công phu, tài đáo luyện khí tam tằng. Luyện khí kỳ cộng hữu thập tằng, việt vãng hậu, tốc độ việt mạn. Dĩ tha giá cá tốc tốc, phạ thị yếu ngũ thập niên dĩ hậu tài năng trúc cơ.

    Ngũ thập niên hậu, phụ mẫu khẳng định đô tảo dĩ chung lão nhi khứ.

    Lâm mộ nhất tưởng đáo phụ mẫu cô linh linh lão khứ, lâm tử tiền dã một nhất nhân tại thân tiền bồi bạn. Tâm trung canh thị nan quá, bi tòng trung lai, thống khốc thanh canh thậm, hào đào bất chỉ.

    Lưỡng thủ khẩn khẩn ác trứ ngọc bội, ngạch đầu để tại song thủ thượng diện, bi thanh thống khốc. Khốc thanh áp ức, ô yết nan minh.

    Bán thưởng chi hậu, khốc thanh tiệm chỉ, lâm mộ bão trứ ngọc bội, mặc mặc sát kiền nhãn lệ.

    Tâm trung ám ám phát thệ, nhất định yếu trúc cơ, tại hữu sinh chi niên, tái kiến phụ mẫu nhất diện.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



  4. Bài viết được 318 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    123456i,21031986,516933,acma666666,acthan100,anagkh13,anguu,anhkhoa2811,annguyen1703,aoe_tlbb12345,aphi,atula6100,B&T,bachkimkysi,bachtho,banbetatca,BaoAnh,bbbbnnnn,bchieuvip,bear_devil,beyou9iu,bibobibolove,binhduongbg,binhminhhm08,black11b4,blackstartz,blinky bill,bluban,bongmacodon,boypro477,buiducson67,cattuc2011,cauthua,Cáo Biết Bay,chieuly,Chinhyouplease,chjpmons,city,client_ideas,congckm,congnghiavnn,conqueror74,contraithanchet,con_cho25,coolzero,CuteVampire,cutheday,dack00,Daigai_1982,Darkpinces,DatNe,daukho94,Dau_den_rau_ma,deitiescry,dgaryman,dieuhanh,doanhmay,doanketcaca,DocChoi,doccocauxui,doctruyenke,Donquixoate,drphungtrung,dunam,dungmd,Dungmdo1,dungnhsd,dungtrj3u91,duongthanhluong,flamboyant,foleg,FRIDAY,gaquay,gautruc,ghientruyenkh,giang2011,giangkheo,hacmama,HacPhong,haha123,haiau090,haiduongtran6789,hakidaki,Hamnang,ham_choi,hdytam100,hehe1234,Herb,hieusol,hieuyaly,HIGURASHIKENSAI,hikaru254,hiuhiu,hoainuong,hoaphunghoang,hoaxam111,hoa_luu_ly,hongliendang,HongQuyen,hotcream,hs2806,huangvu,hungkinh,hunglephi,hungphat,hungquang1001,hungtruong020692,hunter810,huudungtk,huy1952,huycan01,huynhhuuchau,ian2222,idam,jack1902,jackperson,Jini83,joniclark,kaienzo,kaka007,kaka1,kappa,khachdatinhvn,KIEMKHACH 01,kiemsi,kienbinh,killah74,kimcuong062008,KimNho67,Kingnothing,kitty2003,kittykitten02,Klorsky001,koolmaster,koratsunset,kvd1980,kvd28071980,lacloit,lacvotinh11,lahan,lalala2004,LamBieng,Lang Thien,langthien,langtu3399,laogialun,Lạc Phong,lehoangtung83,lele3t,levienan,liem2100,lightbulldog,loiho000,LostQuit,lovehinhin,luan123456789,luciendar,lulumupmip,LuLuSj,lyhung122002,maitruong,malua88,mama,MaPhapSu,member1111,meo1996,meocaott,Meohamchoi,minaminuu,minh220,minh84,minhblack,minhhoatayninh,mnp,mucdinhnguyen,namhien123,ndt1992,nehiny,nghiencuusinh,ngobakabon,Ngoc_Son_online,ngokhong,ngongiophuongnam,ngothanhhoang83,nguoisoidk01,nguyen9697,nguyen_duong,nhacsautuongtu,nhannt106193,nhatrangkhanhhoa,nhất giới,nhd712193,nhha,nicecool,Nikita,nobody11,noibuonthang12,nolxvip,noname,Panda134,Pang,phamzika,phibh,phieu lang,phong1179,phongcmc,phong_vu2010,pippy68,PMR,pntt,pttuong,quikiensau,quybonmat,qv290790,qwertyuiop1989,Rainbow162,red123,richardchicopee,river_bui,robben,ron_le93,roseghost,sauhon,sembao,sitinhkiemsi,sonrip82,ss1188,stn663,Sutrang,TahnValen,taka206,takamana,tam ngoc,tamsu,tam_tlc,Tô Bá Quyền,Tử Dạ,tbluong,td501,thachocondimaypa,thaile9a,thailong000,thaisalem,thang,thanggd,thanh3754,thanvenus,thatha,theanhctp,theking1,Thiên Mệnh,Thien dao,thienhoa,thienloivt2005,thientrieuqn,thoidaiso,thoike123,thtuan022002,thuan9100,THUONGUY2412,tibom,tientung1211,tieu tung,tieuDeDe,tieulinhvu2003,tieulydochanh,tieutuong2015,tindt,tle,toanque0123456789,toanvkhp,todoty,tomnhi,toptep7,tr4nng0cm4i,trai1986,traingheo,Tramtuongtu,trietlinh1980,trinhhoaidong,trja,trung1223,trung1234567890,truonglan76,TruongXuanTu,truymenh,Trương lão,tuanhai5,tuannk64,tuannq,tuantvm,Tuan_Anh,tuchienday,tuongmaythenao,tuyendet,tvhtang,tvphuqui,tyteo59,valkyrie_1122,vandat1988,vanduy_96,vdnam12345,vietinus,virboy2007,vohontu,vuhoa,windtran3110,wwi,xichumls,xuan can,yuruki,ziz1907,zizouff,zoom,zozo1007,zthienmacungz,zxda,zzBORISxx,
  5. #3
    gautruc01's Avatar
    gautruc01 Đang Ngoại tuyến Sắc Gấu
    Già Thiên Thánh Địa

    Spam Đế
    Thông Ngữ học đồ
    Ngày tham gia
    Dec 2010
    Đang ở
    † Gia Tộc Spamer †
    Bài viết
    27,575
    Xu
    6,969

    Mặc định


    ..............................
    Chương 2: Xoáy nguyệt bội
    ....................................................

    Converter: VTK

    Chương 2: Xoáy nguyệt bội

    1

    Lâm Mộ khoanh chân ngồi ở đen kịt trong tĩnh thất , bắt đầu chuyên tâm tu luyện .

    Thầm vận ( Cửu Phương Tâm Pháp ) , Lâm Mộ linh đài một mảnh Không Minh , phảng phất tiến vào vào hư không , ti ti lũ lũ linh khí hướng về hắn vị trí tụ tập .

    Linh lực ở trong người dọc theo cố định con đường vận chuyển , mỗi vận chuyển một chu thiên , trong cơ thể linh lực liền tăng thêm một phần .

    Chỉ là Lâm Mộ tu vi bây giờ vẻn vẹn Luyện Khí tam tầng , nỗ lực một đêm , cũng chỉ có thể để linh lực ở trong người vận chuyển hai tuần thiên . Nhưng hắn tin tưởng cần cù bù thông minh , chỉ cần kiên trì bền bỉ , cuối cùng rồi sẽ có thu hoạch .

    Lâm Mộ triển khai Nội Thị Thuật , kiểm tra linh lực ở trong người vận chuyển tình huống . Linh lực đang vận chuyển một tuần lễ sau , chậm rãi chảy vào đan điền , đan điền một mảnh hư vô , tử quan sát kỹ , liền sẽ thấy như có như không từng tia từng dòng khí thể , đây chính là Lâm Mộ linh lực trong cơ thể .

    Nội Thị Thuật chỉ là một loại rất đơn giản pháp thuật , dùng để kiểm tra trong cơ thể tất cả tình huống , ở ( Cửu Phương Tâm Pháp ) bên trong có ghi chép . ( Cửu Phương Tâm Pháp ) là Lâm Mộ mới vừa gia nhập môn phái lúc, trong môn phái truyền thụ nhị phẩm tâm pháp , tuy rằng cấp bậc không cao , nhưng làm Thiên Vũ Kiếm Môn đại đa số đệ tử ngoại môn chủ tu tâm pháp , thắng đang tu luyện có được linh lực công chính thuần hòa , đầy đặn chất phác , không có tẩu hỏa nhập ma nguy hiểm .

    Tâm pháp tăng cường linh lực tu vi , coi trọng có thiên tư cùng tích lũy . Linh mạch , Linh Dược , linh thạch , đối với tu vi tăng lên , rất có ích lợi . Nhưng nếu không có , chỉ có thể dựa vào chính mình chậm rãi khổ tu .

    Pháp thuật thì lại là vận dụng linh lực pháp môn . Chỉ là pháp thuật thu được không dễ , cần dùng linh thạch mua hoặc dựa vào môn phái truyền thụ . Lâm Mộ hiện tại chỉ có thể đơn giản nhất Nội Thị Thuật .

    Linh lực là pháp thuật thi triển cơ sở , pháp thuật thì lại là linh lực kéo dài , hai người hỗ trợ lẫn nhau , đối với vịn đối với ỷ .

    Sau một hồi lâu , Lâm Mộ từ trong nhập định tỉnh lại .

    Lúc này , nguyệt đã trung thiên . Minh Nguyệt hào quang màu xanh , ánh trăng như nước .

    Một tia ánh trăng trong sáng từ trước cửa sổ chiếu vào trong tĩnh thất , nguyệt quang chiếu vào Lâm Mộ bộ ngực trên ngọc bội , trên ngọc bội nổi lên mờ mịt thanh quang .

    Lâm Mộ nhất thời bị hấp dẫn , cầm lấy ngọc bội tinh tế tỉ mỉ . Rất nhanh, sắc mặt của hắn bắt đầu trở nên nghiêm nghị , khắp khuôn mặt là khó mà tin nổi , khó có thể tin .

    Hắn phát hiện , ánh trăng trong sáng càng lấy khó mà nhận ra tốc độ chậm rãi chảy vào trong ngọc bội , như là như là nước chảy thực chất .

    Ngọc bội có thể hấp thu nguyệt quang? Sự chú ý của hắn lập tức thả tại phía trên .

    Hắn bận bịu phân ra một tia thần thức , tiến vào trong ngọc bội kiểm tra . Chỉ là làm hắn thất vọng là, thần thức của hắn chỉ có thể ở ngọc bội mặt ngoài bồi hồi , căn bản là không có cách tiến vào bên trong .

    Đây càng thêm để Lâm Mộ cảm thấy kỳ lạ .

    Nguyệt quang đều có thể chảy vào trong ngọc bội , mà vô khổng bất nhập thần thức lại bị ngăn cản ở ngoài , hắn không khỏi hứng thú càng nồng .

    Trầm tư chốc lát , hắn bừng tỉnh như ngộ . Bận bịu cắn phá ngón tay , bức ra một giọt tinh huyết nhỏ ở trên ngọc bội, đỏ thẫm máu tươi ở Lâm Mộ ánh mắt mong chờ trong, dường như nguyệt quang giống như vậy, chậm rãi chảy vào trong ngọc bội , biến mất không còn tăm hơi . Ngọc bội vẫn là ngọc trắng không tỳ vết , ở nguyệt quang tôn lên xuống, càng thêm trắng như tuyết tinh khiết .

    Cái kia giọt máu tươi hoàn toàn hòa vào ngọc bội sau khi , Lâm Mộ cảm giác mình Hòa Ngọc bội trong lúc đó tựa hồ có thêm một loại nào đó không hiểu liên hệ .

    Tâm thần hắn hơi động , sau một khắc , càng từ trong tĩnh thất biến mất không còn tăm hơi .

    Bóng người lóe lên , Lâm Mộ xuất hiện tại không biết tên địa phương , rơi trên mặt đất , tỏ rõ vẻ ngạc nhiên hi vọng hết thảy trước mắt .

    Đây là hoàn toàn mờ mịt không gian , bên trong linh khí dạt dào , Lâm Mộ đứng ở một tòa phòng nhỏ phía trước , trước phòng có ba mẫu Linh Điền .

    Lâm Mộ xoay người lại , thấy phòng nhỏ trên viết bốn cái giản dị tự nhiên chữ nhỏ ---- xoáy nguyệt không gian .

    Phòng nhỏ kiến tạo cũng cực kỳ đơn sơ , cùng bình thường phòng ốc như thế , nhưng diện tích hơi nhỏ hơn một chút .

    Lâm Mộ đẩy cửa đi vào , phát hiện trong phòng rỗng tuếch , không có bất kỳ ngoại vật .

    Lâm Mộ một trận kinh ngạc , đứng ngây ra tại chỗ , hắn nguyên coi chính mình thời cơ đến vận chuyển , rốt cuộc tìm được một bảo bối , lại không nghĩ rằng không thu hoạch được gì .

    Hắn mới vừa gia nhập lúc, cho rằng trong này có thiên tài địa bảo , linh đan diệu dược , hoặc là đỉnh cấp tâm pháp . Nhưng mà , hắn đẩy cửa đi vào , bên trong nhưng trống rỗng , giống nhau hắn tâm tình bây giờ .

    Sau một hồi lâu , Lâm Mộ bỗng nhiên tỉnh ngộ . Bên ngoài là Linh Điền , trong phòng không một vật , vậy lưu dưới cái này ngọc bội tổ tiên hẳn là muốn nói cho hậu nhân , hết thảy mọi thứ đều cần chính mình nỗ lực , khổ cực làm lụng , mới có thể có thu hoạch .

    Nghĩ thông suốt điểm ấy , Lâm Mộ bắt đầu trở nên hưng phấn , muốn đào móc ra cái này xoáy nguyệt bội chỗ bất phàm .

    Nửa ngày trời sau , hắn bước đầu quan sát ra hai chỗ tốt .

    Một trong số đó , này xoáy nguyệt bên trong không gian , linh khí so với bên ngoài nồng nặc , hắn ở nơi này tu luyện , định có thể làm ít mà hiệu quả nhiều . Thứ hai , chính là ba mẫu Linh Điền , Lâm Mộ phỏng chừng cấp bậc đã đạt nhị phẩm , nhị phẩm Linh Điền là có thể trồng nhị phẩm linh thảo Linh Dược , có linh thảo Linh Dược , luyện chế Tụ Linh Đan tựu không dùng phát sầu , có Tụ Linh Đan , tu vi của hắn thì sẽ không trì trệ không tiến .

    Đồng thời , Lâm Mộ cũng suy đoán , trong này linh khí nồng nặc cùng có nên hay không cùng xoáy nguyệt bội hấp thu nguyệt quang nhiều ít có quan hệ .

    Cái này ngọc bội cũng không biết là cái nào đại tổ tiên truyền xuống , bên trong càng có khác như vậy một phen động thiên . Rolin mộ không có bước lên tu chân một đường , bí mật này e sợ vĩnh viễn không người hiểu rõ .

    Nhưng vừa nhưng bí mật này bị ta biết được , liền là một loại duyên phận . Lâm Mộ trong lòng ngầm hạ quyết định , phải bắt được duyên phận , sau này muốn càng nỗ lực hơn .

    Tranh thủ sớm ngày Trúc Cơ , sớm ngày về nhà thăm cha mẹ . Nghĩ đến lẻ loi hiu quạnh cha mẹ của , Lâm Mộ trong lòng nhiệt huyết sôi trào .

    Nhìn treo ở giữa cổ ngọc bội , Lâm Mộ viền mắt một trận ướt át .

    Đột nhiên , trong lòng hắn cả kinh . Chính mình bây giờ chính ở vào này trong ngọc bội , vì sao cái này ngọc bội lại vẫn tại chính mình giữa cổ mang theo? Mình là ở trong ngọc bội vẫn là ngọc bội bên ngoài?

    Hắn thần thức hơi động , lui ra xoáy nguyệt không gian , bóng người xuất hiện lần nữa ở trong tĩnh thất .

    Ngọc bội còn đang giữa cổ mang theo , nguyệt quang nhưng từ trước cửa sổ chiếu vào , thậm chí ngay cả vị trí đều không có bao nhiêu biến hóa .

    Lâm Mộ nắm chặt ngọc bội , bừng tỉnh như mộng , tất cả tựa đúng như huyễn , để hắn bùi ngùi mãi thôi .

    Hắn chợt nhớ tới mình ở trong ngọc bội chí ít ở lại : sững sờ hơn một canh giờ , vì sao nguyệt quang vẫn cứ còn tại vị trí ban đầu?

    Hắn biểu hiện liên tục biến hóa mấy lần , từ trong tĩnh thất lấy ra một cái đàn hương , dùng lửa nhen lửa . Sau đó bóng người lần thứ hai tiến vào xoáy nguyệt không gian , bào chế y theo chỉ dẫn , tương tự đốt một điếu đàn hương .

    Lâm Mộ chăm chú nhìn cái kia chậm rãi thiêu đốt đàn hương , đàn hương một chút thiêu đốt , cuối cùng thiêu đốt hầu như không còn , hóa thành một tùng tro bụi .

    Lâm Mộ không một chút nào trì hoãn , bóng người lóe lên , trở lại trong tĩnh thất .

    Trong tĩnh thất cái kia rễ : cái đàn hương nhưng đang lẳng lặng mà thiêu đốt , nhìn độ dài , mới vừa vặn thiêu đốt đến một nửa !

    Và bình tĩnh thiêu đốt đàn hương không giống , Lâm Mộ trong lòng nóng bỏng như lửa, mắt sáng như đuốc , hắn hiện tại đã biết rõ: Xoáy nguyệt bên trong không gian thời gian là phía ngoài gấp ba ! Nói cách khác , hắn ở bên trong tu luyện hai ngày , bên ngoài mới vừa vặn qua hết một ngày .

    Lâm Mộ trong lòng bắt đầu sôi trào , dường như dưới nền đất nóng rực dung nham , chạy chồm không thôi .

    Cái này ngọc bội có thể để cho tu vi của hắn tiến độ cùng những kia linh căn ưu dị người , duy trì sánh vai cùng nhau ! Thậm chí cái sau vượt cái trước , đạt đến bọn họ .

    Đây tuyệt đối là một cái tuyệt thế kỳ trân ! Không có khả năng lại để cho người thứ hai biết ! Lâm Mộ lập tức ở trong lòng nhắc nhở chính mình .

    Tiền của không lộ ra ngoài đạo lý hắn hiểu , giết người cướp của tại tu chân giới chẳng lạ lùng gì . Chỉ là một bình nhất phẩm Tụ Linh Đan , con ngựa kia chấp sự đều có thể mạnh mẽ lấy cướp đoạt . Cái này ngọc bội nếu là bị người biết được , Lâm Mộ không nghi ngờ chút nào , mình nhất định sẽ bị người đánh giết thành cặn bã , hôi đều không thừa .

    Thế nhưng , từ mặt khác tới nói , cái này ngọc bội lại làm sao không phải là hắn quật khởi thời cơ?

    Lâm Mộ ôm chặt lấy xoáy nguyệt bội , đem coi là cùng tính mạng của mình như thế quý báu đồ vật .

    Lâm Mộ cầm, đến đi ra bên ngoài trong viện , trong sân nguyệt quang càng sáng ngời hơn . Lâm Mộ đem để tốt , khoanh chân ngồi dưới đất , đem ngọc bội để ở trước ngực , để cho chậm rãi hấp thu nguyệt chi tinh hoa , bổ sung xoáy nguyệt bên trong không gian linh khí .

    Nhìn ánh trăng trong sáng , hắn chậm chạp không cách nào ngủ , cũng không cách nào an tâm tu luyện .

    Đêm đó , hắn suy nghĩ rất nhiều , rất nhiều ...


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Đệ nhị chương toàn nguyệt bội

    1

    Lâm mộ bàn tất tọa tại tất hắc đích tĩnh thất trung, khai thủy chuyên tâm tu luyện.

    Mặc vận 《 cửu phương tâm pháp 》, lâm mộ linh thai nhất phiến không minh, phảng nhược tiến nhập hư không, ti ti lũ lũ đích linh khí hướng tha sở tại chi xử tụ tập.

    Linh lực tại thể nội duyên trứ cố định lộ tuyến vận chuyển, mỗi vận chuyển nhất cá chu thiên, thể nội linh lực tiện tăng gia nhất phân.

    Chích thị lâm mộ hiện tại đích tu vi cận cận luyện khí tam tằng, nỗ lực nhất dạ, dã chích năng nhượng linh lực tại thể nội vận chuyển lưỡng cá chu thiên. Đãn tha tương tín cần năng bổ chuyết, chích yếu trì chi dĩ hằng, chung tương hữu sở thu hoạch.

    Lâm mộ thi triển nội thị thuật, tra khán linh lực tại thể nội đích vận chuyển tình huống. Linh lực tại vận chuyển nhất chu hậu, hoãn hoãn lưu nhập đan điền, đan điền nhất phiến hư vô, tử tế quan sát, tiện hội khán đáo nhược hữu nhược vô đích ti ti lũ lũ khí thể, giá tựu thị lâm mộ thể nội đích linh lực.

    Nội thị thuật chích thị nhất chủng ngận giản đan đích thuật pháp, dụng lai tra khán thể nội đích nhất thiết tình huống, tại 《 cửu phương tâm pháp 》 trung hữu ký tái. 《 cửu phương tâm pháp 》 thị lâm mộ cương tiến nhập môn phái thì, môn trung truyện thụ đích nhị phẩm tâm pháp, tuy nhiên phẩm cấp bất cao, đãn tác vi thiên vũ kiếm môn đại đa sổ ngoại môn đệ tử đích chủ tu tâm pháp, thắng tại tu luyện đắc lai đích linh lực trung chính thuần hòa, đôn thực hồn hậu, một hữu tẩu hỏa nhập ma đích nguy hiểm.

    Tâm pháp tăng gia linh lực tu vi, giảng cứu đích thị thiên tư hòa tích luy. Linh mạch, linh dược, linh thạch, đối tu vi đích đề thăng, đại hữu bì ích. Thảng nhược một hữu, chích năng kháo tự kỷ mạn mạn khổ tu.

    Thuật pháp tắc thị linh lực vận dụng đích pháp môn. Chích thị thuật pháp hoạch đắc bất dịch, nhu yếu dụng linh thạch cấu mãi hoặc kháo môn phái truyện thụ. Lâm mộ hiện tại chích hội tối giản đan đích nội thị thuật.

    Linh lực thị thuật pháp thi triển đích cơ sở, thuật pháp tắc thị linh lực đích duyên thân, lưỡng giả tương phụ tương thành, tương phù tương ỷ.

    Lương cửu chi hậu, lâm mộ tòng nhập định trung tỉnh lai.

    Thử thì, nguyệt dĩ trung thiên. Minh nguyệt thanh huy, nguyệt sắc như thủy.

    Nhất lũ kiểu khiết đích nguyệt quang tòng song khẩu chiếu tiến tĩnh thất lý diện, nguyệt quang sái tại lâm mộ hung tiền đích ngọc bội thượng, ngọc bội thượng phiếm khởi mông mông thanh quang.

    Lâm mộ đốn thì bị hấp dẫn, nã khởi ngọc bội tế tế đoan tường. Ngận khoái, tha đích kiểm sắc khai thủy biến đắc ngưng trọng, kiểm thượng mãn thị bất khả tư nghị, nan dĩ trí tín.

    Tha phát hiện, kiểu khiết đích nguyệt quang cánh dĩ vi bất khả sát địa tốc độ hoãn hoãn lưu nhập ngọc bội chi trung, tượng thị như đồng lưu thủy bàn đích thực chất.

    Ngọc bội khả dĩ hấp thu nguyệt quang? Tha đích chú ý lực lập tức phóng tại kỳ thượng.

    Tha mang phân xuất nhất lũ thần thức, tiến nhập ngọc bội lý diện tra khán. Chích thị lệnh tha thất vọng đích thị, tha đích thần thức chích năng tại ngọc bội biểu diện bồi hồi, căn bản vô pháp tiến nhập kỳ trung.

    Giá canh gia nhượng lâm mộ giác đắc hề khiêu.

    Nguyệt quang đô năng lưu tiến ngọc bội chi trung, nhi vô khổng bất nhập đích thần thức khước bị trở đáng tại ngoại, tha bất do hưng thú canh nùng.

    Trầm tư phiến khắc, tha hoảng nhiên nhược ngộ. Mang giảo phá thủ chỉ, bức xuất nhất tích tinh huyết tích tại ngọc bội thượng diện, ân hồng đích tiên huyết tại lâm mộ kỳ đãi đích mục quang trung, như đồng nguyệt quang nhất bàn, hoãn hoãn lưu tiến ngọc bội chi trung, tiêu thất bất kiến. Ngọc bội y nhiên thị bạch ngọc vô hà, tại nguyệt quang đích sấn thác hạ, canh gia tuyết bạch thuần tịnh.

    Na tích tiên huyết hoàn toàn dung nhập ngọc bội chi hậu, lâm mộ giác đắc tự kỷ hòa ngọc bội chi gian tự hồ đa liễu mỗ chủng mạc danh đích liên hệ.

    Tha tâm thần nhất động, hạ nhất khắc, cánh tòng tĩnh thất trung tiêu thất bất kiến.

    Nhân ảnh nhất thiểm, lâm mộ xuất hiện tại bất tri danh đích địa phương, lạc tại địa thượng, mãn kiểm kinh kỳ địa vọng trứ nhãn tiền đích nhất thiết.

    Giá thị nhất phiến mê mông đích không gian, lý diện linh khí áng nhiên, lâm mộ trạm tại nhất tọa tiểu ốc tiền diện, ốc tiền hữu trứ tam mẫu linh điền.

    Lâm mộ chuyển quá thân lai, kiến tiểu ốc thượng tả trứ tứ cá phác thực vô hoa đích tiểu tự — toàn nguyệt không gian.

    Tiểu ốc kiến tạo đích dã cực vi giản lậu, hòa bình thường phòng ốc nhất dạng, đãn diện tích sảo tiểu nhất ta.

    Lâm mộ thôi môn tiến khứ, phát hiện ốc trung không không như dã, một hữu nhâm hà ngoại vật.

    Lâm mộ nhất trận thác ngạc, ngốc lập nguyên địa, tha nguyên dĩ vi tự kỷ thì lai vận chuyển, chung vu hoa đáo nhất kiện bảo bối, khước một tưởng đáo nhất vô sở hoạch.

    Tha cương tiến nhập thì, dĩ vi giá lý diện hữu thiên tài địa bảo, linh đan diệu dược, hoặc giả thị đính cấp tâm pháp. Nhiên nhi, tha thôi môn tiến khứ, lý diện khước không không đãng đãng, nhất như tha hiện tại đích tâm tình.

    Bán thưởng chi hậu, lâm mộ hoảng nhiên đại ngộ. Ngoại diện thị linh điền, ốc nội vô nhất vật, na lưu hạ giá mai ngọc bội đích tiên tổ ứng cai thị tưởng cáo tố hậu nhân, nhất thiết đông tây đô nhu yếu tự kỷ nỗ lực, tân khổ lao tác, phương năng hữu sở thu hoạch.

    Tưởng thông giá điểm, lâm mộ khai thủy hưng phấn khởi lai, tưởng yếu oạt quật xuất giá mai toàn nguyệt bội đích bất phàm chi xử.

    Bán thiên chi hậu, tha sơ bộ quan sát xuất lưỡng cá hảo xử.

    Kỳ nhất, giá toàn nguyệt không gian lý diện, linh khí viễn bỉ ngoại diện nùng úc, tha tại giá lý tu luyện, định năng sự bán công bội. Kỳ nhị, tựu thị na tam mẫu linh điền, lâm mộ cổ kế phẩm cấp dĩ đạt nhị phẩm, nhị phẩm đích linh điền tựu khả dĩ chủng thực nhị phẩm đích linh thảo linh dược, hữu liễu linh thảo linh dược, luyện chế tụ linh đan tựu bất dụng phát sầu, hữu liễu tụ linh đan, tha đích tu vi tựu bất hội đình trệ bất tiền.

    Đồng thì, lâm mộ dã sai trắc, giá lý diện đích linh khí nùng úc dữ phủ ứng cai dữ toàn nguyệt bội hấp thu đích nguyệt quang đích đa quả hữu quan.

    Giá mai ngọc bội dã bất tri thị na đại tiên tổ truyện hạ, lý diện cánh biệt hữu giá dạng nhất phiên động thiên. Nhược lâm mộ một hữu đạp thượng tu chân nhất đồ, giá cá bí mật khủng phạ vĩnh viễn vô nhân tri hiểu.

    Đãn ký nhiên giá cá bí mật bị ngã tri hiểu, tựu thị nhất chủng duyên phân. Lâm mộ tâm trung ám hạ quyết định, yếu trảo trụ duyên phân, kim hậu yếu canh gia nỗ lực.

    Tranh thủ tảo nhật trúc cơ, tảo nhật hồi gia khán vọng đa nương. Tưởng đáo cô khổ linh đình đích phụ mẫu, lâm mộ tâm trung nhiệt huyết phí đằng.

    Vọng trứ quải tại bột gian đích ngọc bội, lâm mộ nhãn khuông nhất trận thấp nhuận.

    Thúc nhiên, tha tâm trung nhất kinh. Tự kỷ như kim chính xử tại giá ngọc bội chi trung, vi hà giá mai ngọc bội cánh hoàn tại tự kỷ bột gian quải trứ? Tự kỷ thị tại ngọc bội lý diện hoàn thị ngọc bội ngoại diện?

    Tha thần thức nhất động, thối xuất toàn nguyệt không gian, thân ảnh tái thứ xuất hiện tại tĩnh thất trung.

    Ngọc bội nhưng tại bột gian quải trứ, nguyệt quang nhưng tòng song khẩu chiếu tiến lai, thậm chí liên vị trí đô một hữu đa thiểu biến hóa.

    Lâm mộ khẩn ác ngọc bội, hoảng nhiên như mộng, nhất thiết tự chân như huyễn, nhượng tha cảm khái vạn thiên.

    Tha hốt nhiên tưởng khởi tự kỷ tại ngọc bội chi trung chí thiểu ngốc liễu nhất cá đa thì thần, vi hà nguyệt quang nhưng nhiên hoàn tại nguyên lai đích vị trí?

    Tha thần tình liên tục biến hoán sổ thứ, tòng tĩnh thất lý thủ xuất nhất căn đàn hương, dụng hỏa điểm nhiên. Nhiên hậu thân ảnh tái thứ tiến nhập toàn nguyệt không gian, như pháp pháo chế, đồng dạng điểm nhiên nhất căn đàn hương.

    Lâm mộ khẩn khẩn trành trứ na căn mạn mạn nhiên thiêu đích đàn hương, đàn hương nhất điểm điểm nhiên thiêu, tối hậu nhiên thiêu đãi tẫn, hóa vi nhất tùng phi hôi.

    Lâm mộ nhất điểm dã bất đam các, thân ảnh nhất thiểm, hồi đáo tĩnh thất chi trung.

    Tĩnh thất lý đích na căn đàn hương nhưng tại tĩnh tĩnh địa nhiên thiêu, khán na trường độ, tài cương cương nhiên thiêu đáo nhất bán!

    Hòa bình tĩnh nhiên thiêu đích đàn hương bất đồng, lâm mộ tâm trung cổn năng như hỏa, mục quang như cự, tha hiện tại minh bạch: Toàn nguyệt không gian lý diện đích thì gian thị ngoại diện đích lưỡng bội! Dã tựu thị thuyết, tha tại lý diện tu luyện lưỡng thiên, ngoại diện tài cương cương quá hoàn nhất thiên.

    Lâm mộ tâm trung khai thủy phí đằng, như đồng địa để sí nhiệt đích nham tương, bôn đằng bất tức.

    Giá mai ngọc bội khả dĩ nhượng tha đích tu vi tiến độ dữ na ta linh căn ưu dị giả, bảo trì tịnh giá tề khu! Thậm chí hậu lai cư thượng, cản siêu tha môn.

    Giá tuyệt đối thị nhất kiện tuyệt thế kỳ trân! Tuyệt bất năng tái nhượng đệ nhị cá nhân tri đạo! Lâm mộ lập tức tại tâm trung cáo giới tự kỷ.

    Tài bất lộ bạch đích đạo lý tha đổng, sát nhân đoạt bảo tại tu chân giới lũ kiến bất tiên. Cận cận thị nhất bình nhất phẩm tụ linh đan, na mã chấp sự đô năng cường thủ hào đoạt. Giá mai ngọc bội nhược thị bị nhân đắc tri, lâm mộ hào bất hoài nghi, tự kỷ nhất định hội bị nhân oanh sát thành tra, hôi đô bất thặng.

    Đãn thị, tòng lánh nhất phương diện lai thuyết, giá mai ngọc bội hựu hà thường bất thị tha quật khởi đích khế ky?

    Lâm mộ khẩn khẩn bão trụ toàn nguyệt bội, tương chi thị vi hòa tự kỷ sinh mệnh nhất dạng bảo quý đích đông tây.

    Lâm mộ nã trứ **, lai đáo ngoại diện viện trung, viện tử lý đích nguyệt quang canh gia minh lượng. Lâm mộ tương ** phóng hảo, bàn tất tọa tại địa thượng, tương ngọc bội phóng tại hung tiền, nhượng kỳ mạn mạn hấp thu nguyệt chi tinh hoa, bổ sung toàn nguyệt không gian lý diện đích linh khí.

    Vọng trứ kiểu khiết đích nguyệt quang, tha trì trì vô pháp nhập thụy, dã vô pháp an tâm tu luyện.

    Giá nhất dạ, tha tưởng liễu ngận đa, ngận đa. . .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



  6. Bài viết được 294 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    123456i,21031986,516933,acthan100,alkhan,anguu,anhkhoa2811,annguyen1703,aoe_tlbb12345,aphi,atula6100,Ông Già,B&T,bachkimkysi,bachtho,banbetatca,BaoAnh,bbbbnnnn,bibobibolove,binhduongbg,binhminhhm08,black11b4,blackstartz,blinky bill,bluban,buiducson67,cattuc2011,cauthua,Cáo Biết Bay,chieuly,Chinhyouplease,chjpmons,city,client_ideas,congckm,congnghiavnn,conqueror74,contraithanchet,con_cho25,coolzero,crossangel,CuteVampire,cutheday,dack00,Daigai_1982,danangcity,Darkpinces,DatNe,daukho94,deitiescry,dgaryman,dieuhanh,doanhmay,doanketcaca,DocChoi,doccocauxui,doctruyenke,Donquixoate,drphungtrung,dunam,dungktak9,dungmd,Dungmdo1,dungtrj3u91,duongthanhluong,dzitmoi,flamboyant,FRIDAY,gaquay,gautruc,ghientruyenkh,giang2011,giangkheo,hacmama,HacPhong,haha123,haiau090,haiduongtran6789,hakidaki,Hamnang,ham_choi,hdytam100,hehe1234,Herb,hieusol,hieuyaly,HIGURASHIKENSAI,hikaru254,hiuhiu,hoainuong,hoaphunghoang,hoa_luu_ly,hongliendang,HongQuyen,hotcream,huangvu,hungkinh,hunglephi,hungphat,hungquang1001,hunter810,huudungtk,huy1952,huycan01,huynhhuuchau,idam,jack1902,Jini83,joniclark,kaienzo,kaka1,kappa,khachdatinhvn,KIEMKHACH 01,kiemsi,killah74,kimcuong062008,KimNho67,Kingnothing,kitty2003,kittykitten02,Klorsky001,koolmaster,kvd1980,kvd28071980,lacloit,lacvotinh11,lahan,lalala2004,LamBieng,Lang Thien,langtu3399,laogia,laogialun,Lạc Phong,lele3t,levienan,liem2100,lightbulldog,lightstar1988,LostQuit,lovehinhin,luan123456789,luciendar,lulumupmip,lyhung122002,maitruong,malua88,mama,MaPhapSu,member1111,meocaott,Meohamchoi,minaminuu,minh84,minhblack,minhhoatayninh,mnp,muathuytinh_96,mucdinhnguyen,namhien123,ndt1992,nehiny,nghiencuusinh,ngobakabon,ngocson93,Ngoc_Son_online,ngokhong,ngongiophuongnam,ngothanhhoang83,nguoisoidk01,nguyen_duong,nhacsautuongtu,nhannt106193,nhatrangkhanhhoa,nhất giới,nhd712193,nhha,nicecool,nobody11,noibuonthang12,nolxvip,noname,Pang,phamzika,phibh,phieu lang,phong1179,phongcmc,phong_vu2010,pippy68,PMR,pnquochoang,pntt,pttuong,quikiensau,qv290790,Rainbow162,red123,richardchicopee,river_bui,robben,ron_le93,roseghost,sauhon,sembao,sitinhkiemsi,sonrip82,ss1188,Stank9x_dkny,stardust1993,stn663,Sutrang,TahnValen,takamana,tam ngoc,tamsu,tam_tlc,Tô Bá Quyền,Tử Dạ,tbluong,td501,thachocondimaypa,thaile9a,thailong000,thaisalem,thandieu405,thang,thanggd,thangken,thanh3754,thanvenus,thatha,theanhctp,theking1,Thiên Mệnh,Thien dao,thienhoa,thienloivt2005,thientrieuqn,thoidaiso,thtuan022002,thuan9100,THUONGUY2412,thusinhbg206,ThưSi,tientung1211,tieu tung,tieuDeDe,tieulydochanh,tieutuong2015,tindt,Tinh Tinh,tle,toanque0123456789,toanvkhp,trai1986,traingheo,Tramtuongtu,trietlinh1980,trja,trung1223,trung1234567890,truonglan76,TruongXuanTu,truymenh,tuanhai5,tuannk64,tuantvm,Tuan_Anh,tuchienday,tuongmaythenao,tuyendet,tvhtang,tvphuqui,tyteo59,valkyrie_1122,vanduy_96,vdnam12345,vietinus,vohontu,vuhoa,windtran3110,wwi,xichumls,xuan can,yuruki,ziz1907,zizouff,zoom,zozo1007,zthienmacungz,zxda,zzBORISxx,
  7. #4
    gautruc01's Avatar
    gautruc01 Đang Ngoại tuyến Sắc Gấu
    Già Thiên Thánh Địa

    Spam Đế
    Thông Ngữ học đồ
    Ngày tham gia
    Dec 2010
    Đang ở
    † Gia Tộc Spamer †
    Bài viết
    27,575
    Xu
    6,969

    Mặc định


    ..............................
    Chương 3: Đối lập
    ....................................................

    Converter: VTK

    Chương 3: Đối lập

    1

    Tờ mờ sáng ánh rạng đông xuyên phá hắc ám , sắc trời mờ sáng .

    Lâm Mộ khoanh chân ngồi ở trong viện , trên mặt mang theo mừng rỡ , hai con mắt thần thái sáng láng .

    Đêm đó , hắn vì là con đường sau này làm một phen dự định , hắn từ đó thấy được hi vọng .

    Đột nhiên , một trận tiếng gõ cửa dồn dập từ cửa viện truyền đến , đem Lâm Mộ ước mơ đánh gãy .

    Ầm! Ầm! Ầm!

    Tiếng gõ cửa vừa vang mà lại gấp , từ gõ cửa cường độ cùng tốc độ đến xem , người đến hiển nhiên có cực lớn tức giận .

    Lâm Mộ nơi ở chỉ là một toà tứ phương tiểu viện , trong viện ba gian phòng ốc , hai cây cổ thụ , một phương hồ cá .

    Tiếng gõ cửa một trận nhanh tựa một trận , bên ngoài người tựa như cùng cửa viện có cực lớn cừu hận , cánh cửa gỗ kẽo kẹt kẽo kẹt vang lên .

    Lâm Mộ sắc mặt chìm xuống , đem xoáy nguyệt bội nhét vào trong ngực , xuyên qua hai cây cổ thụ , bước nhanh về phía trước mở cửa .

    Mới vừa vừa mới mở ra cửa viện , một tấm tỏ rõ vẻ hoành nhục mặt béo liền đập vào mi mắt , tai to mặt lớn , trên mặt tản ra đầy mỡ ánh sáng . Vị này chính là nuốt riêng Lâm Mộ Tụ Linh Đan mã chấp sự ---- Mã Hoa Nguyên .

    Không chờ Lâm Mộ mở miệng , Mã Hoa Nguyên liền mở ra miệng rộng , giận dữ hét: "Ngươi xem một chút bây giờ là giờ gì? Còn không mau đi nấu nước , như lại chậm trên chốc lát , liền phạt ngươi chọn ba mươi vại ."

    Lâm Mộ nghe thấy lời ấy , lửa giận trong lòng bốc lên . Nhưng hắn cường tự nhịn xuống , thanh bằng tĩnh tức giận nói: "Ta đã không muốn lại làm tạp dịch , mã chấp sự mời trở về đi ."

    Mã Hoa Nguyên một trận kinh ngạc , tên rác rưởi này dĩ nhiên còn dám phản kháng , quả thực không coi hắn ra gì . Hắn dùng mập mạp tay gãi gãi lỗ tai , giả vờ nghi hoặc hình dáng: "What??? Ngươi nói cái gì? Ngươi lặp lại lần nữa ."

    Lâm Mộ thở một hơi thật dài , đình chỉ lửa giận nói: "Ta không muốn lại làm tạp dịch rồi, mời ngươi trở về đi ."

    Mã Hoa Nguyên nghe ngóng ngẩn ra , hắn có chút hoài nghi , trước mặt tên tiểu tử này vẫn là lấy tiền nhậm chính mình chà đạp chính là cái người kia sao? Sẽ không phải là chính mình nuốt hắn Tụ Linh Đan , tinh thần thác loạn đi à nha?

    Hắn giả vờ quan tâm hỏi "Không làm tạp dịch , ngươi ở đâu ra linh thạch nộp lên cho môn phái?"

    Thiên Vũ Kiếm Môn có cửa quy , đệ tử ngoại môn hàng năm muốn lên giao nộp mười khối linh thạch hạ phẩm , linh thạch không đủ người , dưới năm gấp bội bù đắp . Như không nữa đủ người , phế bỏ kinh mạch toàn thân , đuổi xuống núi . Lâm Mộ làm tạp dịch mỗi tháng đều có hai khối linh thạch bổng lộc , dùng để nộp lên trên môn phái vẫn là dư xài .

    Lâm Mộ khẽ mỉm cười: "Điểm ấy không lao sư huynh nhọc lòng , trời không tuyệt đường người ."

    Mã Hoa Nguyên vừa nghe Lâm Mộ nói như thế , tâm trạng cảm thấy không lành , này nhưng là một cái miễn phí kiếm lấy Tụ Linh Đan con rối , mất đi há không đáng tiếc?

    Hắn ngữ điệu giảm xuống ba phần , dụ dỗ từng bước nói: "Sư đệ đừng hành động theo cảm tình a, ngươi ở dưới tay ta làm tạp dịch , khẳng định không nuốt nổi thiệt thòi , còn có thể kiếm được đầy đủ linh thạch . Chuyện này trong cửa không dễ tìm nha , ngươi cần phải hảo hảo nắm , tuyệt đối đừng bỏ mất cơ hội tốt , lỡ một bước chân thành thiên cổ hận ." Cuối cùng cái kia "Hận" chữ cắn đến đặc biệt trùng , âm thanh kéo đến đặc biệt dài, uy hiếp ý vị mười phần .

    Lâm Mộ hiện tại vẫn chưa muốn cùng chi lập tức trở mặt , chỉ được nhẫn nại tính tình nói: "Ta đã thận trọng suy nghĩ kỹ càng , tâm ý đã quyết , mời ngươi trở về đi ."

    Vừa dứt lời , Lâm Mộ muốn đóng cửa tiễn khách . Mã Hoa Nguyên nhưng đem thân thể mập mạp hướng về trong cửa một chen , ngăn chặn cửa viện , cúi đầu nhìn xuống Lâm Mộ , lạnh giọng nói: "Đừng rượu mời không uống chỉ thích uống rượu phạt , ngoan ngoãn trở lại nấu nước , ta liền trong lúc lúc không có phát sinh . Nếu không , đừng trách ta không khách khí ."

    Lâm Mộ mắt thấy ủy khúc cầu toàn đã không được , trở lại càng không thể , ở nơi đó chỉ có thể mặc cho bóc lột . Bây giờ , chỉ có thể triệt để cùng Mã Hoa Nguyên trở mặt .

    Nhìn Mã Hoa Nguyên gần trong gang tấc mặt béo , Lâm Mộ cố ý cao giọng hô: "Có làm hay không là quyền tự do của ta , ngươi không có quyền can thiệp ."

    Âm thanh vang dội như chung , ở tại phụ cận tiểu viện đệ tử ngoại môn nghe được cãi vã , toàn bộ tất cả đi ra quan sát , càng tụ càng nhiều , vây quanh ở Lâm Mộ ngoài sân chỉ chỉ chỏ chỏ .

    Đoàn người càng tụ càng nhiều , Mã Hoa Nguyên lông mày không khỏi nhíu một cái , lén lút đánh người hắn dám , công nhiên hại người hắn cũng không dám , nếu là bị trong môn phái Chấp Pháp đường đệ tử nhìn thấy , đỉnh đầu tàn hại đồng môn đại mũ chụp ở trên đầu , hắn khóc đều không địa phương khóc .

    Nhưng hắn nhưng không muốn xệ mặt mũi xuống , đỏ mặt tía tai về quát: "Ngươi chính là một cái phế vật từ đầu đến chân , không làm tạp dịch , ngươi có thể làm cái gì?

    Lâm Mộ nghe xong càng thêm phẫn nộ , mắt thấy sự tình không cách nào cứu vãn , đơn giản vò đã mẻ lại sứt , chỉ vào Mã Hoa Nguyên mũi mắng: "Ta trong cửa làm việc , luôn luôn cẩn trọng . Nhưng ngươi đối xử ta như thế nào? Ngươi đem của ta Tụ Linh Đan nuốt riêng làm hữu dụng , cho ta Tụ Linh Đan tất cả đều là phế đan ! Tượng đất còn có ba phần thổ tính , làm người không muốn khinh người quá đáng !"

    Nói xong lời này , Lâm Mộ chạy hướng về tĩnh thất , đem tối hôm qua ngã nát đan dược đem ra , ném phía ngoài cửa viện , để các vị sư huynh đệ toàn bộ tất cả xem một chút . Đan dược mặt ngoài nhỏ vụn hiểu rõ Thảo Diệp tùy ý có thể thấy được , điều này hiển nhiên là phế đan . Lâm Mộ nói tới một điểm không giả .

    Bên ngoài chúng Thiên Vũ Kiếm Môn đệ tử , tất cả xôn xao , dồn dập mắng to Mã Hoa Nguyên vô liêm sỉ .

    "Thật là không có nhân tính rồi , đây là che giấu lương tâm làm việc ah ." Một vị mặc áo bào xanh đệ tử nói như thế , Lâm Mộ hướng về hắn quăng đi ánh mắt cảm kích .

    "Như vậy đã đi ngược Tiên Đạo , lòng người không cổ , tội nghiệt ah tội nghiệt ." Có người vô cùng đau đớn .

    Đương nhiên , trong đó không thiếu mã chấp sự người ủng hộ , vì đó giải thích: "Mã Hoa Nguyên làm như vậy , xác thực không đúng. Tốt xấu hẳn là cho người ta một bình hoàn hảo Tụ Linh Đan , đều là làm cho người ta phế đan , khó tránh khỏi sẽ chó cùng rứt giậu ."

    Mã Hoa Nguyên hận hận nhìn Lâm Mộ , hắn tỏ rõ vẻ thịt mỡ , da mặt nhưng kỳ dầy vô cùng: "Rác rưởi nên xứng phế đan , đây là chuyện thiên kinh địa nghĩa ."

    Chu vi lập tức vang lên một trận cười vang .

    Có người gật đầu nói: "Nói đúng , Lâm Mộ vốn là tên rác rưởi , dùng Tụ Linh Đan cũng là lãng phí , còn không bằng tiện nghi người khác ."

    Bên cạnh lập tức có người phản đối: "Không thể nói như vậy , này Mã Hoa Nguyên quá mức vô liêm sỉ , một mình nuốt vào Lâm Mộ Tụ Linh Đan . Ta cảm thấy hắn phải cùng chúng ta chia đều , như vậy mới khá là công bằng ."

    Lời này nhất thời đưa tới một mảnh tán thành âm thanh .

    Bên cạnh có người nhìn không được , khuyên nhủ: "Không được như vậy hại người , vị kia Lâm Mộ sư đệ được này oan ức , đã là cực kỳ khổ sở , chúng ta không nên lại bỏ đá xuống giếng ."

    Nói lời này, vẫn là mới vừa rồi giúp Lâm Mộ nói chuyện áo bào xanh đệ tử , Lâm Mộ không khỏi trong lòng ấm áp , nhìn thêm hắn hai mắt , âm thầm nhớ kỹ trong lòng .

    Lâm Mộ nhìn phía ngoài đám người , biết mình ngày hôm nay tạm thời là an toàn , hướng về người bên ngoài khom người thi lễ , sau đó xoay người đối với Mã Hoa Nguyên nói: "Mã chấp sự , mời ngươi trở về đi ."

    Mã chấp sự nộ hầm hừ , xoay người rời đi , trước khi đi còn không quên lưu lại một câu uy hiếp nói: "Tiểu tử , chúng ta chờ coi ."

    Đoàn người thấy không náo nhiệt hãy nhìn , liền như vậy dồn dập tản đi . Vị kia áo bào xanh đệ tử , trước khi đi hướng về Lâm Mộ chắp chắp tay , khẽ mỉm cười . Lâm Mộ khom mình hành lễ , biểu thị cảm kích .

    Đóng lại cửa viện , Lâm Mộ thẳng đến tĩnh thất .

    Một phen đối lập , tiêu hao Lâm Mộ rất nhiều tâm lực , hắn nguyên không nghĩ là nhanh như thế cùng Mã Hoa Nguyên trở mặt , lại không nghĩ rằng hắn như vậy hùng hổ doạ người . Tuy rằng ngày hôm nay ngay ở trước mặt nhiều đệ tử như vậy trước mặt, Mã Hoa Nguyên không dám bắt hắn như thế nào , nhưng sau đó , thực sự khó nói , hắn đến hành sự cẩn thận .

    Trở lại tĩnh thất , Lâm Mộ tùy tiện rải ra trương chiếu , cùng y nằm xuống .

    Một đêm không ngủ , Mã Hoa Nguyên lại đến quấy rầy một phen , Lâm Mộ mệt mỏi muốn chết , quá không chốc lát , liền ngủ say .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Đệ tam chương đối trì

    1

    Lê minh đích thự quang xuyên phá hắc ám, thiên sắc vi lượng.

    Lâm mộ bàn tất tọa tại viện trung, diện đái hân hỉ, lưỡng chích nhãn tình thần thải dịch dịch.

    Giá nhất dạ, tha vi dĩ hậu đích lộ tố liễu nhất phiên đả toán, tha tòng trung khán đáo liễu hi vọng.

    Thúc nhiên, nhất trận cấp xúc đích xao môn thanh tòng viện môn truyện lai, tương lâm mộ đích sung cảnh đả đoạn.

    Phanh! Phanh! Phanh!

    Xao môn thanh ký hưởng thả cấp, tòng xao môn đích lực độ hòa tốc độ lai khán, lai nhân hiển nhiên hữu trứ cực đại đích nộ khí.

    Lâm mộ đích trụ xử chích thị nhất tọa tứ phương tiểu viện, viện trung tam gian phòng ốc, lưỡng chu cổ thụ, nhất phương ngư trì.

    Xao môn thanh nhất trận khẩn tự nhất trận, ngoại diện chi nhân tự hồ hòa viện môn hữu trứ cực đại đích cừu hận, mộc chất môn bản lạc chi lạc chi trực hưởng.

    Lâm mộ diện sắc nhất trầm, tương toàn nguyệt bội tắc nhập hoài trung, xuyên quá lưỡng chu cổ thụ, khoái bộ thượng tiền khai môn.

    Cương cương đả khai viện môn, nhất trương mãn kiểm hoành nhục đích bàn kiểm tiện ánh nhập nhãn liêm, phì đầu đại nhĩ, diện thượng tán phát trứ du nị đích quang mang. Giá vị tựu thị tư thôn lâm mộ tụ linh đan đích mã chấp sự — mã hoa nguyên.

    Vị đẳng lâm mộ khai khẩu, mã hoa nguyên tựu trương khai đại chủy, nộ hống đạo: "Nhĩ khán khán hiện tại thị thập yêu thì thần liễu? Hoàn bất khoái khứ thiêu thủy, nhược tái vãn thượng phiến khắc, tựu phạt nhĩ thiêu tam thập hang."

    Lâm mộ văn thính thử ngôn, tâm trung nộ hỏa thăng đằng. Đãn tha cường tự nhẫn hạ, bình thanh tĩnh khí đạo: "Ngã dĩ bất tưởng tái tố tạp dịch, mã chấp sự thỉnh hồi ba."

    Mã hoa nguyên nhất trận thác ngạc, giá cá phế vật cánh nhiên hoàn cảm phản kháng, giản trực bất bả tha phóng tại nhãn lý. Tha dụng bàn bàn đích đại thủ nạo nạo nhĩ đóa, cố tác nghi hoặc trạng: "Xá? Nhĩ thuyết xá? Nhĩ tái thuyết nhất biến."

    Lâm mộ thâm hô nhất khẩu khí, biệt trụ nộ hỏa đạo: "Ngã bất tưởng tái tố tạp dịch liễu, nhĩ thỉnh hồi ba."

    Mã hoa nguyên văn chi nhất chinh, tha hữu ta hoài nghi, diện tiền giá cá tiểu tử hoàn thị dĩ tiền nhâm tự kỷ nhựu lận đích na cá nhân mạ? Cai bất hội thị tự kỷ thôn liễu tha đích tụ linh đan, tinh thần thác loạn liễu ba?

    Tha cố tác quan tâm địa vấn đạo: "Bất tố tạp dịch, nhĩ na lai đích linh thạch thượng chước cấp môn phái?"

    Thiên vũ kiếm môn hữu môn quy, ngoại môn đệ tử mỗi niên yếu thượng chước thập khối hạ phẩm linh thạch, linh thạch bất túc giả, hạ niên gia bội bổ thượng. Nhược tái bất túc giả, phế điệu toàn thân kinh mạch, cản hạ sơn khứ. Lâm mộ tố tạp dịch mỗi cá nguyệt đô hữu lưỡng khối linh thạch đích bổng lộc, dụng lai thượng chước môn phái hoàn thị xước xước hữu dư.

    Lâm mộ vi vi nhất tiếu: "Giá điểm bất lao sư huynh phí tâm, thiên vô tuyệt nhân chi lộ."

    Mã hoa nguyên nhất thính lâm mộ như thử thuyết, tâm hạ cảm giác bất diệu, giá khả thị nhất cá miễn phí trám thủ tụ linh đan đích khôi lỗi, thất khứ khởi bất khả tích?

    Tha ngữ điều hạ hàng tam phân, tuần tuần thiện dụ đạo: "Sư đệ biệt ý khí dụng sự a, nhĩ tại ngã thủ hạ tố tạp dịch, khẳng định cật bất liễu khuy, hoàn năng trám đáo túc cú đích linh thạch. Giá phân soa sự tại môn trung khả bất hảo hoa nga, nhĩ khả yếu hảo hảo bả ác, thiên vạn biệt thác thất lương ky, nhất thất túc thành thiên cổ hận." Tối hậu na cá"Hận" tự giảo đắc đặc biệt trọng, thanh âm tha đắc đặc biệt trường, uy hiếp ý vị thập túc.

    Lâm mộ hiện tại hoàn bất tưởng dữ chi lập tức phiên kiểm, chích đắc nại trứ tính tử đạo: "Ngã dĩ thận trọng khảo lự thanh sở, tâm ý dĩ quyết, nhĩ thỉnh hồi ba."

    Thoại âm cương lạc, lâm mộ dục yếu quan môn tống khách. Mã hoa nguyên khước tương phì bàn đích thân khu vãng môn lý nhất tễ, đổ trụ viện môn, đê đầu phủ thị lâm mộ, hàn thanh đạo: "Biệt kính tửu bất cật cật phạt tửu, quai quai hồi khứ thiêu thủy, ngã tựu đương thử thì một hữu phát sinh. Như nhược bất nhiên, hưu quái ngã bất khách khí."

    Lâm mộ nhãn khán ủy khúc cầu toàn dĩ kinh bất hành, hồi khứ canh bất khả năng, tại na lý chích năng nhâm kỳ bác tước. Như kim, chích năng triệt để hòa mã hoa nguyên phiên kiểm.

    Vọng trứ mã hoa nguyên cận tại chỉ xích đích bàn kiểm, lâm mộ cố ý cao thanh hảm đạo: "Tố bất tố thị ngã đích tự do, nhĩ vô quyền kiền thiệp."

    Thanh âm hồng lượng như chung, trụ tại phụ cận tiểu viện đích ngoại môn đệ tử thính đáo tranh sảo, toàn đô xuất lai quan khán, việt tụ việt đa, vi tại lâm mộ viện ngoại chỉ chỉ điểm điểm.

    Nhân quần việt tụ việt đa, mã hoa nguyên mi đầu bất do nhất trứu, tư hạ đả nhân tha cảm, công nhiên thương nhân tha khả bất cảm, nhược thị bị môn trung chấp pháp đường đích đệ tử khán đáo, nhất đính tàn hại đồng môn đích đại mạo khấu tại đầu thượng, tha khốc đô một địa phương khốc.

    Đãn tha nhưng bất nguyện lạp hạ diện tử, kiểm hồng bột tử thô địa hồi hống đạo: "Nhĩ tựu thị nhất cá triệt đầu triệt vĩ đích phế vật, bất tố tạp dịch, nhĩ năng tố thập yêu?

    Lâm mộ thính liễu canh gia phẫn nộ, nhãn khán sự tình vô pháp vãn hồi, tác tính phá quán tử phá suất, chỉ trứ mã hoa nguyên đích tị tử mạ đạo: "Ngã tại môn trung tố sự, nhất hướng căng căng nghiệp nghiệp. Đãn nhĩ như hà đối ngã? Nhĩ bả ngã đích tụ linh đan tư thôn vi kỷ hữu, cấp ngã đích tụ linh đan toàn đô thị phế đan! Nê nhân hoàn hữu tam phân thổ tính, tố nhân bất yếu khi nhân thái thậm!"

    Thuyết hoàn giá thoại, lâm mộ bào hướng tĩnh thất, tương tạc vãn suất toái đích đan dược nã lai, phao hướng viện môn ngoại diện, nhượng chúng vị sư huynh đệ toàn đô khán khán. Đan dược biểu diện tế toái đích đích thảo diệp tùy xử khả kiến, giá hiển nhiên thị phế đan. Lâm mộ sở thuyết nhất điểm bất giả.

    Ngoại diện chúng thiên vũ kiếm môn đệ tử, nhất phiến hoa nhiên, phân phân đại mạ mã hoa nguyên vô sỉ.

    "Thái một nhân tính liễu, giá thị muội trứ lương tâm tố sự a." Nhất vị xuyên thanh bào đích đệ tử như thử thuyết, lâm mộ hướng tha đầu khứ cảm kích đích mục quang.

    "Giá dạng dĩ kinh bối ly tiên đạo, nhân tâm bất cổ, tội nghiệt a tội nghiệt." Hữu nhân thống tâm tật thủ.

    Đương nhiên, kỳ trung bất phạp mã chấp sự đích chi trì giả, vi kỳ biện giải đạo: "Mã hoa nguyên giá dạng tố, đích xác bất đối. Hảo ngạt ứng cai cấp nhân gia nhất bình hoàn hảo đích tụ linh đan, tổng thị cấp nhân phế đan, nan miễn hội cẩu cấp khiêu tường."

    Mã hoa nguyên hận hận địa vọng trứ lâm mộ, tha mãn kiểm phì nhục, kiểm bì khước kỳ hậu vô bỉ: "Phế vật tựu ứng cai phối phế đan, giá thị thiên kinh địa nghĩa đích sự tình."

    Chu vi lập tức hưởng khởi nhất trận hống tiếu.

    Hữu nhân điểm đầu đạo: "Thuyết đắc đối, lâm mộ căn bản tựu thị cá phế vật, dụng liễu tụ linh đan dã thị Lng phí, hoàn bất như tiện nghi liễu biệt nhân."

    Bàng biên lập tức hữu nhân phản đối: "Bất năng giá dạng thuyết, giá mã hoa nguyên thái quá vô sỉ, độc tự thôn hạ lâm mộ đích tụ linh đan. Ngã giác đắc tha ứng cai hòa ngã môn bình phân, giá dạng tài bỉ giác công bình."

    Giá thoại đốn thì dẫn lai nhất phiến tán đồng thanh.

    Bàng biên hữu nhân khán bất quá khứ, khuyến đạo: "Vật yếu như thử thương nhân, na vị lâm mộ sư đệ thụ thử ủy khuất, dĩ thị cực vi nan quá, ngã môn mạc yếu tái lạc tỉnh hạ thạch."

    Thuyết giá thoại đích, nhưng nhiên thị cương tài bang lâm mộ thuyết thoại đích thanh bào đệ tử, lâm mộ bất do tâm trung nhất noãn, đa khán tha lưỡng nhãn, ám ám ký tại tâm trung.

    Lâm mộ vọng trứ ngoại diện đích nhân quần, tri đạo tự kỷ kim thiên tạm thì thị an toàn đích, hướng ngoại diện đích nhân thâm thi nhất lễ, nhiên hậu chuyển thân đối mã hoa nguyên đạo: "Mã chấp sự, nhĩ thỉnh hồi ba."

    Mã chấp sự nộ khí hanh hanh, chuyển thân tựu tẩu, lâm tẩu tiền hoàn bất vong lưu hạ nhất cú uy hiếp đích thoại ngữ: "Tiểu tử, cha môn đẳng trứ tiều."

    Nhân quần kiến vô nhiệt nháo khả khán, tựu thử phân phân tán khứ. Na vị thanh bào đệ tử, lâm tẩu tiền hướng lâm mộ củng củng thủ, vi vi nhất tiếu. Lâm mộ cung thân hành lễ, biểu kỳ cảm kích.

    Quan thượng viện môn, lâm mộ trực bôn tĩnh thất.

    Giá nhất phiên đối trì, háo khứ lâm mộ hứa đa tâm lực, tha nguyên bất tưởng giá yêu khoái dữ mã hoa nguyên phiên kiểm, khước một tưởng đáo tha như thử đốt đốt bức nhân. Tuy nhiên kim thiên đương trứ na yêu đa đệ tử đích diện, mã hoa nguyên bất cảm nã tha chẩm yêu dạng, đãn dĩ hậu, thực tại bất hảo thuyết, tha đắc tiểu tâm hành sự.

    Hồi đáo tĩnh thất, lâm mộ tùy tiện phô liễu trương thảo tịch, hòa y thảng hạ.

    Nhất túc vị thụy, mã hoa nguyên hựu lai đả giảo nhất phiên, lâm mộ bì quyện dục tử, quá bất phiến khắc, tiện trầm trầm thụy khứ.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



  8. Bài viết được 281 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    123456i,21031986,516933,acthan100,alkhan,anguu,anhkhoa2811,annguyen1703,aoe_tlbb12345,aphi,atula6100,Ông Già,B&T,bachkimkysi,bachtho,banbetatca,BaoAnh,bibobibolove,binhduongbg,binhminhhm08,black11b4,blackstartz,blinky bill,bluban,buiducson67,c1kv12h1,cattuc2011,cauthua,Cáo Biết Bay,chieuly,Chinhyouplease,chjpmons,city,client_ideas,congckm,congnghiavnn,conqueror74,contraithanchet,con_cho25,coolzero,crossangel,CuteVampire,cutheday,dack00,Daigai_1982,Darkpinces,DatNe,daukho94,deitiescry,dgaryman,doanhmay,DocChoi,doctruyenke,Donquixoate,drphungtrung,dunam,dungktak9,dungmd,Dungmdo1,dungtrj3u91,duongthanhluong,gaquay,gautruc,ghientruyenkh,giang2011,giangkheo,hacmama,HacPhong,haha123,haiau090,haiduongtran6789,hakidaki,Hamnang,ham_choi,hdytam100,hehe1234,Herb,hieusol,hieuyaly,HIGURASHIKENSAI,hiuhiu,hoainuong,hoaphunghoang,hoaxam111,hongliendang,HongQuyen,hotcream,huangvu,hungkinh,hunglephi,hungphat,hungquang1001,hunter810,huudungtk,huy1952,huycan01,huynhhuuchau,ian2222,idam,jack1902,Jini83,joniclark,kaienzo,kaka007,kaka1,kappa,khachdatinhvn,KIEMKHACH 01,kiemsi,killah74,kimcuong062008,KimNho67,kitty2003,kittykitten02,Klorsky001,koolmaster,kvd1980,kvd28071980,lacloit,lacvotinh11,lahan,lalala2004,LamBieng,Lang Thien,langtu3399,laogia,Lạc Phong,lele3t,levienan,liem2100,lightbulldog,lightstar1988,LostQuit,lovehinhin,luan123456789,luciendar,lulumupmip,lyhung122002,maitruong,malua88,mama,MaPhapSu,member1111,meocaott,Meohamchoi,minaminuu,minh84,minhblack,minhhoatayninh,mnp,muathuytinh_96,mucdinhnguyen,namhien123,ndt1992,nehiny,nghiencuusinh,ngobakabon,ngocson93,Ngoc_Son_online,ngokhong,ngongiophuongnam,ngothanhhoang83,nguoisoidk01,nguyen_duong,nhacsautuongtu,nhatrangkhanhhoa,nhất giới,nhha,nicecool,nobody11,noibuonthang12,nolxvip,noname,Panda134,Pang,phamzika,phibh,phieu lang,phong1179,phongcmc,phong_vu2010,phuhuyle,pippy68,PMR,pntt,pttuong,quikiensau,qv290790,Rainbow162,red123,richardchicopee,river_bui,robben,ron_le93,roseghost,sauhon,sembao,sitinhkiemsi,sonrip82,ss1188,Stank9x_dkny,stardust1993,stn663,Sutrang,TahnValen,takamana,tam ngoc,tamsu,tam_tlc,Tô Bá Quyền,Tử Dạ,tbluong,td501,thachocondimaypa,thaile9a,thailong000,thaisalem,thandieu405,thang,thanggd,thangtha,thanh3754,thanvenus,theanhctp,Thien dao,thienhoa,thienloivt2005,thientrieuqn,thoidaiso,thoike123,thtuan022002,thuan9100,THUONGUY2412,ThưSi,tieu tung,tieuDeDe,tieulydochanh,tieutuong2015,tindt,Tinh Tinh,tle,toanque0123456789,toanvkhp,tonylai78,trai1986,traingheo,Tramtuongtu,tranhoang12,trietlinh1980,trja,trung1223,trung1234567890,truonglan76,truymenh,Trương lão,tuanhai5,tuannk64,Tuan_Anh,tuchienday,tuongmaythenao,tuyendet,tvhtang,tvphuqui,tyteo59,valkyrie_1122,vandat1988,vanduy_96,vdnam12345,vohontu,vuhoa,windtran3110,wwi,xichumls,xuan can,yuruki,ziz1907,zizouff,zoom,zthienmacungz,zxda,zzBORISxx,
  9. #5
    gautruc01's Avatar
    gautruc01 Đang Ngoại tuyến Sắc Gấu
    Già Thiên Thánh Địa

    Spam Đế
    Thông Ngữ học đồ
    Ngày tham gia
    Dec 2010
    Đang ở
    † Gia Tộc Spamer †
    Bài viết
    27,575
    Xu
    6,969

    Mặc định


    ..............................
    Chương 4: Tàng Kinh các
    ....................................................

    Converter: VTK

    Chương 4: Tàng Kinh các

    2

    Đang lúc hoàng hôn , Lâm Mộ phương mơ màng tỉnh lại .

    Cùng một cảm giác đầy đủ ngủ chín canh giờ , Lâm Mộ sau khi tỉnh lại , cảm giác tinh thần sảng khoái , mệt nhọc diệt hết .

    Lâm Mộ quyết định bắt đầu từ hôm nay , liền từng bước thực thi kế hoạch của chính mình .

    Ngoài sáng cùng Mã Hoa Nguyên đối nghịch , thực không phải bản ý của hắn . Hắn vốn định trong bóng tối tích trữ thực lực , đợi đến lúc thời cơ chín mùi , lại đối phó Mã Hoa Nguyên . Nhưng hiện tại xem ra , tình cảnh của hắn vừa vừa thực không ổn , hơi bất cẩn một chút , tựu có khả năng bị Mã Hoa Nguyên bắt được chỗ trống , đưa hắn nhục nhã một phen , thậm chí càng chịu đựng một phen dằn vặt .

    Đối với những thứ này , Lâm Mộ cũng không sợ , bởi vì hắn có xoáy nguyệt bội . Hắn bây giờ cần nhất chính là thời gian .

    Xoáy nguyệt bên trong không gian thời gian là phía ngoài gấp ba , có thể để tốc độ tu luyện của hắn miễn cưỡng cùng bình thường đệ tử duy trì nhất trí . Bên trong ba mẫu Linh Điền càng là muốn hảo hảo lợi dụng , trồng một ít linh thảo Linh Dược , thu hoạch sau đó lại luyện chế thành đan dược , cũng có thể tăng lên tu vi của hắn . Cứ thế mãi , không lo không đuổi kịp những đệ tử kia .

    Đây chính là hắn tiền vốn , quật khởi thời cơ .

    Chỉ là trồng linh thảo linh thảo là hạng việc cần kỹ thuật , đối với linh thảo dược tính cùng công không dùng được giải tu giả , trồng mà bắt đầu..., khó khăn tầng tầng . Hơn nữa , trồng còn cần học tập một ít thuật ngũ hành pháp , tỷ như dùng để đúc linh thảo ( Bích Thủy quyết ) , dùng để khử bệnh sát trùng ( Canh Kim Quyết ) , dùng để xúc tiến linh thảo sinh trưởng ( Thảo Mộc Quyết ) , dùng để ...

    Đương nhiên , những này đều cần dùng linh thạch mua , bất luận là linh thảo hạt giống vẫn là thuật ngũ hành pháp .

    Thiên Vũ Kiếm Môn tuy rằng không cho phép đệ tử dễ dàng ra ngoài , nhưng ở bên trong cửa có tương quan Giao Dịch Trường . Tỷ như tọa lạc tại Lạc Hà phong Bách Vật Các , bên trong tựu ra bán các loại pháp khí , đan dược , phù triện , hạt giống loại hình . Bách Vật Các đối diện , chính là môn phái Tàng Kinh các , bên trong thu gom có các loại cấp bậc tâm pháp , kiếm quyết , pháp thuật .

    Chỉ cần ngươi có linh thạch , đồ vật trong này toàn bộ cũng có thể mua . Hơn nữa , tương đối với bên ngoài tới nói , giá cả còn tương đối tiện nghi .

    Lâm Mộ đem trong tĩnh thất lấy ra , nhẹ nhàng đem trước kia phía dưới một khối gạch xanh vén lên . Gạch xanh dưới ẩn tàng một cái màu xanh bao bố , Lâm Mộ đưa tay đem bao bố lấy ra .

    Tiểu tâm dực dực mở ra bao bố , bên trong bọc lại bốn mươi khối linh thạch hạ phẩm . Đây chính là Lâm Mộ ba năm qua tất cả tích súc .

    Linh trong đá ẩn chứa dư thừa linh khí , có thể tăng nhanh tu hành tốc độ . Đồng thời , linh thạch cũng là Tu Chân giới cơ bản nhất tiền . Đối với tu giả tới nói , linh thạch trọng yếu cực kỳ , không thể thiếu .

    Lâm Mộ xưa nay đều không nỡ dùng linh thạch tu luyện , hắn cảm thấy như vậy quá xa xỉ , mỗi lần đều là mình khổ tu . Ba năm khổ cực hạ xuống , lại cũng tích góp hơn bốn mươi khối linh thạch hạ phẩm .

    Đây chính là Lâm Mộ bây giờ toàn bộ gia sản .

    Đem bao bố lần thứ hai cẩn thận gói kỹ , Lâm Mộ đi ra tiểu viện , hướng về Lạc Hà phong bước đi .

    Lạc Hà phong cùng Lâm Mộ bây giờ nơi ở ---- tây phong tiếp giáp , bởi vì tà dương lúc ánh nắng chiều đặc biệt mỹ lệ mà nghe tên .

    Lâm Mộ đi tới Lạc Hà phong , hoàn mỹ đi xem xét mỹ lệ phong cảnh , cái kia cách hắn cuộc sống bây giờ rất xa, thẳng đến Tàng Kinh các mà đi .

    Tàng Kinh các xây ở Lạc Hà phong đỉnh , cùng Bách Vật Các đối lập xây lên . Tàng Kinh các là một toà ba tầng làm bằng gỗ lầu nhỏ , nhìn qua cực kỳ cổ điển tự nhiên .

    Bởi vì lúc chạng vạng , trong tàng kinh các bóng người thưa thớt , nhất vị diện sắc hồng hào ông lão khoanh chân ngồi ở các phía sau cửa , chính đang nhắm mắt dưỡng thần , hắn chính là trông coi Tàng Kinh các người . Lâm Mộ căn bản không nhìn ra tu vi của hắn sâu cạn , không tiếng động mà đối với hắn khom người thi lễ một cái , liền hướng về trong tàng kinh các đi đến .

    Từ đầu đến cuối , ông lão phảng phất chưa phát hiện , liền mắt cũng không mở .

    Tàng Kinh các tổng cộng chia làm vì là ba tầng , mỗi một tầng trong lầu cất giấu tâm pháp đều không giống nhau , càng đi lên , bên trong tâm pháp cấp bậc càng cao .

    Lâm Mộ hiện tại chỉ là Luyện Khí tam tầng , chỉ có thể ở Tàng Kinh các lầu một tùy ý đi lại .

    Trong tàng kinh các , từng dãy gỗ tử đàn giá chỉnh tề như một , mỗi cái trên giá gỗ đều phân có rất nhiều ô vuông nhỏ , mỗi cái ô vuông nhỏ bên trong đều nổi lơ lửng một chiếc thẻ ngọc . Vì là thuận tiện đệ tử tìm đọc , mỗi cái trên giá gỗ đều có đánh dấu phân loại , hoặc tâm pháp , hoặc kiếm quyết , hoặc pháp thuật .

    Thiên Vũ Kiếm Môn là kiếm tu môn phái , này trong tàng kinh các đặc biệt kiếm quyết chiếm đa số , tâm pháp kém hơn , pháp thuật rất ít .

    Lâm Mộ một đường tiến lên , xuyên qua từng dãy giá gỗ , rốt cục ở góc tường một cái giá gỗ bên , tìm được rồi thuật ngũ hành pháp vị trí .

    Tiện tay trảo một cái , một viên bị tức xoáy nâng lên trôi nổi thẻ ngọc liền xuất hiện trong tay , trong triều đưa vào linh lực , một phần văn tự hiện lên não hải .

    ( Xích Hỏa quyết ) , thuật ngũ hành pháp một trong , cần năm khối linh thạch hạ phẩm .

    Lâm Mộ lại cầm lên một viên , hướng phía trong đưa vào linh lực , cùng mặt trên giống nhau như đúc .

    ( Canh Kim Quyết ) , thuật ngũ hành pháp một trong , cần năm khối linh thạch hạ phẩm .

    ...

    Một liền cầm lên mấy chiếc thẻ ngọc , đều cùng mặt trên không kém bao nhiêu .

    Mạn bất kinh tâm lần thứ hai cầm lấy một viên , trong triều đưa vào linh lực , lần này , sắc mặt hắn đại biến , do dự bất định .

    ( Cơ Sở Ngũ Hành Thuật Pháp ) , ở trong chứa ( Canh Kim Quyết ) , ( Thảo Mộc Quyết ) , ( Bích Thủy quyết ) , ( Xích Hỏa quyết ) , ( Hậu Thổ quyết ) , hai mươi khối linh thạch hạ phẩm .

    Năm loại cơ sở trồng pháp thuật tất cả đều ở trong đó !

    Mua lại mai ngọc giản này , tương đối với năm loại pháp thuật tách ra mua được nói , có thể tiết kiệm được năm khối linh thạch hạ phẩm . Thế nhưng lập tức đi tìm hai mươi khối linh thạch hạ phẩm , đối với hắn mà nói , có không nhỏ áp lực , đây chính là hắn một nửa tích trữ . Đây chính là hắn do dự nguyên nhân .

    Này năm loại cơ sở trồng pháp thuật tương đối với những pháp quyết khác tới nói , đã đầy đủ tiện nghi . Bởi vì trồng pháp thuật , lực công kích cực kỳ có hạn , trừ phi là người trồng trọt , rất ít người sẽ mua .

    Lâm Mộ do dự một chút , liền quyết định cắn răng mua lại .

    Vừa đến, hắn là Ngũ Hành linh căn , trong này thuật ngũ hành pháp , hắn vừa vặn đều có thể tu luyện; thứ hai , có thể tiết kiệm được năm khối linh thạch hạ phẩm , từ lâu dài đến xem , vẫn tương đối có lời . Thứ ba , trồng pháp thuật phải mua , xoáy nguyệt trong không gian Linh Điền khẳng định không thể để cho nó hoang vu , vậy cũng quá tận diệt mọi vật .

    Lâm Mộ làm ra quyết định kỹ càng , liền cầm cái viên này ( Cơ Sở Ngũ Hành Thuật Pháp ) thẻ ngọc , hướng về các môn đi đến .

    Đến đến trước mặt lão giả , Lâm Mộ thấy ông lão đang ngủ say , không đành lòng quấy rối , đang muốn đứng yên một bên chờ đợi chốc lát . Ông lão kia chợt tỉnh lại , một đôi con mắt tựa hồ sâu , bình tĩnh không lay động , sâu không lường được .

    Lâm Mộ sợ vội vàng hành lễ: "Vãn bối đã chọn thật thẻ ngọc , còn xin tiền bối xem qua ."

    Ông lão tiếp nhận thẻ ngọc , khinh khẽ nhìn lướt qua , mặt không chút thay đổi nói: "Hai mươi khối linh thạch hạ phẩm ."

    Lâm Mộ vội vàng lấy ra bao bố , đếm hai mươi khối linh thạch , hai tay đưa cho ông lão .

    Linh thạch mới vừa đến trên tay lão giả , liền đột nhiên biến mất , đã bị hắn thu được treo ở bên hông trong túi chứa đồ . Đem thẻ ngọc đưa cho Lâm Mộ , ông lão ngữ khí bình thản nói: "Đi thôi ."

    Lâm Mộ lần thứ hai khom người thi lễ một cái , liền yên lặng lui ra Tàng Kinh các .

    Ở Lâm Mộ lui ra Tàng Kinh các sau khi , ông lão không hề lay động trên mặt hiện lên một vệt nụ cười , khó mà nhận ra gật đầu , tựa trợn chưa bế trong con ngươi một đạo tinh quang chợt lóe lên . Lập tức khôi phục bình thường , kế tục nhắm mắt dưỡng thần , âm u đầy tử khí , dường như gần đất xa trời ông lão .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Đệ tứ chương tàng kinh các

    2

    Hoàng hôn thì phân, lâm mộ phương du du tỉnh lai.

    Giá nhất giác túc túc thụy liễu cửu cá thì thần, lâm mộ tỉnh lai chi hậu, cảm giác thần thanh khí sảng, bì lao tẫn khứ.

    Lâm mộ quyết định tòng kim thiên khai thủy, tựu trục bộ thực thi tự kỷ đích kế hoa.

    Minh lý hòa mã hoa nguyên đối trứ kiền, thực phi tha đích bản ý. Tha bản tưởng ám trung tích súc thực lực, đẳng đáo thì ky thành thục, tái đối phó mã hoa nguyên. Đãn hiện tại khán lai, tha đích xử cảnh khả trứ thực bất diệu, sảo hữu bất thận, tựu hữu khả năng bị mã hoa nguyên đãi trụ không tử, tương tha tu nhục nhất phiên, thậm chí hoàn yếu thừa thụ nhất phiên chiết ma.

    Đối vu giá ta, lâm mộ tịnh bất phạ, nhân vi tha hữu toàn nguyệt bội. Tha hiện tại tối nhu yếu đích tựu thị thì gian.

    Toàn nguyệt không gian lý diện đích thì gian thị ngoại diện đích lưỡng bội, khả dĩ nhượng tha đích tu luyện tốc độ miễn cường hòa nhất bàn đệ tử bảo trì nhất trí. Lý diện đích tam mẫu linh điền canh thị yếu hảo hảo lợi dụng, chủng thực nhất ta linh thảo linh dược, thu hoạch chi hậu tái luyện chế thành đan dược, dã khả dĩ đề thăng tha đích tu vi. Trường thử dĩ vãng, bất sầu truy bất thượng na ta đệ tử.

    Giá tựu thị tha đích bản tiễn, quật khởi đích khế ky.

    Chích thị chủng thực linh thảo linh thảo thị hạng kỹ thuật hoạt, đối vu linh thảo đích dược tính hòa công dụng bất liễu giải đích tu giả, chủng thực khởi lai, khốn nan trọng trọng. Nhi thả, chủng thực hoàn nhu yếu học tập nhất ta ngũ hành thuật pháp, bỉ như dụng lai kiêu quán linh thảo đích 《 bích thủy quyết 》, dụng lai khư bệnh sát trùng đích 《 canh kim quyết 》, dụng lai xúc tiến linh thảo sinh trường đích 《 thảo mộc quyết 》, dụng lai. . .

    Đương nhiên, giá ta đô nhu yếu dụng linh thạch cấu mãi, bất luận thị linh thảo đích chủng tử hoàn thị ngũ hành thuật pháp.

    Thiên vũ kiếm môn tuy nhiên bất duẫn hứa đệ tử khinh dịch ngoại xuất, đãn tại môn nội hữu tương quan đích giao dịch tràng sở. Bỉ như tọa lạc tại lạc hà phong đích bách vật các, lý diện tựu xuất thụ các chủng pháp khí, đan dược, phù triện, chủng tử chi loại. Bách vật các đích đối diện, tựu thị môn phái đích tàng kinh các, lý diện thu tàng hữu các chủng phẩm giai đích tâm pháp, kiếm quyết, thuật pháp.

    Chích yếu nhĩ hữu linh thạch, giá lý diện đích đông tây toàn đô khả dĩ cấu mãi. Nhi thả, tương đối vu ngoại diện lai thuyết, giới cách hoàn giác vi tiện nghi.

    Lâm mộ tương tĩnh thất trung đích ** nã khai, khinh khinh bả nguyên tiên ** hạ diện đích nhất khối thanh chuyên yết khởi. Thanh chuyên hạ phiến tàng trứ nhất cá thanh sắc bố bao, lâm mộ thân thủ tương bố bao thủ xuất.

    Tiểu tâm dực dực địa đả khai bố bao, lý diện bao trứ tứ thập khối hạ phẩm linh thạch. Giá tựu thị lâm mộ giá tam niên lai đích sở hữu tích súc.

    Linh thạch lý diện uẩn hàm sung phái đích linh khí, khả dĩ gia khoái tu hành đích tốc độ. Đồng thì, linh thạch dã thị tu chân giới tối cơ bản đích hóa tệ. Đối tu giả lai thuyết, linh thạch trọng yếu vô bỉ, bất khả hoặc khuyết.

    Lâm mộ tòng lai đô bất xá đắc dụng linh thạch tu luyện, tha giác đắc giá dạng thái xa xỉ, mỗi thứ đô thị tự kỷ khổ tu. Tam niên tân khổ hạ lai, cánh dã toàn liễu tứ thập dư khối hạ phẩm linh thạch.

    Giá tựu thị lâm mộ hiện tại đích toàn bộ gia đương.

    Tương bố bao tái thứ tiểu tâm bao hảo, lâm mộ tẩu xuất tiểu viện, hướng lạc hà phong hành khứ.

    Lạc hà phong hòa lâm mộ hiện tại đích trụ xử — tây phong bì lân, nhân lạc nhật thì đích vãn hà đặc biệt mỹ lệ nhi văn danh.

    Lâm mộ lai đáo lạc hà phong, vô hạ khứ quan thưởng mỹ lệ phong cảnh, na ly tha hiện tại đích sinh hoạt ngận viễn, trực bôn tàng kinh các nhi khứ.

    Tàng kinh các kiến vu lạc hà phong phong điên, hòa bách vật các tương đối nhi kiến. Tàng kinh các thị nhất tọa tam tằng mộc chế tiểu lâu, khán thượng khứ cực kỳ cổ phác tự nhiên.

    Do vu thị bàng vãn thì phân, tàng kinh các lý nhân ảnh hi sơ, nhất vị diện sắc hồng nhuận đích lão giả bàn tất tọa tại các môn hậu diện, chính tại bế mục dưỡng thần, tha tựu thị khán thủ tàng kinh các chi nhân. Lâm mộ căn bản khán bất xuất tha đích tu vi thâm thiển, vô thanh địa đối kỳ cung thân hành liễu nhất lễ, tiện hướng tàng kinh các lý diện tẩu khứ.

    Tự thủy chí chung, lão giả phảng nhược vị giác, liên nhãn đô vị tĩnh khai.

    Tàng kinh các cộng phân vi tam tằng, mỗi nhất tằng lâu lý trân tàng đích tâm pháp đô bất nhất dạng, việt vãng thượng, lý diện đích tâm pháp đích phẩm giai việt cao.

    Lâm mộ hiện tại chích thị luyện khí tam tằng, chích năng tại tàng kinh các nhất lâu tùy ý tẩu động.

    Tàng kinh các trung, nhất bài bài tử đàn mộc giá chỉnh tề hoa nhất, mỗi cá mộc giá thượng diện đô phân hữu ngận đa tiểu phương cách, mỗi cá tiểu phương cách lý đô phiêu phù trứ nhất mai ngọc giản. Vi phương tiện đệ tử tra duyệt, mỗi cá mộc giá thượng diện đô tiêu hữu phân loại, hoặc tâm pháp, hoặc kiếm quyết, hoặc thuật pháp.

    Thiên vũ kiếm môn thị kiếm tu môn phái, giá tàng kinh các lý vưu dĩ kiếm quyết cư đa, tâm pháp thứ chi, thuật pháp thậm thiểu.

    Lâm mộ nhất lộ tiền hành, xuyên quá nhất bài bài mộc giá, chung vu tại tường giác nhất cá mộc giá bàng, hoa đáo liễu ngũ hành thuật pháp sở tại.

    Tùy thủ nhất trảo, nhất mai bị khí toàn thác khởi phiêu phù đích ngọc giản tiện xuất hiện thủ trung, triêu lý diện thâu nhập linh lực, nhất thiên văn tự phù hiện não hải.

    《 xích hỏa quyết 》, ngũ hành thuật pháp chi nhất, nhu ngũ khối hạ phẩm linh thạch.

    Lâm mộ hựu nã khởi nhất mai, hướng lý thâu nhập linh lực, hòa thượng diện như xuất nhất triệt.

    《 canh kim quyết 》, ngũ hành thuật pháp chi nhất, nhu ngũ khối hạ phẩm linh thạch.

    . . .

    Nhất liên nã khởi kỷ mai ngọc giản, đô hòa thượng diện tương soa vô kỷ.

    Mạn bất kinh tâm địa tái thứ nã khởi nhất mai, triêu lý thâu nhập linh lực, giá nhất thứ, tha diện sắc đại biến, do nghi bất định.

    《 cơ sở ngũ hành thuật pháp 》, nội hàm 《 canh kim quyết 》, 《 thảo mộc quyết 》, 《 bích thủy quyết 》﹑《 xích hỏa quyết 》, 《 hậu thổ quyết 》, nhị thập khối hạ phẩm linh thạch.

    Ngũ chủng cơ sở chủng thực thuật pháp toàn đô tại kỳ trung!

    Mãi hạ giá mai ngọc giản, tương đối vu ngũ chủng thuật pháp phân khai mãi lai thuyết, khả dĩ tỉnh hạ ngũ khối hạ phẩm linh thạch. Đãn thị nhất hạ tử hoa khứ nhị thập khối hạ phẩm linh thạch, đối tha lai thuyết, hữu trứ bất tiểu đích áp lực, giá khả thị tha nhất bán đích tích súc. Giá chính thị tha do dự đích nguyên nhân.

    Giá ngũ chủng cơ sở chủng thực thuật pháp tương đối vu kỳ tha pháp quyết lai thuyết, dĩ kinh túc cú tiện nghi. Nhân vi chủng thực thuật pháp, công kích lực cực vi hữu hạn, trừ phi thị chủng thực giả, ngận thiểu hữu nhân hội mãi.

    Lâm mộ do dự phiến khắc, tiện quyết định giảo nha mãi hạ.

    Nhất lai, tha thị ngũ hành linh căn, giá lý diện đích ngũ hành thuật pháp, tha kháp hảo đô năng tu luyện; nhị lai, khả dĩ tỉnh hạ ngũ khối hạ phẩm linh thạch, tòng trường viễn lai khán, hoàn thị bỉ giác hoa toán. Tam lai, chủng thực thuật pháp tất tu đắc mãi, toàn nguyệt không gian lý đích linh điền khẳng định bất năng nhượng tha hoang vu, na dã thái bạo điễn thiên vật liễu.

    Lâm mộ tố hảo quyết định, tiện nã trứ na mai 《 cơ sở ngũ hành thuật pháp 》 ngọc giản, hướng các môn tẩu khứ.

    Lai đáo lão giả diện tiền, lâm mộ kiến lão giả thụy đắc chính hương, bất nhẫn đả nhiễu, chính tưởng tĩnh lập nhất bàng đẳng đãi phiến khắc. Na lão giả khước hốt nhiên tỉnh lai, nhất song nhãn mâu tự thâm đàm, bình tĩnh vô ba, thâm bất khả trắc.

    Lâm mộ hoảng mang hành lễ: "Vãn bối dĩ tuyển hảo ngọc giản, hoàn thỉnh tiền bối quá mục."

    Lão giả tiếp quá ngọc giản, khinh khinh tảo liễu nhất nhãn, diện vô biểu tình đạo: "Nhị thập khối hạ phẩm linh thạch."

    Lâm mộ mang thủ xuất bố bao, sổ liễu nhị thập khối linh thạch, song thủ đệ cấp lão giả.

    Linh thạch cương đáo lão giả thủ thượng, tiện đột nhiên tiêu thất, dĩ bị tha thu đáo quải tại yêu gian đích trữ vật đại trung. Tương ngọc giản đệ cấp lâm mộ, lão giả ngữ khí bình đạm đạo: "Khứ ba."

    Lâm mộ tái thứ cung thân hành liễu nhất lễ, tiện mặc mặc thối xuất tàng kinh các.

    Tại lâm mộ thối xuất tàng kinh các chi hậu, lão giả cổ tỉnh vô ba đích kiểm thượng phù khởi nhất mạt tiếu dung, vi bất khả sát địa điểm điểm đầu, tự tĩnh vị bế đích nhãn mâu trung nhất đạo tinh quang nhất thiểm nhi quá. Tùy tức khôi phục chính thường, kế tục bế mục dưỡng thần, tử khí trầm trầm, như đồng hành tương tựu mộc đích lão đầu.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    ---QC---


  10. Bài viết được 284 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    123456i,21031986,acma666666,acthan100,alkhan,anguu,annguyen1703,aoe_tlbb12345,aphi,atula6100,Ông Già,B&T,bachkimkysi,bachtho,banbetatca,BaoAnh,bibobibolove,binhduongbg,binhminhhm08,black11b4,blackstartz,blinky bill,bluban,buiducson67,c1kv12h1,cattuc2011,cauthua,chieuly,Chinhyouplease,chjpmons,city,cleverestboy,client_ideas,congckm,congnghiavnn,conqueror74,contraithanchet,con_cho25,coolzero,crossangel,CuteVampire,cutheday,dack00,Daigai_1982,danangcity,darkandlight_only1,Darkpinces,DatNe,daukho94,deitiescry,dgaryman,doanhmay,DocChoi,doctruyenke,Donquixoate,dragonnd,drphungtrung,dunam,dungktak9,dungmd,Dungmdo1,dungsibin,dungtrj3u91,duongthanhluong,dzitmoi,gachiptapyeu,gaquay,gautruc,ghientruyenkh,giang2011,hacmama,HacPhong,haha123,haiduongtran6789,hakidaki,Hamnang,ham_choi,hdytam100,hehe1234,Herb,hieusol,hieuyaly,HIGURASHIKENSAI,hiuhiu,hoainuong,hoaphunghoang,hoaxam111,hongliendang,hotcream,htchd,huangvu,hung22,hungkinh,hunglephi,hungphat,hungquang1001,hunter810,huudungtk,huy1952,huycan01,huynhhuuchau,ian2222,idam,jack1902,Jini83,joniclark,kaienzo,kaka007,kaka1,kappa,khachdatinhvn,KIEMKHACH 01,kiemsi,kienbinh,killah74,kimcuong062008,KimNho67,kitty2003,kittykitten02,Klorsky001,koolmaster,kvd1980,kvd28071980,lacloit,lacvotinh11,lahan,lalala2004,Lang Thien,langtu3399,laogia,Lạc Phong,lele3t,levienan,liem2100,lightbulldog,lightstar1988,loiho000,LostQuit,lovehinhin,luan123456789,luciendar,lulumupmip,maiphong,maitruong,malua88,MaPhapSu,member1111,meocaott,Meohamchoi,minaminuu,minh84,minhblack,minhhoatayninh,mnp,muathuytinh_96,myancongchua,namhien123,ndt1992,nehiny,nghiencuusinh,ngobakabon,Ngoc_Son_online,ngokhong,ngothanhhoang83,nguoisoidk01,Nguudainhan2,nguyen_duong,nhannt106193,nhatrangkhanhhoa,nhất giới,nhha,nicecool,nobody11,noibuonthang12,nolxvip,noname,nuppzz,Panda134,Pang,phamzika,phibh,phieu lang,phong1179,phongcmc,phong_vu2010,phuhuyle,pippy68,PMR,pnquochoang,pntt,quikiensau,quocphung,qv290790,Rainbow162,red123,richardchicopee,river_bui,robben,ron_le93,roseghost,sauhon,sembao,sitinhkiemsi,sonrip82,stardust1993,stn663,Sutrang,TahnValen,takamana,tam ngoc,tamsu,tam_tlc,Tô Bá Quyền,Tử Dạ,tbluong,td501,thachocondimaypa,thaile9a,thailong000,thandieu405,thang,thangcankt,thanggd,thanh3754,thanvenus,theanhctp,Thien dao,thienhoa,thienloivt2005,thientrieuqn,thoidaiso,thtuan022002,thuan9100,THUONGUY2412,ThưSi,tieu tung,tieuDeDe,tieulydochanh,tieutuong2015,tindt,tle,toanque0123456789,toanvkhp,todoty,Tokarino,tonylai78,trai1986,traingheo,Tramtuongtu,tranhoang12,trietlinh1980,trja,trung1223,trung1234567890,truonglan76,TruongXuanTu,truymenh,Trương lão,tuanhai5,tuannk64,Tuan_Anh,tuchienday,tuongmaythenao,tuyendet,tvhtang,tvphuqui,tyteo59,valkyrie_1122,vandat1988,vanduy_96,vdnam12345,vohontu,vuhoa,windtran3110,wwi,xichumls,xuan can,yuruki,ziz1907,zizouff,zoom,zthienmacungz,zxda,zzBORISxx,
Trang 1 của 331 1231151101 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 2 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 2 khách)

DMCA.com Protection Status