Đây là một số chú ý mình nghĩ các bạn tham gia đả tự nên đọc và làm theo để giúp mình có thể quản lý công việc đả tự được dễ dàng và thuận tiện hơn
Các bạn có thể chọn truyện để đả tự (vào topic đó để đăng ký), mỗi bạn chỉ nên nhận tối đa 2 chương (nếu mới làm thì chỉ nên nhận 1 thôi) làm trong thời gian 3 ngày, tốt nhất là các bạn chỉ nói nhận mấy chương rồi mod sẽ phân công bạn gõ chương nào và gửi lên cho bạn, tránh tình trạng nhận trùng nhau
Làm song các bạn gửi vào mail
datu@tangthuvien.com. Khi gửi các bạn nhớ khi rõ tên truyện và chương nhé
Thống nhất là dùng chung font times new roman cỡ 12, khi ghi nhớ ghi file.DOC để cho các bạn soát chính tả có thể đọc được nhé (có người ghi file.docx làm ko mở ra được
)
Một số quy tắc khi type truyện:
căn bản là type giống trong sách nhưng nên tham khảo bài dưới đây, lấy bên maihoatrang vì thấy hay
I- Sử dụng các cặp dấu nháy, ngoặc (quotation)
(Nháy kép “ ”, nháy đơn ‘ ’, ngoặc tròn ( ), ngoặc vuông [ ], ngoặc nhọn { }.)
1. Cặp dấu nháy kép “ ”.
- Bao các lời đối thoại, các ý nghĩ của nhân vật.
- Bao các đoạn thơ, từ.
- Bao các đoạn thơ văn được được viết trên giấy, bảng, tường,… trong bối cảnh truyện
- Bao các cụm từ được nhấn mạnh.
- Cặp dấu nháy đơn ‘ ’.
- Vai trò hoàn toàn giống dấu nháy kép, tuy nhiên chỉ được sử dụng khi được bao trong dấu nháy kép
.
Ví dụ,
Y liền nói, “Lúc đó tại hạ nói, ‘Nếu ngươi trong ba chiêu không đánh rơi kiếm ta thì tính thế nào?’ đồng thời tay trái thủ một ngọn liễu diệp đao.”
2. Cặp dấu ngoặc tròn ( ).
- Dùng bổ sung thông tin, giải thích một sự vật, sự việc nào đó do chính tác giả, dịch giả viết ra.
- Người gõ truyện không dùng cặp dấu này để thêm thông tin của mình.
- Cặp dấu ngoặc vuông [ ].
- Dùng bổ sung thông tin do chính người gõ truyện thêm vào.
- Thêm những đề nghị của người gõ, ví dụ một câu nói không gãy gọn, nhưng trích dẫn thơ sai nên sửa thế nào.
- Dùng để đánh dấu những đoạn văn, ký tự không rõ ràng hoặc tối nghĩa mà người gõ truyện không biết, không hiểu ở bản dịch scan.
- Dùng ký tự X trong ngoặc vuông [X] để biểu hiện một từ hoặc một cụm từ ngắn không đọc được hoặc tối nghĩa trong bản scan.
Ví dụ,
[Mất mấy trang]
[Mất 2 trang]
[Mất 3 trang, từ trang 5 đến 7, quyển 4]
[Mất 3 dòng, từ dòng 3 đến dòng 5 trang 7, quyển 2]
[X, trang 4 dòng 3]
Mục đích là để người sửa lỗi chính tả truyện, hoặc convert truyện nhận biết để hiệu chỉnh nội dung chính xác hơn.
3. Cặp dấu ngoặc nhọn { }.
Dùng để bao quanh các đoạn văn vốn bị mất, do người sửa truyện thêm vào.
Tỷ như một truyện nào vốn [Mất mấy trang], nay được một vị huynh đệ nào đó hảo tâm thêm vào rồi gửi cho Mai Hoa Trang, xin hãy để trong cặp dấu ngoặc nhọn { } để Mai Hoa Trang kiểm tra lỗi chính tả cũng như tính chính xác của đoạn văn.
II- Sử dụng dấu.
1. Sử dụng khoảng trắng.
a) Khoảng trắng với khoảng trắng
- Không để hai khoảng trắng liền nhau.
- Không để hai ngắt dòng liền nhau (nghĩa là tồn tại một dòng trống).
- Không có khoảng trắng trước một đoạn văn mới.
- Đặc biệt không nên dùng bất kỳ một dấu tab nào trong bản text.
b)Khoảng trắng với dấu dấu ngoặc, dấy nháy
Trước dấu mở nháy kép “, mở ngoặc đơn ‘, ngoặc tròn (, ngoặc vuông [, ngoặc nhọn { phải có một khoảng trắng ở trước (trừ các trường hợp bắt đầu một đoạn văn mới).
Sau dấu đó không có khoảng trắng.
Và trước dấu đóng nháy kép ”, nháy đơn ’, ngoặc tròn ), ngoặc vuông ], ngoặc nhọn } không được có khoảng trắng; sau dấu đó phải có một khoảng trắng (trừ trường hợp kết một đoạn văn phải xuống hàng).
Ví dụ:
Hắn ta nói, “Chính là ả này!” đồng thời chỉ tay về phía vị cô nương mặc áo xanh.
Khi bao một đoạn đối thoại, suy nghĩ của nhân vật thì phải bao luôn cả dấu kết thúc của đoạn đó.
Ký tự đầu tiên sau dấu đóng nháy kép ”, đóng nháy đơn ’ tùy thuộc vào dấu kết thúc trong cặp dấu nháy.
Cặp dấu ngoặc tròn ( ) khi đăng tải trọn vẹn nội dung của một câu, một đoạn thì cũng chứa luôn dấu kết thúc.
Ví dụ:
“Ngươi thật đáng chết!” gã hét lên một tiếng, rồi rút đao ra, chuyển mình, một đao lên tả thủ của đối phương chém xuống.
(Tác giả xin lỗi phải gọi người này là nàng.)
c) Các dấu khác
Trước các dấu phẩy (,), dấu chấm (.), dấu hai chấm (, dấu 3 chấm (…), dấu chấm than (!), dấu chấm hỏi (?), dấu chấm phẩy (;) không có khoảng trắng và sau các dấu đó phải có khoảng trắng trước một ký tự khác (trừ trường hợp kết một đoạn văn phải xuống hàng hoặc đoạn văn đó được bao bởi các dấu ngoặc).
2. Dấu 3 chấm
Biểu hiện các liệt kê dài, khi gõ truyện phải dùng chính xác dấu 3 chấm … hoặc 3 dấu chấm.
3. Ngắt mạch truyện bằng * * *
Khi ngắt mạch truyện (do tác giả ngắt) thì dùng đúng 3 ký tự hoa thị (có người gọi là ký tự sao), các ký tự cách nhau một khoảng trắng (* * *).
Ba ký tự này nằm trong một dòng mới, không có dòng trống và khoảng trắng trước và sau.
Ví dụ:
… thế là hắn ra đi.
* * *
Đêm đó,…
4. Dấu nháy với từ tượng thanh
Các từ tượng thanh đơn như a, á, à, ồ,… hay kép như keng keng, cong cong,… khi nằm trong giữa câu KHÔNG để trong dấu nháy đơn (‘ ’) hoặc kép (“ ”) luôn để ở dạng chữ thường, trừ trường hợp đầu câu.
Chỉ để trong dấu nháy đơn (‘ ’) hoặc kép (“ ”) khi đó là một từ đơn chỉ thể hiện âm thanh, không có chỉ vị ngữ hay những sự vật sự việc khác đi kèm.
Ví dụ,
Một thiếu niên khác à lên một tiếng.
Y chém liền keng keng mấy tiếng rồi lập tức nhảy lùi.
- Ha ha, đỡ!
“Ầm ầm.”
“Vút vút.”
Quy định ở đây là đối với gõ truyện bản thô, việc định dạng đối với màu sắc, khoảng cách các dòng, căn trái căn giữa, cỡ chữ phù hợp, loại font, độ đậm của font (bold) là do người convert truyện thực hiện để có đồng nhất trong bộ truyện.
III- Quy định đặt tên.
1. Tên bang hội:
Ký tự đầu của danh tự bang hội là ký tự hoa, còn từ thể hiện loại bang hội là ký tự thường.
Thiếu Lâm phái
Kỳ Môn bang
Cái bang
Thiết Kỵ môn
2. Danh tự nhân vật:
Tất cả các ký tự đầu của danh tự của nhân vật đều là ký tự hoa.
Tiêu Kỳ Vũ
3. Ngoại hiệu, đạo hiệu, chức danh của nhân vật; tên thế võ
Ngoại hiệu và đạo hiệu của nhân vật cũng nhưu tên thế võ, thiên về các ký tự đầu của từ là ký tự hoa.
Nan Đề Lão Nhân (ngoại hiệu)
Thần Cơ tử (đạo hiệu, Thần Cơ là đạo hiệu, tử là chỉ người, không phải đạo hiệu)
Nam Cung Sách (Danh tự).
Tử Trúc đạo trưởng (chỉ có Tử Trúc là đạo hiệu, còn đạo trưởng không phải đạo hiệu mà là danh từ chung)
Trường Xuân tử (đạo hiệu) Khưu Xử Cơ.
4. Chức danh của nhân vật:
Tất cả các ký tự chức danh đều là ký tự thường, tên chức vụ đặc biệt.
nhị phu nhân La gia trang
tứ trưởng lão Hoa Sơn phái
tuần phủ Sơn Đông
Thiết Sa đường chủ Ngoại đường
phân đà chủ phân đà Bắc Kinh
chấp pháp trưởng lão Cái bang
5. Tên địa danh:
Cũng như tên bang hội, chỉ có danh tự là có ký tự đầu là ký tự hoa, còn lại là ký tự thường.
Mai Hoa trang
Ngũ Đài sơn
Dương Châu thành
Động Đình hồ
Tây hồ
Trường giang
Hoàng hà
Chú ý chữ “Chiết Giang,” khi nhắc đên với ám chỉ là một giòng sông thì để là Chiết giang vì lúc này Chiết là tên còn giang chỉ là dòng sông; còn là tên phủ thì là phủ Chiết Giang vì lúc này Chiết Giang là tên.
6. Tên phương hướng:
Tất cả các tên phương hướng (tây, bắc, đông, nam) đều phải viết thường, tránh được sự ngộ nhận.
bờ tây Hoài giang
đi về hướng nam
7.Sử dụng số
Trong truyện dịch giả dùng số để thể hiện thời gian, số lượng, như 2 năm, 15 xác chết.
Đề nghị các tay gõ khi gõ chuyển hết sang chữ, không dùng số, hai năm, mười lăm xác chết.
cám ơn các bạn đã chú ý đọc hết
Công việc của mod
hiện nay chỉ có 3 mod thường xuyên trông coi các đả tự nên mình phân nhiệm vụ như sau:
- babykit down các bộ đả tự về rồi phân nhỏ ra 2-5 file một để cho các bạn dễ down (nếu có thể thì bạn gửi chương cho từng người thì càng tốt), lên ds các bạn nhận đả
- Lienthuy, cập nhật ds các bạn đã nộp bài, check mail thu hồi các chương đã type song kt rồi gửi cho bạn nhận soát chính tả, song gửi lại cho bạn làm PDF ( ai qua 3 ngày nếu ko nộp bài thì gửi tin nhắn nhắc, sau 1 ngày thì giao lại chương đó cho bạn khác)
- Mình (LNB) sẽ theo dõi tổng thể và giúp các bạn đồng thời liên hệ lo việc hấp tự, lấy link truyện, làm nick bên HNTD cho những bạn đả đủ 3 chương...
Từ giờ các bạn muốn đả bộ nào thì vào topic ds truyện sắp đả tự báo và cho Link chứ đừng tự ý lập topic mới (trừ trường hợp bạn nhận đả cả bộ)