TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 1 của 3 123 CuốiCuối
Kết quả 1 đến 5 của 11

Chủ đề: Lăng Độ Vũ hệ liệt - Tập 3: Hồ Tế - Huỳnh Dị

  1. #1
    Ngày tham gia
    Nov 2007
    Bài viết
    927
    Xu
    1

    Mặc định Lăng Độ Vũ hệ liệt - Tập 3: Hồ Tế - Huỳnh Dị

    Lăng Độ Vũ hệ liệt - Tập 3 : Hồ Tế
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Dịch: ngoctay (at) Tàng Thư Viện


    Lăng Độ Vũ hệ liệt có điểm giống với series phim 007 của Tây phương. Lăng Độ Vũ hệ liệt góp phần thể hiện vũ trụ quan, những nghi hoặc về sự phát triển của loài người, về sự khởi nguyên vạn vật của Huỳnh Dị. Có thể nói, các tác phẩm về sau của Huỳnh Dị đều chú trọng đến truyền thống văn hóa Trung Hoa, còn Lăng Độ Vũ hệ liệt lại theo phong cách Tây phương và mang sắc thái huyễn hoặc. Lăng Độ Vũ hệ liệt là một tác phẩm trong thời kì đầu của Huỳnh Dị, về mặt nội dung không tránh khỏi có chỗ bất hợp lí, tính cách nhân vật không có gì nổi bật, tình tiết thường theo một mô thức cố định. Cũng giống như series 007, Lăng Độ Vũ hành động anh hùng, thủy chung " chiến vô bất thắng, công vô bất khắc ", người thường không thể làm được. Thêm vào đó, mỗi tập đều xuất hiện một bông hoa dành cho họ Lăng, đó có thể là một nữ tử Tây phương mắt xanh tóc vàng, có thể là một nữ tử Nhật Bản đậm nét dịu dàng Á Đông, thậm chí còn có cả " thánh nữ ", có cả thứ kết hợp từ tinh thần kết hợp và hồ thủy. Tuy vậy, cũng có một điểm đặc biệt, đó là trong tâm Lăng Độ Vũ thủy chung chỉ có một người - Trác Sở Viên, chính là nữ tử mà hắn luyến ái đầu tiên, bọn họ phân phân hợp hợp, yêu yêu giận giận ... Điều đó lại như nhẹ nhàng bộc lộ cái tư tưởng truyền thống Trung Hoa của Huỳnh Dị tiên sinh vậy.

    Hồ Tế là tập thứ 3 trong Lăng Độ Vũ hệ liệt :
    1. Nguyệt Ma
    2. Thượng Đế Chi Mê
    3. Hồ Tế
    4. Quang Thần
    5. Thú Tính Hồi Quy
    6. Thánh Nữ
    7. Mê Thất Đích Vĩnh Hằng
    8. Vực Ngoại Thiên Ma
    9. Phù Trầm Chi Chủ
    10. Dị Linh
    11. Nhĩ Quốc Lâm Cách
    12. Chư Thần Chi Chiến

    Xin mời huynh đệ tỉ muội thưởng thức !

    ----- Bài viết này được ngoctay thêm vào sau 2 phút và 38 giây -----

    Lăng Độ Vũ hệ liệt - Tập 3 : Hồ Tế
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Dịch: ngoctay (at) Tàng Thư Viện


    Chương 1 - Mộng Hồ Kinh Biến


    Chiếc chiến cơ rời khỏi đường băng, nghiêng nghiêng bay vào không trung.

    Lăng Độ Vũ ngưng thần nhìn vào bảng điều khiển trước mặt.

    Chiến cơ tiếp tục bay cao, khi tới 8.000 thước, Lăng Độ Vũ điều chỉnh van tiết lưu xuống còn 75%, giảm tốc độ, hướng cho chiến cơ bay song song với mặt đất một cách lão luyện.

    Bánh lốp được thu lại, cánh cụp vào, chiến cơ bay với tốc độc 520km/h, tiến thẳng vào màn đêm.

    Đích đến là mảnh đất Nam Mỹ, nằm ở biên giới Colombia và Panama.

    Căn cứ Kháng Bạo Liên Minh ở Bolivia đã mờ ảo phía sau, ánh đèn chỉ còn thấp thoáng, trong khoảng khắc đã biến một con đom đóm nhỏ giữa màn đêm đen.

    Lăng Độ Vũ ném một cái nhìn về cô gái ngồi phía sau, nén một tiếng thở dài trong lòng.

    Tâm trí hắn vẫn bị ám ảnh bởi hình ảnh Cao Sơn Ưng hai mắt nhắm chặt, sống một cuộc sống thực vật, ăn uống cũng như đại tiểu tiện đều nhờ sự trợ giúp của máy bơm. Một vị lãnh tụ tinh minh vĩ đại giờ chỉ như một sinh vật nhỏ bé phải cần tới sự chăm sóc của người khác.

    Nghĩ tới đây, lòng hắn bừng bừng lửa giận.

    " Thề sẽ giết chết tiến sĩ Ba Cực. "

    Đó cũng là mục đích duy nhất cho chuyến đi này của hắn.

    Từ ghế phía sau, cô gái nói : " Long Ưng, anh khẩn trương ư ? "

    Lăng Độ Vũ cười nhạt, khởi động hệ thống bay tự động cho chiến cơ bay tới mục tiêu đã định.

    Cô gái kiêu ngạo nói : " Long Ưng ! Anh đừng coi thường nữ nhân, anh sẽ không phải hối tiếc vì có tôi đồng hành, chỉ có tôi mới xác định được chính xác mục tiêu. "

    Lăng Độ Vũ nói khô khan : " Vâng ! Nhã Đại Ny tiểu thư ! ". Ngữ khí hết sức bất mãn.

    Chiến cơ đến gần dãy Cordillera, bay thẳng theo hướng bắc.

    Thanh âm Nhã Đại Ny truyền lại từ phía sau : " Tôi không hiểu sao anh lại phản đối tôi tham gia hành động, anh sợ tôi sẽ cướp công lao của anh sao ? "

    Lăng Độ Vũ giả lả nói : " Đó chỉ là vấn đề về phong cách, tôi luôn hành động độc lập, trừ khi … mọi việc đã xong xuôi rồi ! "

    Nhã Đại Ny cười nhẹ, nói : " Nếu tôi không có thông tin về tên tù Ba Cực, anh sẽ không cho phép tôi đồng hành, phải vậy không, Lăng Độ Vũ tiên sinh ? ".

    Lăng Độ Vũ yên lặng, không trả lời.

    Nhã Đại Ny nhìn chằm chằm vào bờ vai rộng của Lăng Độ Vũ, thần sắc hết sức bất mãn, lạnh lùng dứt khoát : " Hành động lần này, quan trọng nhất là phải tính toán thời gian chính xác, khi "Hồ Tế" kết thúc cũng là lúc tên ma vương Ba Cực rút lui về sào huyệt. tìm ra hắn khó tựa lên trời. " Khi nhắc tới tên của Ba Cực, giọng nói của cô bộc lộ sự hận thù sâu sắc.

    Lúc này Lăng Độ Vũ đã mở ra một bản đồ chi tiết trên màn hình. Chính giữa có một điểm sáng màu đỏ nhấp nháy, xung quanh có bảy điểm vàng và hai điểm xanh cùng vài biểu tượng đồ họa hình phi cơ và súng.

    Lăng Độ Vũ quan sát bản đồ rồi nói : " Bây giờ là 23:51, "Hồ Tế" của Ba Cực sẽ cử hành vào lúc 4:00 ". Chỉ vào điểm đỏ nằm phía ngoài điểm xanh, nói : "Khoảng 2:23, chúng ta sẽ đi vào vùng quét radar. Tôi sẽ bay chậm ở tầm thấp để xâm nhập thẳng vào ". Đưa ngón tay tới điểm vàng, nói : "Đây là những radar Doppler rất khó đối phó, ta phải bay vòng qua rồi nhích từng chút một cho tới sào huyệt của Ba Cực. Khi hắn cử hành "Hồ Tế", lúc ngẩng đầu nhìn trời và cầu nguyện thì cũng là lúc tên lửa được phóng thẳng vào cái miệng thối của hắn. "

    Nhã Đại Ny đính chính : " Khi "Hồ Tế" diễn ra, hắn sẽ cúi xuống và nhìn vào trong hồ nước ".

    Lăng Độ Vũ tức giận quay lại nhìn thẳng vào cô gái, trong lòng dậy lên cảm giác chán nản nực cười. Lúc này Nhã Đại Ny ngoảnh mặt nhìn ra phía ngoài cửa sổ. Ở góc độ này, từng đường nét trên gương mặt cô đều bộc lộ rõ rệt, hết sức quyến rũ, tiếc là Lăng Độ Vũ lại chẳng có chút hảo cảm nào.

    Thực sự mà nói, có thể hình dung về Nhã Đại Ny qua hình ảnh một con báo, một con báo cái mĩ lệ.

    Trong tổ chức Kháng Bạo Liên Minh, cô vốn có mật hiệu là " Phấn Báo ".

    Nhã Đại Ny vốn mang dòng máu Pháp, sở hữu một làn da trắng như tuyết, một thân hình khỏe mạnh tuyệt mĩ hết sức quyến rũ.

    Điểm khiến Lăng Độ Vũ ấn tượng nhất lại không phải là thân hình quyến rũ đó mà là cặp mắt mang đầy hận ý, tựa như cả thế giới đang mắc nợ mình.

    Cuộc đời cô ắt đã có rất nhiều sóng gió.

    Lăng Độ Vũ rốt cuộc cũng kiềm chế lại và hỏi : " Cô chắc chắn Hồ Tế sẽ diễn ra chứ ? ".

    Nhã Đại Ny thu hồi nhãn quang, tự tin nói : " Khi tôi tìm hiểu việc này, thực sự có đôi chút nghi ngờ, cứ tưởng tượng với một tên máu lạnh, lấy việc cuồng dâm làm vui như Ba Cực, mỗi năm tiến hành Hồ Tế một lần, tôi chắc chắn rằng Hồ Tế sẽ diễn ra và lần này là lần thứ 3. "

    Lăng Độ Vũ cười khổ một tiếng, hiển nhiên khó phán đoán được đúng hay sai, chẳng thể giúp đỡ gì được.

    Nhã Đại Ny không hài lòng nói : " Lăng Độ Vũ, tôi thực mong muốn tổ chức của ta xử lí vụ Dr. Ba Cực, bảy năm qua tôi luôn theo dõi tin tức của hắn, không ai hiểu hắn bằng tôi được ".

    Lăng Độ Vũ hỏi lại : " Nếu đã theo dõi chặt chẽ đến từng hành động của Ba Cực , tại sao cô không cảnh báo sớm cho Cao Sơn Ưng để tránh khỏi đại nạn này ? "

    Sắc mặt biến đổi rõ rệt, Nhã Đại Ny nói : " Tôi thừa nhận đã không hoàn thành chức trách, nguyên nhân thì chỉ có một, trong tổ chức nhất định có nội gián của Ba Cực. Tuy nhiên, chúng ta sẽ sớm có câu trả lời ? "

    Lăng Độ Vũ rúng động, thấy Nhã Đại Ny nói rất có lí. Cuộc không tập lần này của bọn họ hết sức bí mật, nếu Ba Cực mở rộng lưới chờ bọn họ tự chui vào thì khỏi phải bàn cũng biết là đã có nội gián. Hắn chợt thấy hành động lần này cực kì hung hiểm, không khỏi bội phục đảm lược của Nhã Đại Ny. Cô tựa như đã biết rõ trong núi có hổ, lại vẫn tiến vào chẳng chút e sợ.

    Nhã Đại Ny trầm ngâm, không muốn tiếp tục câu chuyện, sắc mặt lạnh lùng không hề thay đổi. Lăng Độ Vũ hiểu rằng cô gái mạnh mẽ chất chứa rất nhiều bí mật trong lòng.

    Mọi thứ chìm trong yên lặng.

    Chiến cơ vẫn bay trong đêm tối, thẳng hướng về vùng đất trước mặt.

    Lăng Độ Vũ kiểm tra lại hệ thống chiếc US Eagle đã được các chuyên gia của Kháng Bạo Liên Minh cải tiến không những để tăng cường sức mạnh chiến đấu, mà còn giảm khả năng bị radar của đối phương phát hiện đến tối thiểu. Tốc độ tối đa vượt qua tốc độ âm thanh, lên tới 1200 km/h. Nằm trên thân chiến cơ, món quà đặc biệt dành cho Ba Cực bao gồm 700 quả tạc đạn, 2 tên lửa không đối không cùng 4 trái bom định hướng bằng laser đã được chuẩn bị chu đáo.

    Chiến cơ bay chúc xuống. Lăng Độ Vũ điều chỉnh van tiết lưu, giảm tốc độ xuống còn 270. Khi đạt độ cao 200 thước, Lăng Độ Vũ mới đưa chiến cơ trở lại trạng thái cân bằng.

    Ở độ cao thấp, chiến cơ không ngừng rung lên như muốn lao xuống. Lăng Độ Vũ mở xòe hai cánh chiến cơ để tăng cường lực nâng.

    Chiếc chiến cơ Eagle bay trong khoảng không đen thẳm, vô thanh vô tức tựa như một bóng ma.

    Nhã Đại Ny hỏi : " Còn bao xa nữa ? "

    Lăng Độ Vũ vừa đảo tay lái sang trái để chiến cơ bay sát sạt sườn núi đá lởm chởm, vừa trả lời : " Với tốc độ hiện tại, 35 phút nữa thì sẽ đến chỗ của Ba Cực, " Mộng Hồ ". Ha, không biết người nào đặt cho nó một cái tên đầy ma quái vậy ? "

    Nhã Đại Ny trả lời : " Cái tên này có lịch sử cả nghìn năm, có thể là vì mặt hồ luôn được phủ bởi một lớp sương mù dày đặc. Tôi không thể hiểu tại sao Ba Cực lại chọn " Mộng Hồ " để xây dựng vương quốc của mình. "

    Lăng Độ Vũ khô khan nói : " Không cần nhọc công tìm hiểu lí do. Giờ đây, điều tôi muốn biết chỉ là địa điểm sào huyệt của hắn. " Chiến cơ li khai vùng núi, hướng đến vùng đất Nam Mỹ trải dài như vô cùng tận, đưa họ thâm nhập khá sâu vào lãnh địa của Colombia. Phía dưới chiến cơ là dòng sông nổi tiếng Magdalena. Sào huyệt của Ba Cực, Mộng Hồ, nằm trên một nhánh của sông Magdalena.

    Mộng Hồ nằm giữa đường biên giới của Colombia và Panama. Ba Cực lợi dụng địa điểm giao giới bất minh giữa hai nước mà xưng vương, thành lập quân đội. Thành viên của chính phủ hai nước, từ trên xuống dưới, chắc chắn đã nhận không ít các khoản hối lộ của hắn để mà lờ đi sự việc khiến tên Ba Cực lại càng thêm kiêu ngạo.

    Chiến cơ vẫn bay thấp và chậm, tuyệt không thể bị radar phát giác.

    Lăng Độ Vũ nói nhẹ : " 15 phút nữa sẽ đến Mộng Hồ. Nếu như tin tức tình báo của cô chính xác thì Ba Cực cử hành Hồ Tế được 10 phút rồi. "

    Nhã Đại Ny có một chút khẩn trương, giọng điệu thỉnh cầu : " Long Ưng ! Nhường cho tôi phát xạ tên lửa được không ? "

    Lăng Độ Vũ ngạc nhiên nhìn, không tưởng là thứ giọng điệu cầu khẩn đó lại xuất phát từ cô gái này : " Sao lại không được chứ ? "

    Một điểm đỏ nhấp nháy xuất hiện trên màn hình radar, từ từ khuyếch đại. Đó chính là Mộng Hồ, cách chiến cơ 50km về phía trước mặt. Ánh đèn từ sào huyệt của Ba Cực đã hiện ra mờ mờ ảo ảo.

    Nhã Đại Ny nói : " Nơi này rất gần với khu cư dân. Ba Cực đã tiến hành thu mua vùng đất này bằng mọi thủ đoạn, lắp đặt các trạm radar và bệ phóng tên lửa đất đối không, xây dựng mạng lưới phòng không như thể một quốc gia độc lập vậy. "

    Lăng Độ Vũ à một tiếng, mở cửa thùng chứa tên lửa. Tên lửa được điều khiển bằng laser trực chỉ mục tiêu, sẵn sàng phóng đi. Hắn đã chuẩn bị để kích phát tên lửa ở cách Mộng Hồ 20 dặm. Đầu đạn tên lửa được trang bị hệ thống cảm ứng nhiệt độ, điều khiển bởi máy tính sẽ xuyên qua màn đêm và sương mù, tấn công Ba Cực ngay trước bệ thờ khi cử hành Hồ Tế.

    Kế hoạch này có thể nói là rất rõ ràng. Chiến cơ Eagle lẩn tránh radar rồi đột nhiên xuất hiện sẽ khiến Ba Cực không kịp chuẩn bị.

    40 dặm, 39 dặm, …

    Ánh đèn từ Mộng Hồ lúc ẩn lúc hiện trong vùng sương mù dày đặc.

    Chiến cơ bắt đầu tăng tốc.

    Lúc này, trong lòng Lăng Độ Vũ dậy lên một cảm giác khó tả.

    Nguy hiểm !

    Lăng Độ Vũ toàn thân chấn động, cùng lúc đó, hệ thống cảnh báo cũng rú lên inh ỏi.

    Ít nhất cũng có một tên lửa đạn đạo đang hướng đến chiến cơ của họ với tốc độ kinh nhân.

    Sắc mặt trắng nhợt, Nhã Đại Ny hoảng sợ : " Sao vậy ? "

    Lăng Độ Vũ diện sắc ngưng trọng, đột ngột thu lại cánh, điều chỉnh van tiết lưu, tăng tốc đến mức tối đa. Đồng thời, khởi động radar cũng như bộ nhiễu hồng ngoại để gây nhiễu, mục đích là để tên lửa của địch không thể xác định được vị trí của họ.

    Chiến cơ chậm lại, bỏ qua phương hướng tới Mộng Hồ, bay theo hướng tây bắc.

    Nhã Đại Ny hét lên : " Đừng ! Đừng bỏ cuộc ! "

    Lăng Độ Vũ chuyển hệ thống radar từ chế độ không đối không sang không đối đất, nói : " Cô nhìn xem ! "

    Rất nhiều điểm đỏ xuất hiện trên màn hình, nhấp nháy liên hồi.

    Lăng Độ Vũ gằn giọng : " Đây là các chiến cơ của địch bố trận phía trên Mộng Hồ nhằm tiễn chúng ta lên thiên đường. Hiện tại, chúng ta có thể chạy trốn được hay không vẫn còn là một ẩn số. "

    Lời còn chưa dứt, đèn đỏ trên hệ thống cảnh báo khẩn cấp đã nhấp nháy, báo hiệu tên lửa đạn đạo của địch nhân chỉ còn cách 3 dặm, chưa đầy nửa phút nữa sẽ đuổi kịp chiến cơ.

    Lăng Độ Vũ giận dữ văng tục một tiếng, lái chiến cơ nhanh chóng lên cao, đồng thời bắn ra hỏa cầu để phát nhiệt dẫn dụ tên lửa đạn đạo.

    " Ầm ! "

    Ở phía dưới máy bay, tên lửa đâm vào hỏa cầu, nổ lớn. Chiến cơ cũng không tránh khỏi bị chấn động mãnh liệt bởi luồng không khí bạo phát từ vụ nổ.

    Lăng Độ Vũ không hổ là một phi công cừ khôi, dưới sự điều khiển của hắn, chiến cơ nhanh chóng trở về trạng thái bình thường, bay chéo xuống dưới.

    Màn hình radar hiển thị 4 chiến cơ của địch đang quyết liệt truy đuổi.

    Lăng Độ Vũ hành động hết sức lạ lùng. Hắn tắt bộ gây nhiễu hồng ngoại và van tiết lưu, gia tăng sức nổi bằng cách mở rộng cánh. Chiến cơ như rơi thẳng từ độ cao 10.000 thước xuống mặt đất.

    Khi đạt độ cao 200 thước, Lăng Độ Vũ khởi động lại rồi cho chiến cơ lượn nửa vòng, thẳng hướng Mộng Hồ bay tới.

    Nhã Đại Ny giật mình : " Anh làm gì vậy ? Quay lại tìm chết ư ? "

    Chiến cơ địch nhân đang truy đuổi, quay lại chẳng khác đưa dê vào miệng cọp.

    Trong khoang lái tối tăm, Lăng Độ Vũ nhìn những ánh đèn từ Mộng Hồ nói : " Tôi đã làm nhiễu radar, ném hỏa cầu rồi cấp tốc trốn chạy. Nhất định radar của địch sẽ phán đoán là chúng ta đào tẩu theo hướng tây bắc mà không biết là tôi đã tắt mọi thứ, cho rơi tự do để tránh bị phát hiện. Cô sẽ sớm minh bạch nếu nhìn vào các điểm đỏ trên màn hình radar. Có điều, ở độ cao này, chúng ta không thể phát xạ tên lửa đạn đạo, mà chỉ còn cách sử dụng súng máy. Loại vũ khí này chỉ hoạt động trong phạm vi 3 dặm, do vậy, cô phải nắm lấy cơ hội trong khoảng thời gian rất ngắn ngủi khi chiến cơ tiếp cận Ba Cực.

    Nhã Đại Ny hoàn toàn bị khuất phục : " Tôi hiểu rồi ! Long Ưng ! "

    Nhìn qua màn hình, chiến cơ của địch nhân quả nhiên trúng kế, vẫn đang đuổi theo hướng tây bắc. Tuy nhiên, khi không tìm thấy hình bóng của họ, chúng sẽ nhanh chóng quay lại tìm kiếm.

    Chiếc Eagle nhanh chóng tiếp cận Mộng Hồ.

    Hình ảnh mặt đất thu thập bởi hồng ngoại được hiển thị rõ ràng trên màn hình huỳnh quang.

    Nhã Đại Ny khẩn trương nói : " Đến rồi ! "

    Giữa màn hình xuất hiện một khoảng trắng lớn, chính là màn sương mù nổi tiếng được tích tụ trên mặt hồ.

    Lăng Độ Vũ hạ thấp độ cao, chiến cơ nhanh chóng tiến vào vùng sương mù, cách mặt hồ 100 thước.

    Quả thực, Lăng Độ Vũ đã biểu diễn một kĩ năng lái tuyệt vời.

    Chiến cơ bay trong vùng sương mù vô thanh vô tức, các cánh quạt hoạt động hết công suất.

    Phía trước mặt đột nhiên xuất hiện một luồng sáng, nhanh chóng khuếch đại.

    Lăng Độ Vũ gắt khẽ : " Chuẩn bị ! "

    Súng máy được ngắm thẳng về phía trước.

    Lăng Độ Vũ lái chiến cơ chúc xuống, phía trước khoang lái chính là nơi phát xuất của luồng sáng. Trên mặt hồ có một chiếc bàn tròn lớn bằng gỗ, trên bàn lửa cháy bừng bừng soi rõ bóng người xung quanh. Ba Cực đã tiến hành Hồ Tế.

    Lăng Độ Vũ kêu lớn : " Bắn ! "

    Sau một chút chậm trễ, Nhã Đại Ny ấn nút . Từ khẩu độ 20 cm, đạn bay như mưa về chiếc bàn tế trên mặt hồ.

    Chiến cơ bay qua mặt hồ, rú một tiếng lớn rồi bay thẳng lên không, nhìn lại phía sau chỉ thấy có lửa và khói.

    Nhã Đại Ny những muốn hoan hô, đột nhiên chiến cơ chấn động mạnh, mất cân bằng rồi nhanh chóng rơi xuống.

    Lăng Độ Vũ hét lớn : " Trúng đạn rồi ! " , cố gắng điều khiển chiến cơ, miễn cưỡng giữ được thăng bằng. Đằng sau chiến cơ xuất hiện một chiếc đuôi dài kết bằng khói bụi.

    Vũ khí của địch đã phá hủy nghiêm trọng động cơ.

    Lăng Độ Vũ nhìn vào điểm đỏ trong màn hình radar rồi nói : " Cô đã chuẩn bị xong chưa ? "

    Nhã Đại Ny kiên cường gật đầu.

    Lăng Độ Vũ nhấn nút cứu hộ khẩn cấp, tức thì cả 2 người được đẩy bay ra khỏi khoang lái.

    Ở giữa không trung, Lăng Độ Vũ vừa mở dù vừa nghĩ : thêm một chuyến đi gian khổ. Chiếc ba lô sau lưng chứa thức ăn, vũ khí tự động cùng các công cụ cần thiết cho cuộc hành quân khiến hắn cảm thấy an tâm phần nào.

    Từ chiến cơ phát ra tiếng nổ lớn, lửa cháy mãnh liệt một lúc lâu, phủ lên mảng rừng cạnh Mộng Hồ một màu đỏ như máu.

    Cả hai từ từ rơi xuống khu rừng.

    Nhã Đại Ny đáp xuống trước, lập tức rút dao đào một cái hố, chôn chiếc dù dưới lớp bùn lầy. Lăng Độ Vũ cũng chôn chiếc dù của mình, thầm nghĩ nữ tử mĩ lệ này đích xác đã được quân đội đào luyện, chắc hẳn đã bỏ ra không ít công sức. Lòng tin vào cơ hội đào sinh đột nhiên cũng tăng lên mấy phần.

    Thấy Nhã Đại Ny mở bản đồ, Lăng Độ Vũ liền thắp lên một ngọn đuốc. Trên bản đồ có một khoanh lớn màu xanh, đó chính là Mộng Hồ.

    Nhã Đại Ny chỉ vào phía bắc của Mộng Hồ giải thích : " Đây chính là sào huyệt của Ba Cực - Mộng Hồ Thủy Trang, nằm ở chính bắc của Mộng Hồ, cả ba phía đều là bình nguyên, rất khó có thể tiếp cận Mộng Hồ Thủy Trang mà không bị Ba Cực phát hiện. Có thể nói đó là tầng phỏng thủ thiên nhiên của Ba Cực vậy. "

    Lăng Độ Vũ gật đầu tỏ vẻ đồng ý, nhưng lại không hiểu tại sao Nhã Đại Ny lại đi giải thích về địa thế của Mộng Hồ Thuỷ Trang, trong khi điều quan trọng nhất bây giờ là phải li khai càng xa càng tốt, nào có quan tâm tới việc sào huyệt của Ba Cực tường đồng vách sắt như thế nào.

    Nhã Đại Ny chỉ xuống dưới một chút, về khu rừng phía tây nam của Mộng Hồ nói : " Chúng ta đang ở chỗ này, chỉ cách Mộng Hồ Thuỷ Trang khoảng 9 dặm. " Lấy tay khoanh một vòng lớn bao cả bản đồ giải thích thêm : " Cả vùng rộng lớn xung quanh đều là đầm lầy, rừng nhiệt đới và đồi. Thành thị gần nhất cũng cách đây hơn 200 dặm, chúng ta tuyệt đối không thể đào thoát đến đó được. "

    Một tia sáng chớp lên trong mắt Lăng Độ Vũ, hắn cười cười : " Với những nhiệm vụ khó khăn trước đây, tôi đều chưa từng thất bại ! "

    Nhã Đại Ny nhìn sang Lăng Độ Vũ : " Tôi hiểu cảm giác của anh, nhưng anh sẽ sớm minh bạch thôi. Hãy theo tôi ! "

    Lăng Độ Vũ gắt khẽ : " Khoan ! Trước hết hãy nói cho tôi kế hoạch đào tẩu của cô ". Luận về việc đào tẩu, hắn chắc chắn là chuyên gia hàng đầu, nào dễ dàng làm nhắm mắt đi theo theo người khác được.

    Nhã Đại Ny hết sức không hài lòng : " Được ! Anh nhìn xem ! ". Cô chỉ vào bản đồ nói tiếp : " Trước hết, chúng ta phải đi ven theo hồ để vòng lại bờ phía tây, ước chừng mất 3 giờ. Sau đó sẽ đi xuyên qua khu rừng Thủy Nguyệt đầy rẫy đầm lầy hung hiểm mà ngay cả dân bản địa cũng ít đi vào. Nhưng chúng ta đang trên đường đào thoát, và chỉ có phương án duy nhất này thôi. Qua rừng Thủy Nguyệt sẽ đến vùng núi, chúng ta sẽ ẩn nấp dễ dàng hơn nhiều. "

    Lăng Độ Vũ hỏi : " Mất bao nhiêu ngày để vượt qua địa phương quỷ quái này ? "

    Nhã Đại Ny trả lời : " Điều đó còn phụ thuộc vào việc chúng ta có bị lạc hay không, theo như tôi tính thì trường hợp thuận lợi nhất cũng mất tới 10 ngày. "

    Lăng Độ Vũ thở dài, bất quá Nhã Đại Ny nói hoàn toàn chính xác. Ngoài khu rừng hung hiểm đó ra, xung quanh chỉ có đồi gò thông thống, không thể che mắt lực lượng truy binh của Ba Cực vốn được trang bị tận răng.

    Lăng Độ Vũ lẩm bẩm : " Không biết tên ma đầu Ba Cực đã chết chưa ? "

    Nhã Đại Ny chỉ vào khoảng không trên Mộng Hồ nói : " Anh nhìn kìa ! "

    Lăng Độ Vũ nhìn lên, thấy nhiều đèn đỏ nhấy nháy từ từ lớn dần, tai cũng bắt đầu nghe thấy âm thanh phần phật của cánh quạt.

    Năm chiếc trực thăng kết thành một đội hình hoàn chỉnh, bay ngang qua Mộng Hồ, thẳng đến nơi bọn họ đang đứng.

    Lăng Độ Vũ lập tức tắt đuốc rồi nói nhanh : " Đi thôi ! "

    Cả hai người vội đeo kính hồng ngoại, nhằm khu rừng tối đen như mực tiến vào. Thực không dễ để di chuyển trong rừng, nhưng cước bộ của hai người bọn họ lại hết sức khỏe mạnh dẻo dai, đạp lên đám cây bụi cao đến đầu gối mà đi. Một lúc sau, tiếng trực thăng đã ở xa phía sau.

    Việc phải cật lực di chuyển trong ba giờ đồng hồ, đối với thể chất hơn người của Lăng Độ Vũ thì đương nhiên là không thành vấn đề, còn Nhã Đại Ny, mặc dù đã trải qua huấn luyện chính quy cũng không tránh khỏi cảm thấy mệt mỏi. Bất quá cô hết sức háo thắng, nghiến răng chịu đựng, bám theo Lăng Độ Vũ không chậm một bước.

    Hai giờ sau, hai người đã đến gần bờ phía tây của Mộng Hồ.

    Tiếng động phía sau khiến Lăng Độ Vũ giật thót mình quay lại, hóa ra Nhã Đại Ny đã quá mệt mỏi, đang gục xuống.

    Nhã Đại Ny ngửa người trên bụi cây dày, hổn hển : " Cho tôi nghỉ một chút, được không ? "

    Lăng Độ Vũ cười nhẹ, ngồi xuống thay câu trả lời.

    Trong rừng, tiếng trùng kêu ve hát, kết hợp với âm thanh chuyển động của chim thú tạo ra cảm giác thanh bình yên ả.

    Nhã Đại Ny nói : " Ba Cực không chết ! "

    Lăng Độ Vũ sững sờ nhìn sang cô gái.

    Sắc mặt biểu lộ sự thất vọng sâu sắc, Nhã Đại Ny nói : " Đối với thủ hạ, Ba Cực không chỉ là một lãnh tụ mà còn là chúa trời. Nếu như Ba Cực đã chết, thủ hạ của hắn nhất định phải điên cuồng truy đuổi chúng ta, nhất định phải xuất toàn bộ lực lượng, bố trí tầng tầng lớp lớp càn quét khắp nơi. Do vậy, có thể khẳng định Ba Cực chẳng mảy may thương tổn chút nào ".

    Lăng Độ Vũ có chỗ không hiểu : " Tại sao thủ hạ của hắn lại tôn thờ hắn đến vậy ? "

    Nhã Đại Ny trả lời : " Ba Cực vốn là tiến sĩ triết học đại học Newton ở Anh quốc, dáng mạo cực kì phong độ không có điểm nào chê trách được, lại tinh thông quyền thuật sách mưu, khiến hắn có thể đạt được ngôi vị đệ nhất trong lòng những người Nam Mỹ này. "

    Lăng Độ Vũ nhìn lên bầu trời đêm, thở dài. Trên thế giới này, loại người vốn được sinh ra để làm lãnh tụ tất phải sở hữu thứ ma lực uy nhiếp người khác, khiến người khác theo ý muốn của mình. Loại người này nếu lại làm điều ác thì đúng là tai họa rất lớn đối với nhân loại.

    Từ không trung truyền lại tiếng trực thăng, lúc gần lúc xa, truy tìm bọn họ.

    Lăng Độ Vũ nghiêng đầu nghe ngóng, dường như ngoài âm thanh của trực thăng còn có một thứ âm thanh khác.

    Lăng Độ Vũ hô nhẹ : " Tiếng chó sủa ! "

    Cả hai đồng thời bật dậy, tiếp tục quá trình đào tẩu gian khổ.

    Thực vật chỉ còn xuất hiện rải rác, mặt đất đầy bùn lầy, di chuyển cực kì khó khăn.

    Tiếng chó sủa cùng tiếng người nói từ xa vọng lại, càng lúc càng gần, truy theo hai người.

    Nhã Đại Ny vừa chạy vừa nói : " Phía trước 100 yards có một nhánh sông, cứ theo bờ sông mà đi thì có thể tránh được đầm lầy ! "

    Lăng Độ Vũ nói lớn : " Đừng chạy nữa ! "

    Hai người thất thểu đi trong đêm đen, không nói chuyện. Tiếng nước chảy từ không xa phía trước truyền lại.

    Lăng Độ Vũ kéo Nhã Đại Ny dừng lại, rồi nhìn xuống bùn dưới chân. Một lúc sau, khuôn mặt cả hai đã phủ đầy bùn sình.

    Lăng Độ Vũ cười : " Chạy thế này cũng không được đâu, chẳng sớm thì muộn lũ chó săn cũng truy ra chúng ta mà thôi ". Nói rồi rút từ trong balô một bình xịt, bắt đầu xịt vào khắp cây cối xung quanh, tạo ra một thứ mùi kì quái.

    Nhã Đại Ny ngạc nhiên : " Đó là thứ gì vậy ? "

    Lăng Độ Vũ xịt hết bình mới quay lại trả lời : " Cái này dùng để đối phó khứu giác tinh tường của chó săn, với mùi vị của thỏ rừng, bảo đảm đám lũ chó săn sẽ trở nên say ngốc, đại phát cuồng tính ".

    Nhã Đại Ny nhìn khuôn mặt tươi cười của Lăng Độ Vũ, khen ngợi : " Không tưởng anh lại chu đáo đến vậy ! "

    Lăng Độ Vũ bình tĩnh đáp lời : " Không chắc đã là chu đáo, chí ít thì nó cũng không làm được việc che giấu thân nhiệt của cô ".

    Nhã Đại Ny biết hắn đang cười khuôn mặt lấm lem của mình, cũng nở một nụ cười tươi rồi mới chuyển thân đi tiếp.

    Lăng Độ Vũ lần đầu tiên nhìn thấy nụ cười tươi tắn trên khuôn mặt mĩ lệ đó, lòng không khỏi máy động, bần thần quyên cả nhấc chân bước đi.

    Nhã Đại Ny hô : " Còn không nhanh lên ! " Ngữ khí đã trở về vẻ lạnh lùng như trước.

    Lăng Độ Vũ lắc đầu cười khổ, nhấc chân đi theo.

    Không lâu sau, hai người đã vượt qua vùng bùn lầy, đến bên bờ con sông rộng chừng mười thước, liền chuyển hướng tây nam mà đi.

    Bơi lờ đờ, nửa chìm nửa nổi trên mặt sông là những con cá sấu to lớn, khiến người ta cảm nhận được sự nguy hiểm bốn bề trong khu rừng nhiệt đới Nam Mỹ.

    Từ phía sau truyền lại tiếng chó sủa điên cuồng cùng tiếng quát tháo của địch nhân, hai người nhìn nhau, biết rằng thứ nước xịt ra đã có tác dụng.

    Lăng Độ Vũ khoác lác hai câu, hết sức tự đắc.

    Phía trước bỗng xuất hiện hai luồng ánh sáng cường liệt chiếu thẳng vào hai người bọn họ.

    Đèn pha rọi.

    Vào thời điểm này, đấy là điều mà cả hai người đều không thể nghĩ tới.

    Ánh sáng chói lọi khiến Nhã Đại Ny mất đi thị giác, vốn là một chiến sĩ đệ nhất nhưng lúc này cũng hồn phi phách tán, đột nhiên không còn chút năng lực phản ứng.

    Phản ứng của Lăng Độ Vũ lại hoàn toàn khác, ngay khi ánh sáng chiếu đến, súng trường trên lưng nhanh chóng chĩa ra phía trước, điên cuồng nhả đạn.

    Hai luồng sáng biến mất sau chưa đến một giây, Lăng Độ Vũ đã nhất kích trúng đích.

    Ánh đèn chỉ kịp léo lên rồi tiêu thất, trả lại một bầu trời đêm đen.

    Ngay lập tức, Lăng Độ Vũ kéo Nhã Đại Ny vẫn đang ngây dại, nhảy xuống lòng sông lạnh.

    Địch nhân kinh loạn, súng bắt đầu nổ loạn, bắn tới tấp vào chỗ hai người vừa đứng. Tức thì cành lá bay toán loạn, mùi thuốc súng tỏa ra khắp không gian.

    Dưới sông, Lăng Độ Vũ nhanh nhẹn ném ra hai quả lựu đạn khói. Lựu đạn phát nổ, khói nhanh chóng lan tỏa ra một khoảng lớn khiến địch nhân không thể nhìn ra hai người bọn họ.

    Địch nhân bắt đầu ho sặc sụa.

    Lúc này mà không chạy thì còn lúc nào ?

    Lăng, Nhã hai người tâm ý tương thông, bơi nhanh sang bờ bên kia.

    Vừa mới rời bờ, Lăng Độ Vũ đột nhiên cảm thấy có một làn sóng từ phía sau truyền lại, trong lòng kêu khổ, vội nâng súng quay lại bắn. Nước bắn tung tóe, mùi máu nhanh chóng lan tỏa, con cá sấu bơi phía sau đang quằn quại giẫy chết.

    Lăng Độ Vũ bơi nhanh, tránh xa máu của con cá sấu, cũng là tránh đám cá sấu gần đó đang bơi đến, li khai hiểm địa.

    Hai người trước sau lên bờ, không kịp quay lại xem tình hình định nhân bờ bên kia, vội rời bờ sông nhằm phía rừng mà lao tới. Hai giờ sau, hai người đã đến khu đầm lầy trong rừng.

    Nơi đây cây cối thưa thớt, hà đạo dày đặc, trên mặt đất phủ một lớp bùn dày đặc, bước một bước chân như nâng theo cả ngàn cân.

    Nhã Đại Ny lại rất am hiểu địa hình này, bước một bước trước vào đầm lầy. Hai người tựa vào nhau mà đi, người đi sau đặt chân vào vết chân người đi trước. Vượt qua ba dặm, họ mới đặt được chân lên nền đất khô ráo.

    Mặt trời lên từ phương đông, chiếu xiên vào khu rừng. Đầm lầy được ánh nắng bình minh chiếu vào có một vẻ đẹp thê lương.

    Hai người kiệt sức, ngồi dưới một tán cây thở dốc.

    Lăng Độ Vũ ngồi tĩnh tọa, đã nhanh chóng tiến nhập cảnh giới vật ngã lưỡng vong.

    Khi hắn mở mắt ra, thấy Nhã Đại Ny đang ngồi trầm tư, dường như đang phải quyết định một việc trọng đại phi thường.

    Lăng Độ Vũ, sau một đêm hoạn nạn, ấn tượng với nữ cộng sự này rốt cục cũng đã cải thiện đáng kể, nhẹ nhành nói : " Cô đang nghĩ gì vậy ? "

    Nhã Đại Ny giật mình tỉnh lại : " Anh … anh tỉnh rồi cơ à ? "

    Lăng Độ Vũ không tha, hỏi lại : " Sao vậy ? "

    Nhã Đại Ny thần sắc không tự nhiên nói : " Hắn biết tôi ! "

    Lăng Độ Vũ cau mày : " Hắn ? "

    Nhã Đại Ny gật đầu : " Ba Cực ! Hắn biết tôi, do vậy mới có thể bố trí mai phục ở đó ". Nói rồi cười lớn, thanh âm hết sức bi phẫn thốt : " Người tính không bằng trời tính, ngờ đâu chúng ta lại có thể thoát được ".

    Lăng Độ Vũ cảm thấy hết sức hồ đồ, nhưng đại khái cũng hiểu được ba phần.

    Nhã Đại Ny trầm mặc hồi lâu, đột nhiên như đã quyết định điều gì, ngẩng đầu lên chăm chú nhìn Lăng Độ Vũ nói : " Tôi phải quay lại ! "

    Lăng Độ Vũ suýt nữa bật hẳn dậy, thốt : " Cái gì ? "

    (Hết chương 1)

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    Lần sửa cuối bởi ngoctay, ngày 19-03-2008 lúc 13:23. Lý do: Sửa theo comments của Aficio và một số chỗ khác
    ---QC---


  2. Bài viết được 9 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    bopday2004,humanity,quânkhuthủđô,Tuan,
  3. #2
    Ngày tham gia
    Nov 2007
    Bài viết
    927
    Xu
    1

    Mặc định

    Lăng Độ Vũ hệ liệt - Tập 3 : Hồ Tế
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Dịch: ngoctay (at) Tàng Thư Viện

    Chương 2 - Tái Tập Vĩnh Trang



    Nhã Đại Ny lôi từ trong người một tờ giấy màu vàng, đưa cho Lăng Độ Vũ.

    Lăng Độ Vũ nhận lấy, thấy đó là một địa đồ vẽ tay hết sức tinh tế, mô tả toàn cảnh rừng Thủy Nguyệt cùng các đường đi.

    Nhã Đại Ny khẽ chuyển thân, nói : " Với tài trí và thủ đoạn của anh, với địa đồ phụ trợ này, nhất định có thể đào tẩu thành công. Đó chính là sự báo đáp của tôi đối với anh ".

    Giơ tay không để Lăng Độ Vũ kịp hỏi, Nhã Đại Ny nói : " Đừng hỏi, với tình hình hiện tại, nếu chúng ta đi cùng nhau thì cuối cùng sẽ không thể thoát được. Tôi muốn đích thân quay lại sát tử Ba Cực ".

    Lăng Độ Vũ nói : " Hi sinh như thế không phải là vô nghĩa ư ?

    Nhã Đại Ny chuyển thân đi, kiên quyết : " Tôi tự có chủ trương, anh còn trọng trách của mình ! "

    Nhìn Nhã Đại Ny biến mất trong rừng, Lăng Độ Vũ thở dài một tiếng, chẳng thể nói đạo lí với một người điên rồ tự đi tìm cái chết.

    Ở địa phương kì quái này, Nhã Đại Ny lại có một niềm tin sát tử được Ba Cực.

    Rốt cuộc là điều gì khiến cô có được niềm tin đó ?

    Nhã Đại Ny li khai Lăng Độ Vũ, đi theo hướng bắc không ngừng nghỉ, hiển nhiên là đã xác định được một mục tiêu cần đến.

    Gió bắc càng ngày càng mạnh, địa thế dần dần thay đổi, cây cối lúc thưa lúc mau, bùn lầy cũng bắt đầu xuất hiện.

    Ánh nắng mặt trời xuyên qua các tán lá, chiếu xuống mặt đất.

    Cô di chuyển hết sức thận trọng, hai lần lẩn tránh được trực thăng của địch, dựa vào các bụi cây rậm rạp để tránh tai mắt địch nhân.

    4 giờ chiều, đến một khu đồi nhỏ, cô cẩn thẩn dò xét cây cối xung quanh. Nửa giờ sau, kêu lên một tiếng mừng rỡ, di chuyển đến trước một đại thụ trên thân có mấy chữ khắc bằng dao.

    Cô nhìn về bụi cây rậm rạp phía sau.

    Cô chuẩn bị đi tiếp, hốt nhiên kinh hãi quát lên : " Ai ? "

    " Ầm ! "

    Tiếng súng vang lên !

    Khẩu súng trên tay Nhã Đại Ny chưa kịp điểm hỏa đã bị địch nhân bắn trúng, bay rời khỏi tay.

    Nhã Đại Ny kêu lớn một tiếng, tay lần tìm khẩu súng lục ở thắt lưng.

    Một giọng đàn ông dùng tiếng Anh : " Đứng im ! Nếu động đậy, giết ! "

    Nhã Đại Ny dừng tay, cực kì bi phẫn, lúc gần như thành công thì lại bị địch nhân tiếp cận, hiện tại thì không còn chút hi vọng nào nữa.

    Bốn tên cầm vũ khí từ bốn góc bước ra, như thể đây vốn là cái bẫy được sắp đặt từ trước, chực chờ cô rơi vào mà thôi.

    Nhã Đại Ny nghĩ đến Lăng Độ Vũ, không biết tình hình anh cát hung thế nào ?

    Một tên để ria, trông rất tráng kiện, nói : " Nhã Đại Ny tiểu thư, tiến sĩ đoán rằng cô sẽ tới đây, do vậy mà chúng tôi đã đợi cô lâu lắm rồi ".

    Nhã Đại Ny sắc mặt tái xanh : " Ngươi hãy giết ta đi ! "

    Bốn tên đồng loạt cười lớn, một tên khác nói : " Thân hình động lòng người của cô, chúng tôi thực rất muốn thưởng thức qua. Tiến sĩ đã nói rồi, sẽ đặt cô nằm trên đài tế cho anh em luân lưu hưởng dụng, … hắc hắc … "

    Nhã Đại Ny kêu khổ một tiếng, rút súng ra, mong cái chết đến ngay để tránh một kết cục còn bi thảm hơn.

    Tiếng súng nổ lên, khẩu súng trong tay Nhã Đại Ny lập tức bay rời khỏi tay, hổ khẩu đau nhức dữ dội, máu chảy ròng ròng.

    Nhã Đại Ny có ý cầu tử, hướng thẳng vào địch nhân phía trước đá ra một cước. Địch nhân cũng không chậm, tay xuất trường tiên quấn chặt lấy cô. Nhã Đại Ny mất trọng tâm ngã xuống trong tiếng cười nhạo báng của địch nhanh, cực kì bi phẫn.

    Nhã Đại Ny bi phẫn hét lớn : " Giết ta đi ! "

    Một tên dáng vẻ chỉn chu, bộ dạng đàn bà nói : " Nhã Đại Ny cô đừng đùa nữa, chúng tôi nào dám bất kính như vậy ! "

    Tên để ria nói : " Cô cùng một tên nữa đến đây ".

    Nhã Đại Ny thét : " Tốt nhất cư giết ta đi ! Ta sẽ chẳng khai ra điều gì đâu ! "

    Tên để ria cười lạnh : " Trước mặt tiến sĩ Ba Cực, chẳng ai có thể che giấu được điều gì, cô lại không tin điều đó ư ? ". Nói xong đắc ý cười lớn một trận.

    Một giọng nam đột nhiên cất lên : " Đúng vậy ! Tôi không tin ! "

    Chúng nhân sững sờ nhìn lại thấy một người vóc dáng khôi ngô, cặp mắt sáng lanh lợi, thực là một nam tử đầy sức mạnh chế nhân, từ sau cây đi ra, trên tay cầm súng tự động, đứng đối diện bọn Nhã Đại Ny năm người.

    Tuy hắn toàn thân đầy bùn nhưng thần thái hết sức bình tĩnh, tiêu sái tự tin, khiến người ta tuyệt không dám khinh thị.

    Nằm dưới đất, Nhã Đại Ny không kìm được, mừng rỡ gọi : " Lăng Độ Vũ ! "

    Lăng Độ Vũ nhẹ nhàng đáp : " Tiểu thư ! Xin chào ! ". Rồi hướng về phía bốn tên địch nhân nói : " Tốt ! Các chàng trai, tốt nhất là đừng cử động, ném vũ khí xuống trước mặt, đừng quên là cây súng trong tay tôi lúc nào cũng có thể khai hỏa. "

    Tên để ria trấn định tinh thần, từ từ đặt vũ khi xuống đất : " Bội phục ! Bội phục ! Bọn ta đã rất lưu ý đến hành tung của anh, ngờ đâu anh lại có thể đột nhiên xuất hiện phía sau … ", một tay len lén nhặt lại khẩu súng.

    Cùng lúc đó, khẩu súng trong tay Lăng Độ Vũ phát hỏa, tức thì máu bắn tung tóe, tên để ria đã lăn tròn trên đất.

    Ba tên còn lại không dám cử động, trong lòng cực kỳ rúng động.

    Lăng Độ Vũ phản ứng cực nhanh, nằm ngoài dự liệu của bọn họ.

    Bọn họ vốn đều là nhất lưu hảo thủ, thực sự hiểu rõ động tác cùng lời nói của tên để ria đã lôi kéo sự chú ý của Lăng Độ Vũ, lập tức nắm lấy cơ hội phản công, không ngờ Lăng Độ Vũ lại tiên phát chê nhân.

    Lăng Độ Vũ nói như chẳng có chuyện gì xảy ra : " Đặt vũ khí xuống, nằm sấp theo hình chữ 大 ".

    Ba tên thấy Lăng Độ Vũ giết người xong, vẫn hết sức an nhiên, lãnh huyết vô tình, chỉ còn biết tuân theo mệnh lệnh mà làm.

    Nhã Đại Ny đứng dậy, thấy địch nhân vừa mới diễu võ dương oai nay phải lại phải nằm dài trên mặt đất, trong lòng khoan khoái, nhìn sang Lăng Độ Vũ thấy hắn cười như không cười nhìn mình chằm chằm, không khỏi đỏ bừng mặt, cúi đầu nhu thuận : " Xử lí chúng thế nào đây ? "

    Lần đầu tiên thấy Nhã Đại Ny hạ mình hỏi ý kiến người khác, cung cách lại cực kì quyến rũ, Lăng Độ Vũ liền nhanh chóng hành động trả lời, rút súng gây mê, thưởng cho mỗi tên một mũi. Ba tên địch nhân nhanh chóng hôn mê.

    Lăng Độ Vũ nhún vai nói : " Đã giải quyết xong, cô thấy thế nào ? Làm sao mà chúng phát hiện ra cô ? Cô đến nơi này để làm gì ? "

    Nhã Đại Ny trầm mặc mấy giây, đột nhiên chuyển thân tiến đến bụi cây trước mặt, vạch đám lá dày, chui vào bên trong.

    Lăng Độ Vũ hết sức tò mò, nhấc chân đi theo.

    Bên trong xuất hiện một khoảng đất, cây cối đích thực là đã được chặt dọn bởi con người.

    Hiện tại, cây dại đã mọc khắp khoảng đất.

    Giữa khoảng đất tồn tại một vật lớn được che phủ bởi tấm bạt màu xanh, không rõ là vật gì. Hiện tại, tấm bạt đã chuyển sang màu vàng nhạt, lại bị cây dại mọc bao phủ, rất khó phát hiện.

    Nhã Đại Ny rút dao tháo bỏ tấm bạt, khám phá vật thể bên trong.

    Tấm bạt được tháo bỏ, bên dưới chính là một chiếc trực thăng chiến đấu.

    Lăng Độ Vũ mừng rỡ mở cửa, ngồi lên ghế phi công, Nhã Đại Ny cũng trèo lên, ngồi xuống ghế bên cạnh.

    Lăng Độ Vũ kiểm tra máy móc, phát hiện nhiên liệu đầy ắp, quá đủ để trở về, lại có cả tên lửa điều khiển, thực sự cảm thấy kinh hỉ.

    Lăng Độ Vũ vui mừng nói : " Chúng ta có cứu tinh rồi ! ". Chẳng còn phải khổ sở đi bộ 7, 8 ngày xuyên đầm lầy nữa.

    Hắn quay đầu nhìn sang Nhã Đại Ny, khuôn mặt rạng rỡ.

    Lúc này, cô đột nhiên cầm súng dí sát thắt lưng hắn.

    Lăng Độ Vũ thốt : " Tại sao ? "

    Nhã Đại Ny kiên quyết nói : " Xuống ! "

    Lăng Độ Vũ ngơ ngẩn : " Gi vậy ? "

    Nhã Đại Ny giận giữ hét : " Tôi muốn anh xuống, chứ không phải đặt câu hỏi ! "

    Lăng Độ Vũ hai mắt xạ xuất thần quang nhiếp nhân, nhìn thẳng vào mắt cô gái, từ từ giơ tay trái lên, tay phải giơ ra muốn nắm lấy khẩu súng đang chĩa vào mình.

    Nhã Đại Ny thất thanh : " Đừng ! Đừng ! Tôi sẽ giết anh … ".

    Lăng Độ Vũ nhẹ nhàng trả lời : " Cô sẽ không … cô sẽ không … chúng ta vốn là bằng hữu … ".

    Nhã Đại Ny thần sắc biến đổi.

    Lăng Độ Vũ nhẹ nhàng nắm lấy cổ tay cô gái, khẩu súng rơi xuống phát ra một tiếng động lớn.

    Lăng Độ Vũ hôn lên đôi môi cô gái. Nhã Đại Ny đôi môi băng lãnh lại không hề phản ứng.

    Lăng Độ Vũ rời khỏi đôi môi ngọt ngào ấy.

    Nhã Đại Ny nói : " Tôi xin lỗi ! Anh đã liên tiếp cứu sống tôi, nhưng đối với tôi thì trên thế giới này không có việc gì có thể quan trọng hơn việc sát tử Ba Cực ". Nói xong, hàm răng nghiến chặt lại, hận không thể ăn tươi nuốt sống hắn ngay lúc này.

    Lăng Độ Vũ vươn tay ôm lấy cô gái, cho tựa vào bờ vai rộng mạnh mẽ của mình rồi nói : " Tôi hiểu ! Cô muốn lái trực thăng đi tập kích Ba Cực một lần nữa, đúng không ? "

    Tựa vào vai Lăng Độ Vũ, Nhã Đại Ny trên mặt đã có chút huyết sắc, bình tĩnh trở lại, gật đầu : " Đúng vậy ". Thở dài một tiếng rồi nói tiếp : " Hai năm trước, phát hiện Ba Cực chi tiền để thành lập chính quyền độc tài ở Nam Mĩ, tổ chức đã phái một đội biệt kích tinh nhuệ gồm 4 người, trong đó có tôi, đi ám sát Ba Cực ... "

    Lăng Độ Vũ nhìn Nhã Đại Ny, thấy khuôn mặt cô lúc đỏ lúc trắng, đang dần trở về với hồi ức.

    Nhã Đại Ny kể : " Kế hoạch lúc đầu là đột kích bằng tên lửa đạn đạo, nhưng sau khi nghiên cứu kĩ lưỡng, phát hiện ra rằng với tính năng và động lực của trực thăng, tuyệt không có khả năng đột phá hệ thống phòng không và mạng radar của Ba Cực … "

    Lăng Độ Vũ gật đầu đồng ý, ngay cả với chiến thuật cực kì kín kẽ của hắn, rốt cuộc cũng không tránh khỏi cảnh chiến cơ bị hủy, người bị truy sát. Hệ thống phòng không của Ba Cực có thể ví như tường đồng vách sắt, không một kẽ hở.

    Nhã Đại Ny khẩu khí hết sức tức giận : " Đương nhiên, chúng tôi phải để trực thăng lại đây, ẩn dấu hành tung, đem theo vũ khí đạn dược, đổ bộ theo mặt tây của Mộng Hồ, tiến đến Mộng Hồ Thủy Trang ở mạn bắc ".

    Nhã Đại Ny bắt đầu kích động, lớn tiếng : " Mục tiêu của chúng tôi chính là Thủy Trang của Ba Cực, pha lê ốc ( tòa nhà bằng kính ), mặt hướng ra hồ được kết cấu hoàn toàn bằng kính, không những có thể nhìn bao quát cảnh sắc của Mộng Hồ, mà còn có một chiếc cầu kéo vào lòng hồ dài khoảng 50 yards, là nơi để hành xử những kẻ phản đối hắn ta ... ". Nói đến đây, song thủ nắm chặt, toàn thân run rẩy không thể kìm nén.

    Lăng Độ Vũ trấn an : " Đừng lo lắng, lần này sẽ khác ".

    Nhã Đại Ny hơi ngẩng đầu lên, nói sắc nhọn : " Quá khứ ư ? Không ! Hằng đêm tôi vẫn mơ thấy tình cảnh kinh khủng đó, khi chúng tôi lặn xuống hồ, không ngờ lại bị thiết bị cảm ứng của địch phát giác, gần như đã chui vào một tấm lưới không có lối thoát, hắn ... "

    Nước mắt ròng ròng, nghẹn ngào than : " Ba Cực cùng đồng bọn đứng trên cầu, luân phiên quất roi xuống. Tôi ở trong pha lê ốc, nghe rất rõ tiếng ba người rên rỉ, ba đêm liền … sau đó … hắn đưa tôi xuống cầu, ngay tại đó cưỡng gian … ". Nhã Đại Ny nói đến đây, kết cuộc đã không thể không chế bản thân, ôm chặt Lăng Độ Vũ khóc ròng.

    Lăng Độ Vũ nhắm chặt mắt, trong lòng cực kì phẫn nộ, thề sẽ sát tử tên hung thú đó. Giờ hắn cũng đã minh bạch tại sao Nhã Đại Ny lại giành quyền kích phát tên lửa, minh bạch tại sao cô lại chịu liều mạng để đi tìm lại chiếc phi cơ này.

    Nhã Đại Ny cũng là một chiến sĩ kiên cường, nhanh chóng bình phục, nói thêm : " Sau đó tôi đào thoát được, nhưng đừng hỏi tại sao, được không ? "

    Lăng Độ Vũ gật đầu, hiểu bên trong tất có điểm khó nói, chuyển đề tài : " Tôi hiện đã minh bạch lai lịch của trực thăng này, đối với Ba Cực chắc cũng không còn là bí mật nữa, nếu không hắn đã chẳng bố trí nhân thủ tại đây chờ cô đến ! "

    Nhã Đại Ny rời khỏi Lăng Độ Vũ, ngồi thẳng lên : " Tôi đã ngụy trang phía trên trực thăng một lớp cây dại, lại đặc biệt lưu lại thủ pháp khiến bất cứ sự di chuyển nào đều không qua được mắt tôi. Do đó, tôi có thể khẳng định địch nhân chưa hề động đến trực thăng, việc bọn họ xuất hiện tại đây chỉ là xảo hợp mà thôi ".

    Lăng Độ Vũ cau mày không nói, thực chẳng có một điểm để phản bác.

    Lăng Độ Vũ nói : " Tốt ! Bây giờ chúng ta đi hoàn thành nốt lời nguyện ".

    Nhã Đại Ny vui mừng nhìn hắn, thần sắc hết sức cảm kích, từ chối : " Không ! Để tôi đi một mình ".

    Lăng Độ Vũ điềm nhiên : " Cô biết đấy ! Điều tôi mong muốn nhất chính là hoàn thành nhiệm vụ khó khăn này (mission impossible) ". Hắn nói câu này, thực sự là hết sức thông minh.

    Hắn khởi động trực thăng, cánh quạt bắt đầu quay, đến khi tốc độ đạt đến mức tối đa, Lăng Độ Vũ gia tăng góc tấn của cánh quạt để tăng cường thăng lực. Trực thăng bay thẳng lên, đồng thời hắn đạp lên đế điều khiển cánh quạt đuôi đưa trực thăng quay theo hướng mong muốn, kéo cần điều khiển về phía sau, nâng đầu trực thăng lên để giảm lực tiến, rời khỏi khu rừng lên độ cao 100 feet. Lăng Độ Vũ xoay cần điều khiển sang trái, trực thăng rồ lên một tiếng lớn trước khi trực chỉ Mộng Hồ bay tới.

    Nhã Đại Ny nói nhỏ : " Tôi biết anh là một phi công thực thụ, thực sự xuất sắc ".

    Lăng Độ Vũ không hề khiêm tốn : " Công đa nghệ thục, năm 18 tuổi tôi đã có bằng lái chuyên nghiệp, năm 21 tuổi trở thành phi công lái thử phi cơ cho Mỹ quốc … " Hơi cau mày nói tiếp : " Tôi quên không hỏi cô, mục tiêu của chúng ta ở đâu vậy ? "

    Nhã Đại Ny nói : " Ba Cực đối với Mộng Hồ hết sức mê luyến, cho là nó có linh tính mà gọi là thần hồ, mỗi khi bình minh cũng như hoàng hôn, từ trong phi li ốc của mình ngắm nhìn mĩ cảnh của Mộng Hồ … ". Rồi lại thở dài : " Nó thực vô cùng mê hoặc, thảo nào tên ác ma lại quyết chiếm giữ như vậy ".

    Lăng Độ Vũ tâm trí máy động, quan hệ giữa Nhã Đại Ny và Ba Cực thực không đơn giản, chắc chắn không chỉ đơn thuần là hai bên đối địch.

    Nhã Đại Ny dường như biết đã lỡ lời, chuyển giọng nói : " Nào ! Tôi sẽ chỉ cho anh vị trí của phi li ốc ". Cô khởi động máy tính, nhập lệnh, lập tức máy tính hiển thị hình ảnh Mộng Hồ. Nhã Đại Ny chỉ vào hình ngôi sao màu vàng, Lăng Độ Vũ vội vàng ghi nhớ chính xác địa điểm.

    Trực thăng bay xuyên rừng Thủy Nguyệt, tới khu rừng thưa cạnh hồ. Lúc này, Lăng Độ Vũ đã hạ xuống độ cao thấp hơn ngọn cây mà bay, tránh tai mắt địch nhân, chỉ khi cây cối quá sít thì mới chuyển lên bay phía trên ngọn cây.

    Mục kích kĩ thuật siêu đẳng của Lăng Độ Vũ, Nhã Đại Ny mục trừng khẩu ngốc, hiện tại đã minh bạch vì sao Lăng Độ Vũ lại có địa vị cao quý như vậy trong nội bộ tổ chức. Nhiều năm liền, mỗi lần cô yêu cầu tổ chức cung cấp chiến cơ thì đều bị cự tuyệt với đủ loại lí do, nguyên nhân chủ yếu đương nhiên là chiến cơ vô cùng đắt đỏ, nguyên nhân thứ yếu thì lại là thiếu tin tưởng ở cô. Tuy nhiên, khi Lăng Độ Vũ đưa ra yêu cầu thì gần như được phê duyệt ngay lập tức, đó cũng chính là nguyên nhân khiến lúc đầu cô không có chút hảo cảm với hắn.

    Lăng Độ Vũ chỉ vào radar : " Kì quái, không hề có chiến cơ đi tuần tra, liệu địch nhân phòng bị có thực là lỏng lẻo như vậy không ? "

    Nhã Đại Ny nói : " Chú ý là Ba Cực đã bố trí 4 bệ phóng tên lửa đất đối không tại Mộng Hồ, toàn bộ hệ thống là tự động hóa. Ngay khi radar phát hiện vật thể không xác định, nếu vật thể không hồi ứng được mật mã thì hệ thống sẽ tự động phát xạ tên lửa ".

    Lăng Độ Vũ cười khổ : " Tôi biết rồi ! ". Hắn đã chịu khổ đầu rồi, làm sao mà không biết cho được. Hắn ngó ra thân trực thăng kiểm tra qua vũ khí, rồi hỏi : " Với lời lãi của việc buôn bán ma túy, Ba Cực là một kẻ giàu có và có thế lực bậc nhất thế giới, không khó hiểu khi hắn sở hữu một lực lượng vũ trang kinh nhân như thế ".

    Nhã Đại Ny thấy hắn xem xét hệ thống vũ khí, trở nên hưng phấn giải thích : " Tôi sẽ thao túng vũ khí. Trên trực thăng có 3 loại vũ khí khác nhau theo yêu cầu của tôi, đặc biệt là 3 quả tên lửa tầm nhiệt uy lực cực mạnh dành cho hang ổ và các chiến cơ của hắn; 4 quả rocket để tấn công các mục tiêu cố định; và Chain Gun, thứ vũ khí thông thường này được trang bị 1200 viên đạn ".

    Lăng Độ Vũ gật đầu đồng ý, với trang bị hiện tại, tối thiểu cũng có thể cho nổ tung một nửa sào huyệt của Ba Cực.

    Trực thăng li khai khu rừng ở bờ tây của Mộng Hồ, khi tiến vào Mộng Hồ thì quay sang trái, bay đến Thủy Trang ở bờ bắc. Lăng Độ Vũ quyết định sẽ trực tiếp đột nhập, sử dụng lối đánh không kịp bưng tai (tấn lôi bất cập yểm nhĩ lôi đình thủ đoạn), khiến địch nhân rơi vào thế vạn kiếp bất phục.

    Hắn đang nghĩ đến cảnh Ba Cực bị bắn tung óc, với tên ma đầu này thì tuyệt không cho cơ hội để tồn tại thêm ngày nào nữa.

    Mặt trời đã khuất ở phía tây.

    Nửa góc trời đỏ rực, bóng đêm dần dần chiếm chỗ, mọi vật không còn rõ rệt nữa.

    Sương mù giăng giăng trên mặt hồ, cùng với nước hồ, cây cối trên bờ, xa xa lại thấp thoáng mấy nếp nhà, tạo nên một cảnh tượng đẹp như mộng.

    Trực thăng bay ngay phía trên mặt hồ, tạo nên một dải bụi nước, kéo dài từ đuôi trực thăng, hết dải này đến dải khác.

    Pha lê ốc đã xuất hiện, cách đó 1 dặm.

    Một mộc đạo dài 500 yards từ pha lê ốc tiến ra đài ở trong lòng hồ, mỗi chiều đài dài khoảng 100 feet.

    Đó chính là đài tế, nơi bọn Lăng Độ Vũ đã tập kích sáng nay, không ngờ đã được sửa chữa lại nhanh chóng đến vậy.

    Bao hành vi tàn ác đã được thực hiện trên đó.

    Lăng, Nhã hai người gần như đã nín thở.

    Sự tình thuận lợi một cách đáng ngạc nhiên, mục tiêu đã ở ngay trước mặt.

    700 yards …

    Lăng Độ Vũ nhìn chằm chằm vào màn hình radar, trước khi có thể gặp sự cố, bởi vì khoảng cách quá gần, nếu đợi đến khi hệ thống cảnh báo vang lên thì phi cơ đã chắc chắn phải trúng đạn rồi.

    Nhưng lại không thể nghi ngờ kết quả hiện lên.

    Trên màn hình radar, một điểm động tĩnh cũng không có.

    600 yards … Hoa trạch của Ba Cực, trong áng chiều mờ ảo, xuất hiện ngay trước mặt. Phòng ốc đã được bật đèn, trong màn sương mờ trắng trông thật yên bình, không hợp lí chút nào với cái ác danh lừng lẫy của Ba Cực.

    Chỉ có ở chính giữa làn sương, trên bờ hồ, một tòa nhà pha lê ngoảnh mặt ra giữa hồ, lại không hề có chút ánh sáng phát ra. Mộc đạo kéo dài từ tòa nhà ra đài tế, xung quanh đài tế, đèn đã được thắp sáng rực rỡ.

    Mục tiêu đã hết sức rõ ràng.

    Đó chính là pha lê ốc.

    Trực thăng vượt qua mặt hồ, tiến tới đài tế.

    Trực thăng thẳng hướng pha lê ốc bay tới.

    Sao pha lê ốc đến một bóng người cũng không có ?

    Hỏa lực chĩa thẳng vào mục tiêu, sẵn sàng kích xuất.

    Nhã Đại Ny với lấy ống nhòm, quan sát pha lê ốc.

    Nhã Đại Ny kêu lên mừng rỡ, chỉ thẳng phía trước nói : " Hắn ở trên đài, hắn đang ở trên đài … "

    Kì thực, với cặt mắp tinh minh của Lăng Độ Vũ, hình ảnh đài tế cách đó 300 yards hết sức rõ ràng, một thân hình nam tử hùng vĩ, an tọa trên ghế, an nhàn quan sát hai người bọn họ.

    Có phải hắn đang nhìn nhầm trực thăng của bọn họ ?

    Lăng Độ Vũ không có thời gian suy nghĩ, quát lớn : " Phóng đạn ! ". Nhã Đại Ny đột nhiên cũng hét lên kinh hãi.

    Lăng Độ Vũ ngạc nhiên nhìn lại, Nhã Đại Ny lúc này sắc mặt trắng nhợt, tay ấn mạnh nút kích hoạt, nhưng đến một điểm phản ứng cũng không có.

    Trực thăng bay qua đài tế, gió từ cánh quạt phát ra mạnh mẽ khiến tóc tai Ba Cực rối tinh ngả nghiêng.

    Ba Cực cầm ly rượu, hướng về phía hai người chúc tửu.

    Lăng Độ Vũ dù trong mơ cũng không tưởng tượng được tình cảnh này.

    Trực thăng bay hướng lên trên, vượt qua pha lê ốc.

    Nhã Đại Ny quát : " Quay lại ! Chúng ta sẽ dùng Chain Gun … "

    Lăng Độ Vũ toàn thân bất động.

    Nhã Đại Ny đã thực sự kích động, hét lớn : " Tôi nói là quay lại, anh không nghe ư ? "

    Lăng Độ Vũ điềm tĩnh trả lời : " Xin lỗi, trực thăng đã rơi vào trạng thái bị khống chế từ xa, tôi không thể điều khiển ".

    Nhã Đại Ny ngây dại một giây, đột nhiên nhỏm dậy, với tay nắm lấy cần điều khiển, điên cuồng kéo lại phía sau.

    Một điểm tác dụng cũng không thấy.

    Lăng Độ Vũ cố mở cửa máy bay, không nói một câu.

    Đúng lúc này, trực thăng chợt lượn một quay rồi quay lại.

    Hệ thống truyền thông trên máy bay phát ra một giọng nam nhẹ nhàng, nói tiếng quốc ngữ (ND : Hoa ngữ) : " Lăng huynh ! Không nghĩ chúng ta lại được diện kiến trong tình huống này. Bất luận thế nào, anh cũng là khách nhân đáng được hoan nghênh nhất ".

    Lăng Độ Vũ giật thót mình, không nghi ngờ giọng nói này là của Ba Cực, lại không tưởng là hắn lại tinh thông quốc ngữ, sử dụng hết sức nhuần nhuyễn và lịch sự.

    Nhã Đại Ny sắc mặt trắng bệnh, run rẩy kích động : " Ba Cực ! Ta thề sẽ giết ngươi … "

    Trực thăng lượn nửa vòng, quay lại đài tế trên Mộng Hồ, từ từ hạ xuống. Lăng Độ Vũ nhìn xuống, trên đài đã xuất hiện rất nhiều binh lính chờ đón họ đại giá quang lâm.

    Âm thanh của Ba Cực lại cất lên : " Ta đã mất trọn một ngày để đưa mảng thực vật trên trực thăng xuống, lại mất thêm hai ngày để phục hồi nguyên trạng, bất quá, hiện tại cũng thu được kết quả tương xứng ".

    Lăng Độ Vũ rúng động, sự nhẫn nại và mưu lược của Ba Cực thực làm người ta kinh hãi, nhìn sang Nhã Đại Ny vẫn đang ngồi im trên ghế, hai mắt đờ đẫn, trong lòng hết sức thương cảm, biết rằng ngay bản thân mình còn khó lo được, với cô thì đúng là hữu tâm vô lực.

    Trực thăng tiếp đất, đỗ ngay trên đài tế.

    Cửa tự động mở ra, một cơ số vũ khí chĩa thẳng vào hai người tiến đến.

    Lăng Độ Vũ bất động, đạm nhiên nói : " Ba Cực ! Cách tiếp đãi khách nhân của anh là như thế này ư ? "

    Ba Cực cười lớn : " Tiếp đãi thế nào, Lăng huynh sẽ sớm được biết thôi ".

    Rời khỏi trực thăng, hai người lập tức bị bao vây, sáu tên đẩy Lăng Độ Vũ lên xe Jeep, đưa về pha lê ốc không xa phía trước mặt.

    Sáu tên mặc âu phục, thái độ thô hào nhưng vẫn bảo trì một mức độ lịch sự, trang bị trên người, ngoài súng máy tự động có cảm ứng điện tử, còn có thiết bị liên lạc và súng lục, mọi thứ đều là sản phẩm hiện đại bậc nhất. Thêm vào đó, cả sáu tên hành động cực kì mẫn tiệp, hỗ trợ phối hợp hết sức nhuần nhuyễn, đích thực là những hảo thủ đầy kinh nghiệm. Ba Cực có thể đạt được vị trí cao vợi trong hắc đạo như hiện tại cũng là điều hợp lí. Với thực lực như vậy, hắn (ND : Lăng Độ Vũ) phân vân không biết ngày đó Nhã Đại Ny đã đào thoát như thế nào, đồng thời cũng không biết liệu có còn cơ hội để hỏi cô về điều đó nữa không.

    Nghĩ về Nhã Đại Ny vừa rồi mới được áp giải đi, sắc mặt trông như tro tắt, trong lòng quặn lên, vô cùng bi phẫn đã không thể bảo hộ được cô. Nếu Ba Cực khiến cô có bất cứ tổn hại nào, hắn thề sẽ phải chặt Ba Cực thành vạn mảnh.

    Chiếc jeep đi theo đạo lộ rộng rãi chỉnh tề, bên lề trồng cây cối nhiệt đới, lát sau đã thấy hiện ra những căn nhà nhỏ hoa lệ đủ các kiểu dáng, dưới ánh sáng chiều tà trông tựa thế ngoại đào viên. Chẳng ai ngờ được đây lại là vương quốc đầy rẫy tội ác đen tối của Ba Cực.

    Chiếc jeep đỗ lại trước một căn nhà màu xám.

    Một tên nói vào micro : " Bạch Kì y sinh, quý khách đã đến ".

    Từ micro liền vang lên một âm thanh rất khó nghe : " Đưa anh ta vào kiểm tra thân thể ".

    Lăng Độ Vũ được mời xuống xe, đi vào nhà.

    Phía sau cánh của có một hành lang dài, ở mỗi bên lại có ba cửa đi.

    Lăng Độ Vũ được hướng dẫn đến cửa đầu tiên bên phải. Nhìn thấy những thiết bị ở đây, hắn thực sự kinh sợ : phòng mổ, giường mổ, máy quét, máy X quang, điện tâm đồ, tủ thuốc, … có thể so sánh với một y viện được trang bị đầy đủ.

    Lăng Độ Vũ trong đầu đang tính toán phương cách đối phó thì một nữ y tá tươi tắn đi ra từ phòng mổ, tay cầm xi lanh chứa đầy dược dịch, hướng về phía hắn tươi cười : " Lăng tiên sinh, xin mời lên giường nằm, tôi sẽ tiêm thuốc mê cho anh ".

    Lăng Độ Vũ trong lòng mừng rỡ, không còn ý địch phản kháng bằng vũ lực như trước, đối với dược vật thì hắn có một kháng lực rất lớn. Thuốc mê đối với hắn có ảnh hưởng không lớn, nhưng vẫn giả bộ kinh hoàng nói : " Các người nhất định phải làm như vậy ư ? "

    Nói còn chưa hết, một chiếc dao găm lạnh lẽo đã được gí vào lưng. Lăng Độ Vũ không-cọc-để-bám nằm dài trên giường, nữ y tá diễm lệ nhẹ nhàng chọc kim tiêm vào thân thể hắn. Lăng Độ Vũ nhắm mắt, nữ y tá cởi y phục cho hắn, khiến hắn toàn thân không còn một mảnh vải, trong lòng than thầm " hổ lạc bình dương ".

    Tiếng bước chân từ xa tiến lại.

    Lăng Độ Vũ tập trung tinh thần, dùng ý chí khống chế nhịp đập của tim, giả như đang bị hôn mê.

    Nghe tiếng bước chân truyền lại, Lăng Độ Vũ phán đoán có bốn người, trong đó có một người bước chân hết sức nhẹ nhàng, có khả năng là một nữ tử. Trần truồng nằm đó để người người quan sát, thực là không biết nó có tư vị gì, bất quá hắn có thể thực hiện mưu kế của mình.

    Bạch Kì cung kính chào : " Tiến sĩ ! "

    Lăng Độ Vũ rúng động, không ngờ Ba Cực lại đích thân đến, chỉ hận là không thể mở mắt ra để nhìn tên ma đầu này.

    Một giọng nữ nhân nhẹ nhàng vang lên : " Lăng Độ Vũ danh chấn Phi Châu đã trở thành thuộc hạ của ngài, không cần bỏ chút công thu thập, tự nhiên phục tùng ". Nữ tử này thực am hiểu tâm lí nam nhân vốn rất thích được nữ nhân cổ súy.

    Ba Cực nói : " Alice, cô sai rồi, kẻ thất bại chính là Nhã Đại Ny, nếu cô ta không nhất quyết phục cừu thì giờ đây bọn họ hai người đã ở cách đây cả trăm dặm rồi ".

    Bạch Kì chế giễu : " Đó thực sự là một kẻ ngu ngốc, sao đến một chút năng lực để phân tích lợi hại cũng không có ? "

    Ba Cực nói : " Sự việc may mắn trót lọt, thắc mắc làm gì nữa. Bạch Kì, đã có thể phẫu thuật chưa ? "

    Lăng Độ Vũ một mặt kinh thán việc Ba Cực thắng mà không hề kiêu ngạo, mặt khác kinh hãi, không hiểu đó là phẫu thuật gì ? Nếu hắn đột nhiên bật dậy phản kích, sẽ có cơ hội thành công nhất định, hiện tại chính là thời khắc phải quyết định.

    Nữ y tá mĩ lệ lập tức đưa lời giải đáp cho hắn : " Hai chiếc vi mạch theo dõi được cấy vào đâu ? "

    Bạch Kì nói : " Giấu ở nhuyễn cơ phía sau đầu gối ! "

    Lăng Độ Vũ thầm rủa trong lòng, Ba Cực đã tính toán rất chu đáo, giải phẫu ngoại khoa để cấy vi mạch theo dõi vào cơ thể, dù cho hắn có thể đào thoát được thì Ba Cực cũng dễ dàng tìm ra được. Nếu không phải hắn chỉ giả bộ hôn mê, thì với âm mưu này hắn tuyệt không có một chút cơ hội nào, Ba Cực chỉ cần nhìn vào máy theo dõi cũng có thể nắm được nhất cử nhất động của hắn. Nghĩ đến đây, thấy có một chút kì quái, tại sao Ba Cực đối với hắn lại phải công phu như vậy, rốt cuộc là có mục đích gì ?

    Hắn được lật cho nằm sấp xuống, vùng cơ nhục phía sau đầu gối nhói lên, đích xác là đã bị dao mổ rạch một đường nhỏ rồi được khâu lại, Lăng Độ Vũ không hề cảm nhận được có vật gì được đặt vào, từ đó có thể thấy vi mạch theo dõi nhỏ bé đến mức nào. Sau đó, một vi mạch khác cũng được cấy vào chân bên kia. Lăng Độ Vũ lặng lẽ ghi nhớ từng bước thực hiện cùng các vị trí, đồng thời tập trung vô thượng ý chí, nằm im bất động nhẫn nhịn chịu đựng sự đau đớn, nếu không phải từ nhỏ đã nỗ lực tập luyện để tinh thần chiến thắng nhục thể thì giờ đây không thể chịu đựng được như vậy. Một mặt lo lắng, một mặt lại mừng rỡ về thứ công cụ tinh xảo đã được đưa vào cơ thể, may mà không bị địch nhân phát giác.

    (Hết chương 2)

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    Lần sửa cuối bởi ngoctay, ngày 19-03-2008 lúc 13:11. Lý do: Pha li ốc -> Pha lê ốc

  4. Bài viết được 9 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    bopday2004,humanity,quânkhuthủđô,Tuan,
  5. #3
    Ngày tham gia
    Nov 2007
    Bài viết
    927
    Xu
    1

    Mặc định

    Chương 3 - Mộng Hồ Chí Dị


    Lăng Độ Vũ hệ liệt - Tập 3 : Hồ Tế
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Dịch: ngoctay (at) Tàng Thư Viện

    Chương 3 - Mộng Hồ Chí Dị


    Kết thúc phẫu thuật, giọng Ba Cực vang lên : " Đưa anh ta tới nhà khách, bố trí phòng hạng nhất. Anh ta thân thể rất cường tráng, có thể hồi tỉnh bất cứ lúc nào, hãy cho người trông coi anh ta 24/24. Tôi rất muốn nói chuyện với anh ta ".

    Cửa phòng phẫu thuật mở ra, mấy gã từ ngoài tiến vào, chuyển Lăng Độ Vũ lên cáng và đưa ra ngoài. Cuối cùng thì hắn cũng được đặt lên một chiếc giường. Hắn biết đây là thời điểm địch nhân giám thị hắn ít nghiêm mật hơn, mạo hiểm hành động, thừa thế quay người liền mở mắt. Ngay sau khi mở mắt, hành động đầu tiên là cạy mảng da ngực nhân tạo ra, lấy ra một thứ có hình ống, chính là một cây châm chứa loại thuốc mê cực mạnh, sau đó lại dán mảng da lại như cũ.

    -------------------<><><>-------------------

    Ngoài cửa sổ, trời còn nhập nhoạng tối, Mộng Hồ cách đó một dặm, sương mù tán tụ, lúc ẩn lúc hiện.

    Lăng Độ Vũ tinh thần bay bổng, một thanh âm khinh nhu khiến hắn kinh tỉnh, thì ra là giọng nói của Alice.

    Giọng nói của Alice vang lên từ bốn phương tám hướng, rất khó xác định được nguồn gốc, thiết bị truyền âm của đối phương thực sự xảo diệu.

    Alice nói : " Lăng tiên sinh, xin chào ! Tối qua ngủ ngon chứ ? "

    Lăng Độ Vũ giả bộ quay ngó bốn phía hòng tìm nơi phát ra thanh âm, hai tay vỗ lên đầu, điệu bộ như bị ảnh hưởng của thuốc mê, trả lời : " Tốt ! Rất tốt ! Kêu Ba Cực đến đây gặp tôi ! "

    Alice không hề động nộ, ôn hòa nói : " Tiến sĩ có lời mời anh cùng ngài dùng điểm tâm ".

    Lăng Độ Vũ cười khổ : " Tôi có thể từ chối được không ? "

    Alice trả lời : " Đương nhiên, nếu anh đáp ứng tiến sĩ, ở lại đây một thời gian, thậm chí còn có thể để anh tự do hành động, tuyệt không can thiệp ".

    Lăng Độ Vũ thầm tính, nếu không phải là hắn đã biết đối phương đã động thủ trên người hắn, thái độ nhất định sẽ rất nghi hoặc. Miệng đáp : " Tốt ! Tôi đáp ứng ".

    Alice không nghĩ Lăng Độ Vũ lại đáp ứng một cách nhanh chóng như vậy, ngơ ngẩn một giây, giọng nói có phần do dự : " Rất tốt ! Tôi sẽ nói lại với tiến sĩ. Anh có chấp nhận lời mời không ? "

    Lăng Độ Vũ cười : " Giả như cô cũng tham dự, tôi sẽ rất hoan hỉ mà tới, cô không cự tuyệt chứ ? "

    Alice cười nhẹ, cô vốn rất tự tin ở sắc đẹp của mình, nói : " Mời anh bước ra ngoài, Hạ Thái Thái đang đợi ở đó sẽ dẫn anh đi ".

    Lăng Độ Vũ đứng dậy, đi ra phòng ngoài, đó là một phòng khách, thông với phòng tắm và bếp, bố trí theo phong cách hiện đại, thanh nhã. Nếu không phải bản thân đang bị cầm tù thì đây sẽ là một nơi nghỉ ngơi tuyệt vời.

    Lăng Độ Vũ đi tới cửa trước, phát giác đó không phải là loại cửa cánh thông thường, không hề có ổ khóa, thay vào đó là một bảng điện tử điểu khiển.

    Cánh cửa được rút vào tường bên trái, mở ra lối đi. Một cô gái Á Đông khoảng hai bảy, hai tám tuổi, dáng vẻ động nhân, ăn mặc hết sức phong vận, yêu kiều đứng đợi bên ngoài, hướng về phía hắn cúi mình chào : " Lăng tiên sinh, tôi là Hạ Thái Thái, xin mời đi theo tôi ". Nói xong, rẽ sang bên trái đi trước.

    Lăng Độ Vũ theo sát phía sau, ngửi mùi hương thoang thoảng tỏa ra từ thân thể cô gái, hỏi : " Cô là người Nhật Bản ? "

    Hạ Thái Thái kinh ngạc nhìn hắn trả lời : " Lăng tiên sinh thật tinh mắt ". Nói rồi tăng cường cước bộ, rời khỏi cổng ngoài.

    Lăng Độ Vũ quay đầu nhìn lại, căn hộ hắn ở lại đêm qua có kiểu cách rất thanh lịch và hợp thời. Bên ngoài có một lối nhỏ uốn lượn hướng tới con đường trải nhựa, hai bên trồng cây lớn, không khí rất trong lành.

    Tới đường nhựa, Hạ Thái Thái bước dài hơn khiến Lăng Độ Vũ đoán rằng nơi đến không còn xa nữa, nếu không thì đã có xe đợi ở đây rồi. Tại thời điểm này, trong lòng cảnh báo, đó là một cảm giác chợt lóe lên thần bí, địa phương này trông rất yên bình, tĩnh lặng, thực tế lại tiếu lí tàng đạo, nguy hiểm trập trùng.

    Hạ Thái Thái quay đầu thông báo : " Đã đến rồi ! "

    Lăng Độ Vũ đi lên trên.

    Hơn 7 giờ sáng.

    Từ hướng đông, mặt trời phát ra những tia nắng hồng bình minh, đem lại sinh cơ cho cả vùng đất, xua dần màn sương trắng gần hồ, giống như con nhện chăng tơ, dù cho nắng chiếu gió thổi thì vẫn bất tán, quay trở lại Mộng Hồ.

    Nơi họ dừng lại là một tòa nhà khí thế hùng vĩ có tường rào bao quanh, ngay ngoài cổng có 2 gã mặc tây phục đứng gác, nhìn Lăng Độ Vũ hầm hè đầy địch ý.

    Lăng Độ Vũ cùng Hạ Thái Thái tiến đến cổng vào, một trong hai gã đang đứng trước cổng không ngời lại là người quen, chính là gã để ria đã uy hiếp Nhã Đại Ny ở chỗ giấu trực thăng. Hai kẻ hôm trước mới chĩa súng vào nhau, hôm sau gặp lại thật khó mà tươi cười được.

    Lăng Độ Vũ làm như không có chuyện đã xảy ra, vượt qua gã để ria, đi thẳng vào nhà. Gã để ria trầm giọng nói : " Tiểu tử, sớm hay muộn thì ta cũng sẽ đòi lại công đạo ".

    Ánh mắt Lăng Độ Vũ dán vào nhuyễn tiên buộc ở thắt lưng hắn, người này sử dụng nhuyễn tiên chuẩn xác như thần thương, đánh bật vũ khí khỏi tay của Nhã Đại Ny, rồi lại thu tiên lại, xuất thần nhập hóa khiến Nhã Đại Ny ngã xuống đất, chính là một địch nhân không thể khinh thị được. Hạ Thái Thái đầu không ngoảnh lại, thốt : " Hàn Lâm ! ", ngữ khí khiển trách không hề khoan nhượng.

    Hàn Lâm sợ hãi cúi đầu, nói nhẹ : " Tôi xin lỗi, Hạ Thái Thái ".

    Lăng Độ Vũ bước vào nhà, trong lòng nghĩ thật kì lạ. Hạ Thái Thái vốn là một hạ nhân, sao Hàn Lâm lại đối với cô hết sức úy kị. Quả thực là không thể không lưu tâm đến cô gái này được.

    Bước qua cửa là đến một đại sảnh rộng chừng 4000 feet vuông, toàn bộ đồ đạc đều phỏng theo phong cách Ý Đại Lợi thời kì phục hưng, mang đậm tính chất cổ điển, trên tường treo rất nhiều tranh vẽ, đều là những tác phẩm của họa sĩ trứ danh người Hà Lan, Rembrandt, giá trị không thể tính được.

    Ở thềm đợi có hai mĩ nữ đang đứng đợi, nhìn về phía Lăng Độ Vũ, cười tươi tắn đón chào.

    Việc này thực là một tao ngộ kì lạ đối với một tù phạm.

    Hạ Thái Thái khiêm nhường đứng sang một bên, lưỡng nữ tiến đến trước mặt Lăng Độ Vũ, mĩ nữ bên trái khoác tay Lăng Độ Vũ, tự giới thiệu : " Tôi … "

    Lăng Độ Vũ cướp lời : " Không cần nói, cô là Alice. Tôi muốn hỏi, cô là danh hoa đã có chủ hay chưa, kì dư những điều khác đều không quan trọng ".

    Hắn đại hiển bản tính lãng tử, xuất kì chế thắng, thám thính xem Alice có phải là nữ nhân của Ba Cực hay không, nếu không thì sao Hạ Thái Thái, vốn là thủ hạ của cô, lại có địa vị đặc biệt như vậy.

    Lưỡng nữ cười đến hoa chi loạn chiến.

    Người còn lại nói : " Anh cần phải biết rằng, ở Mộng Hồ Thủy Trang chỉ có năm người có thể tự do, không bị ước thúc, Alice chính là một trong số đó. Vậy xem ra anh phải nỗ lực rồi ".

    Lăng Độ Vũ đáp lời : " Vị nữ sĩ mĩ lệ này là … "

    Alice giới thiệu : " Cô ấy hiện tại là người vợ thứ ba của tiến sĩ, chúng tôi gọi cô ấy là tam phu nhân ".

    Lăng Độ Vũ nghe xong, nhận thấy quy tắc nơi đây không giống với thế giới bên ngoài, khiến người ta phải suy nghĩ.

    Alice cười nói : " Không cần nghĩ ngợi, anh sẽ sớm biết rõ mọi việc, tiến sĩ đang ở ngoài ban công, mời anh theo tôi ".

    Lăng Độ Vũ cười nhẹ, đi cùng Alice đến cửa bên hông của đại sảnh, ra ngoài ban công.

    Ban công trên cao, xa xa chính là Mộng Hồ, mặt hồ lấp lánh phản chiếu ánh nắng, sương trắng ráng nhẹ, trông từ xa chỉ thấy thủy khí mênh mông, vô cùng vô tận. Con đường dẫn đến đài tế nằm chìm trong màn sương, cảm tưởng như là con đường dẫn tới cõi hư vô.

    Thân hình hùng vĩ, Ba Cực ngồi ở bàn ăn, đang chiêm ngưỡng hồ cảnh, say mê phi thường.

    Lăng Độ Vũ đột nhiên có một trực giác hết sức kì quái, Ba Cực và Mộng Hồ có một mối quan hệ cực kì vi diệu.

    Alice nhẹ nhàng nói : " Tiến sĩ ! Lăng tiên sinh đã tới ! "

    Ba Cực từ từ quay lại

    Hai người quan sát nhau, lần này là lần thứ hai.

    Ba Cực đứng dậy, lộ xuất man mác tiếu ý. Mặt hắn hơi dài hơn người thường, để râu rậm theo kiểu Lincoln, phối hợp với bộ tóc đen được cắt tỉa rất cẩn thận theo kiểu tướng lĩnh phương bắc trong thời kì nội chiến ỏ Mỹ quốc. Toàn thân mặc lễ phục đen, nghi dung xuất chúng, uy mãnh nhiếp nhân.

    Lăng Độ Vũ đặc biệt lưu ý đến cặp mắt đen nằm phía trên sống mũi cao, chúng vừa thâm thúy mênh mông vừa sáng ngời trí tuệ, hắn bình sinh rất ít gặp. Thông thường, người có nhãn thần đó hoặc là do thiên bẩm, hoặc là do đã luyện thành tinh thần dị lực. Lăng Độ Vũ vốn cũng có được nhãn thần như vậy.

    Ba Cực nhìn thẳng vào Lăng Độ Vũ, đưa tay ra, nói bằng tiếng quốc ngữ : " Mặc dù anh hận tôi đến xương tủy, nhưng để bắt tay một cái chắc cũng không có vấn đề gì ".

    Lăng Độ Vũ nắm chặt tay hắn, nếu cự tuyệt thì thật là khí độ hẹp hòi.

    Bàn tay thô ráp của Ba Cực cũng rất mạnh mẽ.

    Alice im lặng quay vào. Trên ban công rộng giờ chỉ còn lại hai kẻ đối nghịch, cùng với Mộng Hồ mĩ lệ xa xa phía trước.

    Họ ngồi xuống bàn.

    Lăng Độ Vũ hỏi : " Điểm tâm ở đây ? "

    Ba Cực trong mắt có nét cười, vỗ tay một cái, lập tức có một cô gái xinh xắn mang đồ ăn tới, không lâu sau, trên bàn đã bày kín sơn hào hải vị.

    Người phục vụ đi khỏi.

    Lăng Độ Vũ lại không hề quan tâm đến mĩ thực trên bàn, nhìn chằm chằm Ba Cực hỏi : " Bằng hữu của tôi, Nhã Đại Ny, cũng được dùng điểm tâm chứ ? "

    Ba Cực không hề thối nhượng, nhìn lại Lăng Độ Vũ, nhạt nhẽo trả lời : " Nhã Đại Ny tinh thần bất ổn, phải nghỉ ngơi nhiều một chút, bất quá hãy cứ phóng tâm, khi mà chúng ta còn chưa thương lượng xong, tôi bảo chứng cô ấy một sợi lông cũng không bị thương tổn. "

    Bị uy hiếp, Lăng Độ Vũ bừng bừng nộ hỏa, lãnh ngạo nói : " Với hành vi cầm thú của ngươi, tinh thần của cô ấy làm sao ổn định được ? "

    Ba Cực im lặng, đứng dậy đi đến gần lan can, nhìn ngắm cảnh hồ ẩn hiện xa xa.

    Ba Cực đột nhiên quay lại nói : " Tôi chưa bao giờ giải thích với người khác về hành vi của mình, một mặt là tôi không cần thiết phải giải thích, điều quan trọng hơn thì phàm phu tục tử khó mà hiểu được ".

    Lăng Độ Vũ biểu lộ sắc mặt trào phúng, cười nói : " Lăng mỗ xin rửa tai, cung kính lắng nghe ".

    Ba Cực nhìn về vân vụ phía xa, nói : " Dục vọng của con người từ khi sinh ra đã có rồi … ". Đột nhiên trở nên trầm mặc. Do hắn đứng quay lưng về phía mình, Lăng Độ Vũ không thể nhìn được thần tình của hắn lúc này.

    Gió nhẹ thổi từ Mộng Hồ tới, phe phẩy trên khuôn mặt Lăng Độ Vũ, đem đến cho hắn sự sảng khoái dễ chịu.

    Ba Cực lại quay người lại, trên mặt thoảng qua thần tình kích động, nói : " Ngay lần đầu gặp Nhã Đại Ny tôi đã rất ấn tượng, cô biểu tình kiên nghị, thân hình mĩ lệ đầy hoạt lực, có sức hấp dẫn rất lớn đối với tôi, khiến tôi không kìm được mong muốn chiếm hữu, đã phá vỡ điều cấm kị đầu tiên của ' Thần Thai ', ' Nữ nhân phủng thượng, lẫm nhiên bất khả xâm phạm '. Ngực hắn phập phồng, khuôn mặt không còn giữ được vẻ bình tĩnh vô ba, chìm sâu trong hồi ức.

    Ba Cực tiếp tục : " Trước khi làm điều đó, tôi đã có tính toán, những mong tuần tự tiệm tiến. Với học vấn và phong độ của tôi, trước tiên sẽ đoạt được trái tim của cô ấy, rồi sau đó sẽ chiếm hữu nhục thể. Như vậy, có phải là sẽ được cái tình thú nam hoan nữ ái không ? "

    Lăng Độ Vũ mặc nhiên, trong lòng không thể không thừa nhận, tuy quan hệ giữa Ba Cực và Nhã Đại Ny là đối địch, nhưng mối quan hệ giữa nam và nữ lại phi thường kì diệu. Phong độ, học dưỡng, nhân phẩm cùng quyền thế của Ba Cực tạo nên một thứ mị lực cực lớn, thực sự có khả năng lay động tâm tư của Nhã Đại Ny. Chẳng hạn ngay cả hắn, vốn hận Ba Cực đến xương tủy, giờ đây đối diện, đột nhiên phát giác bản thân hầu như không còn chút hận ý, cảm giác cực kì mâu thuẫn.

    Ba Cực kéo ghế, ngồi xuống, ánh mắt thâm thúy hướng về Lăng Độ Vũ : " Tôi biết tôi và cô ấy mục đích bất đồng, khi tôi theo đuổi cô ấy, truy cầu cô ấy, những mong đem lại sự vui vẻ trong lòng cô ấy … nhất thiết thay đổi mọi thứ. Lần đầu tiên tôi nhìn vào mắt cô ấy, trong lòng đã sâu sắc hiểu rằng khó mà thành sự được, tôi nghĩ đến biện pháp duy nhất ... ". Nắm chặt hai tay, lạnh lùng nói tiếp : " ... phương pháp nguyên thủy trực tiếp nhất để chiếm đoạt cô ấy. Giờ đây, chính tôi cũng không biết rõ được tâm tình lúc đó ".

    Lăng Độ Vũ lạnh lùng tiếp lời : " Hành vi đó là hành vi của cầm thú, chỉ để thỏa mãn thú tính trong lòng, phải vậy chứ, tiến sĩ ? "

    Ba Cực nhìn xuống quyền đầu, không hề phản bác : " Anh nói đúng, chảy bên trong từng con người chúng ta là thứ huyết dịch không bằng của cầm thú ".

    Lăng Độ Vũ quắc mắt giận giữ : " Đừng từ hành vi tồi tệ đó của anh, rồi suy diễn ra cho những người khác ".

    Ba Cực ngẩng đầu cười dài, nói : " Ngụy quân tử với chân tiểu nhân thì có gì khác nhau, chân thành mà nói, mỗi nam nhân đều có mong muốn hoan hỉ cùng mọi nữ nhân, chứ không phải chỉ một người. Nhưng bọn họ đều cố gắng che dấu, đạo lí rất đơn giản, chính là bọn họ không có được năng lực làm điều đó ".

    Lăng Độ Vũ thở dài trong lòng, Ba Cực ở địa phương này có thứ lí luận thương nhân bại lí như vậy, đến khi hắn có được quyền thế lớn hơn, chắc chắn nhân gian gặp họa, nhận xét không chút hảo ý : " Các hạ vì khoái cảm nhất thời của bản thân, có nghĩ đến những người bị hại ? "

    Ba Cực cười lạnh : " Nhã Đại Ny lúc đó cũng rất biết hưởng thụ, tuyệt không kém tôi, đó chính là thứ bản năng tối cao của nhân loại. Sở dĩ cô ấy hận tôi là vì tôi đã làm cho cô ấy không thể tha thứ được cho chính mình. Ngu xuẩn ! "

    Lăng Độ Vũ quát lớn : " Câm miệng ! Tội ác lớn nhất của ngươi chính là tự kỉ ám thị, tự ý tung hoành … ". Đột nhiên ngừng lời, cảnh giác quay đầu lại.

    Cửa mở, hai gã đại hán thần thái uy mãnh áp giải một gã nữa tiến ra, chính là tên để ria Hàn Lâm đã cảnh cáo Lăng Độ Vũ ở bên ngoài cổng, lúc này sắc mặt đã tái nhợt sợ hãi.

    Ba Cực chầm chậm quay lại, thờ ơ nhìn Hàn Lâm, không nói một lời.

    Hàn Lâm nhếch môi định nói, cuối cùng lại cúi đầu, hai chân run rẩy,

    Lăng Độ Vũ trong lòng thầm thán phục, tên này vốn là một hảo thủ danh cao thủy chuẩn, nhưng đứng trước mặt Ba Cực lại chỉ như con hổ có gan chuột.

    Ba Cực ôn hòa nói : " Hàn Lâm, điều khoản thứ 13 trong hợp ước, anh còn nhớ không ? "

    Hàn Lâm gục gặc đầu, nói khẽ : " Kết thúc năm năm hợp ước, bên B sẽ được trả công hai triệu Mỹ kim, đồng thời được hồi phục sự tự do ".

    Ba Cực cười khinh khỉnh một tiếng, nhu hòa hỏi tiếp : " Phải chăng anh bất mãn với điều kiện đó ? "

    Hàn Lâm lắc đầu liên tiếp, cuống quít nói : " Không ! Không ! Tôi thỏa mãn phi thường, nó quá đủ để tôi sống một cuộc đời vô ưu vô lự sau này ".

    Ba Cực nói : " Tôi lại nghĩ rằng anh có ý bất mãn, nếu không đã không quên điều khoản thứ 17 ".

    Hàn Lâm ngẩng vội đầu lên, nói : " Không ! Tôi nhớ rất rõ, đó là : khi hợp ước còn thời hạn, nếu vi phạm chỉ lệnh của người thuê, không những sẽ bị tước đi phần tiền trả công, còn phải chịu hình phạt, bao gồm cả tử hình, không được oán trách ".

    Ba Cực song mục thần quang bạo trướng, nói : " Lăng tiên sinh là khách quý của tôi, anh lại đối xử không có một chút lễ mạo, đã phạm phải vi lệnh nghiêm trọng, quá đủ để tôi đưa ra hình phạt ".

    Hai gã đại hán dạ một tiếng, lôi Hàn Lâm đi. Sau đó Ba Cực không nói thêm mời lời, mặc cho Hàn Lâm kêu gào van xin thảm thiết. Từ đó, có thể thấy được thủ đoạn lôi đình của Ba Cực là như thế nào.

    Lăng Độ Vũ thản nhiên nói : " Ba Cực các hạ rất biết cách tiết chế thuộc hạ, gồm cả ân uy, rất tốt ! Tuy nhiên, tôi cảm thấy đã nghe quá đủ phế thoại rồi, giờ tôi muốn biết điều chính yếu chúng ta sẽ phải bàn ".

    Ba Cực sắc diện có đôi chút kì dị, lúc thì ưu thương, lúc thì hưng phấn, trầm ngâm một lúc rồi nói nhẹ : " Tôi muốn anh tìm được cho tôi một người con gái … "

    Lăng Độ Vũ cắt lời, gắt nhẹ : " Sao ? Tôi đâu có làm ở tổ chức tìm kiếm người ? "

    Ba Cực nhẹ nhàng giải thích : " Xin lỗi ! Tôi đã nói không rõ ràng, tôi muốn anh giúp tôi tìm kiếm một cô gái, cũng có thể không phải là người, bởi vì cô đã chết từ ba năm trước đây, chính tay tôi hỏa táng cho cô ấy ".

    Lăng Độ Vũ ngồi xuống, nghi hoặc nhìn Ba Cực, lắc lắc đầu nói : " Anh tân tân khổ khổ để trở thành tiến sĩ triết học, lại chịu không ít khổ cực, sử dụng vô số thủ đoạn vô sỉ để tạo dựng nên vương quốc tội ác này, thần kinh thực sự đã trở nên thác loạn rồi ".

    Ba Cực không quan tâm đến lời nói trào phúng của hắn, đặt lên bàn một tài liệu rồi nói : " Đây là bản hợp ước, thù lao là 10 triệu Mỹ kim, sau đó anh và Nhã Đại Ny sẽ được trả lại tự do, thời hạn là một tháng, anh sẽ phải vận dụng toàn lực tìm kiếm. Sau một tháng, bất luận thành bại, hợp ước đều được coi như hoàn thành. Điều kiện như vậy, anh nghĩ thử xem ! "

    Lăng Độ Vũ ngơ ngẩn một hồi rồi hỏi lại : " Anh không sợ tôi chỉ giả ứng phó, đợi đến lúc một tháng hợp ước kết thúc, tự nhiên hai người chúng tôi sẽ được ung dung ra đi hay sao ? "

    Ba Cực ngửa cổ cười dài, hào khí tự phụ : " Lăng Độ Vũ mà tôi biết không phải là kẻ như vậy ! Khi anh toàn tâm toàn lực thực hiện hợp ước, tôi cũng bảo đảm sẽ làm như vậy. Ba mỗ ngoan lạt, nhưng chưa ai dám nói tôi bội tín bao giờ ".

    Lăng Độ Vũ cực kì giận dữ, đứng lên từ chối : " Giữa anh với tôi còn có thâm cừu nan giải, đó là việc của Cao Sơn Ưng, giao dịch không thể … "

    " A ! … ". Một tiếng kêu thảm thiết phá tan không gian trữ tình.

    Tiếng kêu phát ra từ Mộng Hồ.

    Lăng Độ Vũ ngạc nhiên nhìn ra Mộng Hồ, trên đài tế nhân ảnh thiểm động, một đại mộc thụ đã được dựng lên, dường như có một hình nhân lõa thể bị trói trên đó.

    " A ! ". Tiếng kêu thứ hai cất lên, dường như kèm theo tiếng roi vọt. Lăng Độ Vũ lập tức nhớ ra chiến hữu dùng tiên đánh ngã Nhã Đại Ny.

    Ba Cực trên mặt không có nửa điểm ngạc nhiên, bình tĩnh nói : " Đó là Hàn Lâm. Thuận ngã giả tồn, nghịch ngã giả vong ".

    Âm thanh thảm thiết liên tục truyền lại.

    Lăng Độ Vũ ngồi lại, trầm giọng : " Sao anh không giết tôi ? "

    Ba Cực nhìn chằm chằm vào hắn, nói như vỗ về : " Người như anh, cùng với tôi là một dạng, mại thiểu kiến thiểu, tôi tuyệt không giết anh ". Việc thẳng thắn với kẻ đối địch như vậy, quả thực ít được nghe thấy.

    Lăng Độ Vũ hỏi : " Nghĩa là tôi có thể đi ? "

    Ba Cực cười giảo hoạt trả lời : " Xin lỗi ! Thế giới này tịnh không có thứ tiện nghi như vậy ". Nói rồi chuyển đề tài : " Nếu anh có thể đưa cô ấy trở về, tôi có thể hứa chắc chắn, từ thời điểm đó trở đi, tôi sẽ không còn quan tâm tới những thứ liên quan tới ma túy ".

    Lăng Độ Vũ chấn động trong lòng, đó thực sự sẽ là một hảo sự, nếu Ba Cực rút lui, lượng ma túy bắt nguồn từ Nam Mĩ châu chí ít cũng giảm đi tới một nửa. Tại sao Ba Cực lại phải vòng vèo thuyết phục hắn ? Tại sao với quyền thế như vậy lại phải cần sự trợ giúp của hắn ? Toàn bộ việc này có ý nghĩa gì ? Có phải cô ta đã thực sự chết ?

    Ba Cực im lặng chờ phản ứng của hắn.

    Tiếng kêu gào từ xa truyền lại.

    Lăng Độ Vũ nói : " Tôi muốn suy nghĩ tĩnh lặng một chút, phiền anh bảo thủ hạ bỏ giúp thứ âm thanh phiền nhiễu đó ". Ý hắn ngầm bảo là đã tha lỗi cho Hàn Lâm.

    Ba Cực cười lớn, trào lộng Lăng Độ Vũ tâm tình mềm yếu.

    Tiếng kêu gào đột nhiên ngừng lại.

    Lúc này Ba Cực đã lấy ra một thiết bị tinh xảo, dùng nó phát xuất chỉ lệnh.

    Quả là một đối thủ khó xơi.

    Lăng Độ Vũ nói : " Tôi muốn đi xem cảnh hồ ! "

    Ba Cực thần tình nhất động, suy nghĩ một lúc rồi nói : " Để Alice đi cùng anh ". Nói rồi quay đầu lại, chăm chú nhìn ra Mộng Hồ.

    Ánh mắt Lăng Độ Vũ phảng phất như cảnh hồ huyền hoặc. Hiện tại ngoài Ba Cực, với hồ nước có sinh mệnh này, trong lòng Lăng Độ Vũ đột nhiên phát sinh một thứ cảm tình khó thốt lên lời.

    Hồ nước này cùng mộng tưởng của loài người có quan hệ gì ?

    Sao lại có cái tên Mộng Hồ ?

    Cô gái Ba Cực muốn tìm kiếm cùng Mộng Hồ có quan hệ gì ?

    -------------------<><><>-------------------

    Trên mặt hồ, chiếc thuyền nhẹ trôi, tạo ra hai dải sóng lớn phía sau, tiến ra giữa Mộng Hồ.

    Nước hồ âm ấm.

    Lăng Độ Vũ rút tay lại, nhìn cô gái có sắc đẹp say động lòng người : Alice, nữ quản gia của Ba Cực.

    Mái chèo khuấy xuống lòng hồ, tạo nên một luồng nước xoáy, luồng nước xoáy nhanh chóng kết thúc sinh mệnh của nó, hồi phục hồ thủy về nguyên trạng.

    Alice nhìn lại Lăng Độ Vũ, nở một nụ cười làm say động lòng người, mái tóc dài mượt mà nhẹ nhàng lay động.

    Lăng Độ Vũ nhìn ngây ngốc một lúc, nhớ lại vấn đề cần hỏi, đặt tay trên mặt nước

    Lăng Độ Vũ nhắm mắt lại, ánh dương nhẹ nhàng xuyên qua hồ vụ, chiếu xuống mặt hồ.

    Lăng Độ Vũ thở dài : " Tôi giờ không rõ mình đến đây tầm cừu hay đến để du ngoạn ".

    Alice cười nhẹ, nhìn về khu rừng xanh thẳm trên bờ, thích thú cảm nhận khung cảnh bình minh trữ tình.

    Lăng Độ Vũ lại thở dài một tiếng, rồi nói ra nghi vấn trong lòng : " Tại sao nước hồ lại ấm như vậy ? "

    Alice nhìn hắn sâu sắc trả lời : " Điều này thực huyền bí, tiến sĩ từng mời chuyên gia tới tra cứu lòng hồ, thăm dò tới độ sâu hơn 3000 feet … ". Cô dừng lại một lúc, như muốn nhớ lại điều gì.

    Lăng Độ Vũ kiên nhẫn chờ đợi.

    Alice nói tiếp : " Dưới lòng hồ là một núi lửa đã tắt, các chuyên gia cho rằng nước hồ ấm là do tàn tích của núi lửa, nhưng cũng không thể biết được tại sao dòng nhiệt lưu lại thay đổi không ngừng, hết sức bất thường. Kết quả thí nghiệm cũng chỉ ra rằng trong nước chứa rất nhiều khoáng chất, có thể kết luận Mộng Hồ là dòng suối nước nóng lớn nhất trên thế giới ".

    Lăng Độ Vũ trầm tư, một lần nữa đưa tay xuống nước.

    Alice không thể hiểu Lăng Độ Vũ đang suy tính điều gì, tay khuấy mái chèo để chiếc thuyền nhẹ nhàng trôi trên mặt hồ, cúi đầu nói : " Anh có biết không ? Đây là lần đầu tiên tôi thấy tiến sĩ coi trọng một người khác như vậy ".

    Lăng Độ Vũ khô khan hỏi lại : " Tôi phải cảm thấy vinh hạnh vì điều đó chăng ? "

    Alice nhìn chằm chằm vào hắn, nói : " Anh không hiểu rồi, tiến sĩ là một người cực kì đặc biệt, có nguyên tắc xử sự của riêng mình ".

    Lăng Độ Vũ cười : " Xin lỗi ! Anh ta có nguyên tắc của anh ta, nhưng trong mắt tôi, anh ta là một con quỷ tàn ác, là mối họa ma túy của toàn nhân loại ".

    Alice thở dài một tiếng rồi nói : " Anh chưa biết rồi, cái gọi là độc phẩm sinh ý của tiến sĩ bao gồm cocaine, cần sa và các loại ma túy tổng hợp (soft drug), ở Bắc Âu và Mỹ được bán hợp pháp hóa, nhưng thuốc lá và rượu vốn là thứ tạo ra lợi nhuận rất lớn, lại có thể trở thành hợp pháp ... "

    Lăng Độ Vũ bực mình phản đối : " Y học đã đưa ra kết luận, mọi loại ma túy tổng hợp đều có hại cho sức khỏe con người. Alice tiểu thư, điều đó thì ai ai cũng biết ".

    Alice nói : " Vậy tại sao rượu và thuốc lá lại được công nhiên mua bán ? "

    Lăng Độ Vũ nhìn ra hồ, trả lời : " Đó thực sự là một sai lầm, những thứ đó vốn cũng nên bị cấm ".

    Alice để tóc xòa xuống mi mắt, nhất thời không thể phán bác được.

    Lăng Độ Vũ bất nhẫn, chuyển đề tài : " Ai đã đặt tên cho địa phương này một cái tên quỷ quái : Mộng Hồ ? "

    Mặt hồ vụ khí mờ ảo, ánh dương quang chiếu xuống mặt hồ lấp lánh.

    Alice trả lời : " Tiến sĩ sưu tập rất nhiều tư liệu liên quan tới Mộng Hồ, trong đó nói rằng từ rất lâu rồi, cư dân xung quanh Mộng Hồ đều cử hành nghi thức Hồ Tế hàng năm, đem một xử nữ mĩ lệ đặt lên một chiếc thuyền lửa đưa ra giữa hồ, hiến tế hồ thần, mong cho mưa thuận gió hòa, mùa màng tươi tốt ".

    Trong đầu Lăng Độ Vũ lập tức hình dung ra hình ảnh đó, một mĩ nữ được trói trên cột lửa cháy rừng rực, những thổ dân hướng về ngọn lửa quỳ lạy trong tiếng khóc thét thảm thiết.

    Alice nói tiếp : " Mộng Hồ đối với thổ dân mà nói, là nơi cư trú của thủy thần, những vu sư khả dĩ tại màn hồ vụ dày đặc, khán đáo thần tích kì dị ".

    Lăng Độ Vũ đẩy chèo, tiến về phía bờ.

    Hai người chìm trong im lặng.

    Có thực là tồn tại thần linh ở Mộng Hồ ?

    Một đàn cá lượn qua ngay sát mặt hồ.

    Lăng Độ Vũ " A " một tiếng, ngồi thẳng lưng, chỉ về một khối đá lớn nằm ở bờ phía đông nói : " Tảng đá này thật cổ quái, so với các tảng đá quanh vùng này ít nhất cũng lớn hơn mười lần, như thể được mang từ xa đến ".

    Alice nói : " Anh quan sát thật tinh tế, đó là nơi đáng sợ nhất ở Mộng Hồ, được gọi là " Khốc Thạch ", tên gọi cũng thể hiện lịch sử của nó. Có một người có ý cầu tử, đến Khốc thạch rồi nhảy xuống hồ tự sát. Bên dưới Khốc thạch có ám lưu, đối với những người tinh thông thủy tính thì cũng nguy hiểm phi thường. Danh xưng Khốc thạch có được là do thân nhân của kẻ tự sát kia đã đến đây mà khóc tế ".

    Lăng Độ Vũ ngơ ngẩn một lúc, hỏi : " Một nơi như vậy, tại sao Ba Cực lại giữ lại ? "

    Alice giải thích : " Tiến sĩ cho là nhân kiệt địa linh, không sợ quỷ tà dị lực, thế mà, ba năm trước … ". Nói đến đây đột nhiên ngưng lại.

    Lăng Độ Vũ nhìn cô hỏi : " Ba năm trước, điều gì đã xảy ra ? "

    Alice cúi đầu có vẻ sợ sệt, trả lời : " Tôi không thể, hãy để tiến sĩ nói cho anh nghe. Ài ! Tiến sĩ vì việc này mà phải nhờ cậy đến anh hòng tìm ra chân tướng sự việc ".

    Lăng Độ Vũ cảm thấy kì lạ : " Cái gì ? Ngay cả cô cũng không biết ư ? "

    Alice đột nhiên thét lớn : " Anh định đi đâu vậy ? "

    Lăng Độ Vũ trả lời : " Tôi muốn tới xem Khốc thạch ".

    Alice thét lên phản đối : " Không ! Tôi thực sự không muốn tới đó ! "

    Lăng Độ Vũ lại nói : " Đến đó không phải để nhảy hồ tự vẫn, cô có gì mà phải sợ ? "

    Alice thần tình sợ hãi nói : " Tôi đã đặt chân lên Khốc thạch một lần, tuy đó là lúc dương quang phổ chiếu, những vẫn có cảm giác âm hàn khủng bố, đó thực sự là một trải nghiệm đáng sợ. Anh muốn đến đó, xin thứ là tôi không thể phụng bồi ".

    Lăng Độ Vũ nhún vai nói : " Tôi vốn không tin vào điều tà quái, chúng tôi ở vùng phụ cận thượng ngạn, đã trải qua … "

    Nhãn tình uy mãnh hướng về phía khuôn mặt tái xanh của Alice, nói tiếp : " … trải qua sự âm sâm khủng bố của vùng đất này ".

    Alice cúi đầu không nói.

    Lăng Độ Vũ cảm thấy hết sức kì quái, Alice vốn có thân phận cực cao trong tổ chức của Ba Cực, hàng ngày đều phải ứng phó với đủ loại nhân vật hắc đạo, hiện tại lại ngồi đó yên lặng, chẳng khác gì một nữ hài nhỏ bé. Rốt cuộc không biết là có chuyện gì đã xảy ra ?

    Thuyền khẽ chấn động, đầu thuyền đã chạm vào lớp bùn gần bờ.

    Lăng Độ Vũ đứng dậy, hướng về Alice giơ tay ra đỡ. Phân vân một lúc, Alice cũng đưa tay nắm lấy bàn tay của Lăng Độ Vũ.

    ( Hết chương 3 )

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    Lần sửa cuối bởi ngoctay, ngày 21-03-2008 lúc 11:35.

  6. Bài viết được 8 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    humanity,quânkhuthủđô,Tuan,
  7. #4
    Ngày tham gia
    Nov 2007
    Bài viết
    927
    Xu
    1

    Mặc định

    Chương 4 - Tầm Nhân Hợp Ước (1)


    Lăng Độ Vũ hệ liệt - Tập 3 : Hồ Tế
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Dịch: ngoctay (at) Tàng Thư Viện

    Chương 4 - Tầm Nhân Hợp Ước (1)


    Lăng Độ Vũ kéo cô gái dậy, cảm thấy bàn tay ấy có một chút run rẩy và khẩn trương.

    Khốc thạch nằm cách đó 200 yards ở phía bên phải, một nửa trên bờ, một nửa dưới nước, trông như một con thủy quái đang phủ tấm thân khổng lồ trên bờ để uống nước hồ.

    Lăng Độ Vũ rời khỏi Alice, đi nhanh tới Khốc thạch.

    Alice đứng lại phía sau, muốn nói lại thôi.

    Khốc thạch dần trở nên rõ ràng trong mắt Lăng Độ Vũ.

    Phần thân lộ ra ngoài lớp bùn trơn nhẵn sạch sẽ, trông như một cái nền lớn, tà tà dốc lên phía trên, vươn vào lòng hồ, từ điểm cao nhất có thể soi bóng xuống mặt hồ, cách mặt đất 20 feet, phía dưới lõm lại tạo thành một cô nhai ở lưng chừng không.

    Lăng Độ Vũ từ từ bước lên Khốc thạch, đi thẳng tới phía đỉnh.

    Ở góc độ này, bề mặt Mộng Hồ thật rộng lớn, sóng nước lăn tăn, ngân quang thiểm thiểm, kết hợp với rừng rậm ở bên bờ đối diện tạo thành dải dài xanh thẳm.

    Nhìn xuống phía dưới Khốc thạch, mặt nước yên tĩnh không hề gợn sóng, phía dưới mặt nước tưởng như bình hoạt ấy là một cỗ lực lượng rất lớn đang vận động, với những người có kinh nghiệm thì đó chính là ám lưu có cường lực rất mạnh.

    Ở tại Khốc thạch này, không biết đã có bao nhiêu người đã từ bỏ sinh mệnh quý giá của mình ?

    Nghĩ đến đây, Lăng Độ Vũ đột nhiên có một thứ cảm giác kì quái phi thường.

    Lông tóc toàn thân dựng đứng.

    Một nỗi sợ hãi khủng bố gần như không thể kháng cự, lan ra khắp mọi ngóc ngách của tâm hồn.

    Sát na đó, như có hàng vạn oan hồn nhất tề hướng về hắn kêu khóc, oán thán.

    Ngực hắn như bị khối đá ngàn cân đè xuống, miệng mở rộng thở gấp, cảm giác kinh hãi không ngừng gia tăng, Lăng Độ Vũ gắng sức tập tễnh bước lên một bước tới mép của Khốc thạch, lúc đó hắn trông giống hệt những kẻ đã tự sát trước đây, tự bước tới gieo xuống mặt nước hung hiểm.

    Mồ hôi lạnh chảy ròng ròng trên trán hắn.

    Lăng Độ Vũ kêu thảm một tiéng, hai tay ôm đầu, sắp sửa nhảy về phía trước.

    Lúc này, một lực vô hình xuất hiện như muốn kéo hắn trở lại, không để hắn rời khỏi Khốc thạch.

    Một thanh âm cấp thiết vang lên, gọi tên hắn, Lăng Độ Vũ lần lần hồi phục thần trí, ngây ngô ngẩng đầu lên, thấy rõ sự quan tâm hiển hiện trong đôi mắt đẹp của Alice.

    Lăng Độ Vũ phát giác toàn thân thấm đẫm mồ hôi lạnh, yếu ớt nói : " Trời đất ! Đã xảy ra chuyện gì vậy ? "

    Alice vòng hai tay ôm chặt lấy tấm lưng cường tráng của Lăng Độ Vũ, kéo mạnh về phía mình, thân hình nảy nở động nhân nhanh chóng áp chặt vào Lăng Độ Vũ, giúp hắn nhanh chóng cảm nhận được sự an toàn, ấm áp.

    Thân hình của cô so với Lăng Độ Vũ chỉ thấp hơn một chút, lúc này khuôn mặt chỉ cách một thốn, hơi thở thơm tho đầy nữ tính phả vào mặt Lăng Độ Vũ khiến hắn nhanh chóng phục nguyên.

    Alice hổn hển nói : " Anh gần như đã nhảy xuống hồ, may mà tôi vẫn luôn cảnh giác … "

    Lăng Độ Vũ nhìn đôi môi đỏ đầy phong nhuận của cô lúc mở lúc khép, cố gắng kìm nén dục vọng đột nhiên thăng khởi trong lòng, kì quái hỏi : " Tại sao cô lại luôn cảnh giác, cô biết điều đó sẽ xảy ra ? "

    Alice gật đầu đáp : " Sự việc đó đã từng xảy ra với tiến sĩ, lần đó cũng là chính tôi đã kéo lại … không hiểu sao, lần đầu tiên tôi gặp anh đã cảm thấy rất quen thuộc … có thể là do anh và tiến sĩ đều có đặc chất phi thường, do đó tôi … hoàn toàn nguyện ý tin tưởng anh ... mến thích anh ... ".

    Lăng Độ Vũ nói : " Sự việc đó không xảy ra với người nào khác nữa ư ? "

    Alice lắc đầu : " Những người khác tuyệt vô cảm ứng, cùng lắm cũng chỉ như tôi, có thể cảm nhận được sự khủng bố âm hàn. Chỉ có tiến sĩ là ngoại lệ, và giờ thì có thêm anh … ".

    Lăng Độ Vũ hoảng nhiên đại ngộ, Alice bằng trực giác mẫn duệ của nữ giới, cảm thụ được hắn cùng Ba Cực hai người đều sở hữu tinh thần dị lực, từ đó có thể giải thích được tại sao cô đối với bản thân hắn lại có hảo cảm và tin tưởng như vậy.

    Nhưng rốt cuộc, tất cả sự việc đó là gì ?

    Alice chợt đỏ bừng mặt, e lệ cúi đầu, thần thái cực kì động nhân, dường như trong khoảnh khắc đã nhận ra sự tiếp xúc quá đỗi thân mật giữa hai người.

    Giả như cô thể hiện một hình tượng dâm oa đãng phụ, Lăng Độ Vũ tự nhiên sẽ rất khinh bỉ, tự nhiên sẽ không còn một chút dục vọng đối với cô, nhưng cô lại như một thiếu nữ ngượng ngùng e lệ, tạo nên mị lực kinh nhân, khiến cho dục vọng nguyên thủy trong lòng hắn bùng lên dữ dội.

    Alice có phần hoảng sợ, đôi tay đang ghì chặt vào lưng hắn cũng từ từ rụt lại, cảm giác nửa muốn nửa không hết sức khó tả.

    Lăng Độ Vũ bị thần thái dụ nhân của cô hấp dẫn, một tay ghì chặt thân thể yêu kiều đó lại, nhục thể ma sát khiến cô không kìm được kêu nhẹ một tiếng, toàn thân mềm rũ.

    Khuôn mặt Alice đã ửng hồng, đôi mắt đẹp cũng không cưỡng lại được, nhìn thẳng vào Lăng Độ Vũ không chớp.

    Lăng Độ Vũ đã quên hết mọi thứ xung quanh hai người, chậm chậm hôn lên đôi môi đỏ mọng quyến rũ của cô gái.

    Alice thân thể mềm nhũn, rên nhẹ một tiếng, chìm đắm hoàn toàn trong thế giới nam nữ hoan lạc, cũng giống như nước trong Mộng Hồ, dong lưu hợp vận, sâu bên dưới lại có ám dũng không ngừng vận động.

    Thời gian như ngừng trôi, không gian như đứng lại.

    Tiếng xe truyền lại từ con đường bên trái.

    Lăng Độ Vũ là người tỉnh lại trước.

    Alice nhẹ nhàng đẩy hắn ra rồi quay người lại, bầu ngực nhấp nhô theo từng nhịp thở mạnh.

    Xe đỗ lại cách chỗ hai người một đoạn, một gã bước ra mở cửa phía sau.

    Alice chui vào xe trước.

    Hai người ngồi sát bên nhau, xe chạy thẳng về phía pha lê ốc.

    Đi đến tận pha lê ốc, Alice vẫn cúi gằm mặt, không nói lời nào.

    Xe đỗ trước một ngôi nhà, chính là nơi Lăng Độ Vũ đã nghỉ lại đêm qua.

    Alice nhìn sang hắn, tiếp xúc với ánh mắt nóng bỏng của hắn, lập tức quay đầu lại rồi nói : " Anh hãy nghỉ ngơi một chút, tiến sĩ sẽ ăn trưa cùng anh, đến lúc đó tôi sẽ đến đón ".

    Lăng Độ Vũ lắc đầu : " Tôi không cần nghỉ ngơi, tôi muốn gặp Nhã Đại Ny ".

    Alice lập tức nói : " Không ! Anh không thể gặp Nhã Đại Ny ".

    Lăng Độ Vũ cười lạnh hỏi lại : " Tại sao ? "

    Alice ngoảnh mặt sang, tâm tình không chút ổn định, nói : " Cô ấy mọi sự đều tốt, anh không tin tôi ư ? "

    Lăng Độ Vũ thấy trong mắt cô có chút ghen tị, chẳng dám cười cợt, nhẹ nhàng trả lời : " Hãy để tôi đến thăm người bạn ấy, nhìn thấy cô ấy, nói vài câu, chỉ thế thôi ".

    Alice cộc lốc nói : " Không ! ". Lăng Độ Vũ hiển nhiên rất tức giận.

    Thanh âm của tiến sĩ Ba Cực từ trong xe phát ra : " Alice ! Hãy để Lăng tiên sinh gặp mặt Nhã Đại Ny ! Bất quá cần tuân theo các quy tắc bảo an ".

    Lăng Độ Vũ nghe thấy lời nói có ý uy hiếp của Ba Cực thông qua hệ thống truyền âm trong xe, hiểu rằng nhất cử nhất động, nhất ngôn nhất ngữ của hắn đều bị giám thị của tên ma vương này.

    Alice cắn nhẹ vào môi rồi nói : " Vâng, thưa tiến sĩ ! "

    Lăng Độ Vũ thấy Alice ngoan ngoãn nghe theo Ba Cực, trong lòng không khỏi có chút bực bội, thứ tâm lí thực vi diệu dị thường.

    Xe lại tiếp tục chạy.

    Alice ngả người sang phía hắn.

    Lăng Độ Vũ giật mình, sao tâm tình cô nhanh chóng quay ngoắt 180 độ như vậy, lại trước gã lái xe ? Bất quá, hắn lập tức hiểu ra nguyên nhân, là Alice diện vô biểu tình buộc một chiếc khăn che mắt hắn lại.

    Đó chính là biện pháp bảo an mà Ba Cực vừa nhắc nhở.

    Ở cái địa phương hung hiểm này của Ba Cực, mỗi sự mỗi vật đều có vẻ bề ngoài hòa bình trữ tĩnh, thực ra bên trong lại rất nghiêm ngặt. Bước một bước cũng phải hết sức cẩn trọng, may thay hắn cũng không hoàn toàn là ở thế yếu.

    Hắn không nói lời nào, tập trung tinh thần, ngấm ngầm ghi nhớ lộ tuyến.

    Thiền tọa nhiều năm liền, trong thân thể hắn tồn tại một chiếc đồng hồ vô hình, có thể nhận biết được thời gian dài ngắn ra sao vô cùng chính xác.

    Chiếc xe lúc rẽ trái, lúc rẽ phải, lúc đi nhanh, lúc đi chậm.

    Lăng Độ Vũ biết đó chỉ là biện pháp của địch nhân để khiến hắn mất đi phương hướng và thời gian.

    25 phút sau, xe dừng lại.

    Lăng Độ Vũ như một người mù, được Alice đưa ra khỏi xe, đi vào một ngôi nhà.

    Bịt mắt được tháo xuống.

    Nơi đây trông giống như một đại sảnh, ngoài hắn và Alice ra thì không còn ai cả. Nhưng bằng giác quan thứ sáu, hắn cảm nhận được rằng có ít nhất hai cặp mắt đang giám thị hắn thông qua hệ thống camera theo dõi.

    Alice diện vô biểu tình, chỉ vào một cánh cửa, rồi nói : " Cô ấy ở bên trong, anh cứ tự nhiên ! "

    Lăng Độ Vũ lập tức bước nhanh về phía cửa.

    Cánh cửa tự động đẩy vào một bên tường.

    Lăng Độ Vũ bước vào trong.

    Đó là một phòng ngủ không có cửa sổ, một nữ tử ngồi quay lưng ra phía cửa, mặt đối diện với tường.

    Cánh cửa tự động đóng lại.

    Nhã Đại Ny không quay đầu lại, cất giọng khàn khàn nói : " Ba Cực ! Cuối cùng thì ngươi cũng đã đến ? "

    Lăng Độ Vũ chỉ còn biết thở dài một tiếng.

    Nhã Đại Ny gấp gáp quay đầu lại, thốt lên : " Lăng ! Là anh ! "

    Lăng Độ Vũ giang hai cánh tay, Nhã Đại Ny lại không hề có ý đến trong lòng hắn, sắc mặt ai oán, cúi đầu nói : " Xin lỗi, tôi đã làm liên lụy đến anh ".

    Lăng Độ Vũ đi đến gần cô, nắm lấy bàn tay lạnh giá của cô, khẩn thiết nói : " Cô không hề có lỗi ! ". Hắn vừa nói vừa viết vào lòng bàn tay của cô mấy chữ : " Tối nay tôi sẽ đến ". Lúc này, bốn mũi thuốc mê cũng đã nằm gọn trong tay cô gái.

    Nhã Đại Ny chấn động, trong mắt xuất hiện biểu tình phức tạp phi thường, nhẹ nhàng nói : " Không cần quan tâm đến tôi đâu ".

    Lăng Độ Vũ nhìn khuôn mặt trắng bệch, cảm thấy xót xa trong lòng, đang định nói thì thanh âm lạnh lùng của Alice vang lên : " Lăng tiên sinh, anh đã gặp mặt, cũng đã nói hai câu, xin lập tức rời đi ".

    Lăng Độ Vũ cười không nổi, một khi nữ nhân ghen tuông, thực khó mà nói lí lẽ được.

    Một giờ chiều, Ba Cực cùng hắn dùng bữa trưa tại pha lê ốc.

    Ba Cực chăm chú thưởng thức miếng thịt bò trên đĩa.

    Thoạt nhìn, hai người trông như hai lão bằng hữu chứ không phải hai kẻ đầy thâm cừu đại hận, đối địch nhau.

    Ba Cực ngẩng lên, ánh mắt ẩn chứa một thứ lực lượng yêu dị, nhìn vào Lăng Độ Vũ nói : " Việc đó, anh quyết định thế nào ? "

    Lăng Độ Vũ chuyển sự chú ý khỏi món salad gà, nhìn thẳng vào nhãn thần của Ba Cực, trả lời : " Nếu từ bỏ việc buôn bán ma túy, anh sẽ mưu sinh bằng gì ? ". Đó thực là một câu hỏi hết sức tinh tế, nếu Ba Cực không đưa ra được một lí do thỏa đáng, chứng minh hắn có thể đoạn liễu với ma túy, thì hiệp ước đó coi như không có giá trị gì.

    Ba Cực cười nhạt : " Tôi đã tích trữ không ít tiền tài, thừa đủ cho ta sống thoải mái cho đến trăm tuổi ".

    Lăng Độ Vũ cảm thấy không thỏa mãn, lắc đầu nói : " Quyền lực tài phú cũng giống như con thuyền đi ngược dòng, không tiến thì phải thoái. Anh ở địa vị càng cao, nguy hiểm lại càng lớn, một khi thối xuất, hậu quả thật khó tưởng tượng nổi ".

    Ba Cực gật gù đồng ý : " Anh đối với cơ cấu quyền lực của hắc đạo có hiểu biết rất sâu sắc, nhưng đối với tôi mà nói, thế vẫn chưa đủ. Nguồn đem lại sự tài phú của tôi, ma túy chỉ là một phần nhỏ, phần chính yếu là nhờ việc buôn bán vũ khí quân sự và lợi nhuận từ đầu tư. Tôi với tổ chức của anh tạo nên oán cừu là do người của bọn anh kích động bạo lực ở Nam Phi, vốn là khách hàng lớn của tôi, đương nhiên tôi chỉ là nghĩa bất dung từ ... ".

    Lăng Độ Vũ giận giữ thét lên : " Câm miệng ! Nghĩa bất dung từ, sao loại người như anh có thể thốt lên câu đó ? Điều anh quan tâm duy nhất chính là tiền bạc, không tội ác nào không dám làm.

    Trong mắt Ba Cực đầy nộ quang như điện.

    Lăng Độ Vũ không chịu thua kém, ánh mắt nhìn thẳng đối phương. Hắn vốn đã chuẩn bị cho tình huống xấu nhất.

    Ba Cực ngửa mặt cười dài, kiêu ngạo nói : " Thiên địa gian nhược nhục cường thực, các thủ sở nhu, Ba mỗ tuy không việc ác nào không làm, nhưng xét cho cùng vẫn là các thủ sở nhu, cũng không sát hại những kẻ không liên quan, nó giống như mãnh thú hoang dã đi săn, đó là lí lẽ của tự nhiên, có gì sai không ? "

    Lăng Độ Vũ không hề tức giận, cười lại : " Hình phạt dùng tiên đánh lên người tại đài tế cũng là một loại nhu cầu ư ? "

    Ba Cực trả lời : " Không có thủ đoạn cứng rắn, làm sao phục chúng được ? Nếu sự việc xong xuôi, tôi sẽ đền bù một khoản tiền cho tổ chức của anh, như vậy không rộng rãi ư ? ".

    Lăng Độ Vũ truy vấn : " Với tài trí của anh, anh vốn có thể tung hoành ở bất cứ lĩnh vực nào, tại sao lại đi vào hắc đạo ? ".

    Ba Cực cười cười : " Điều này anh phải hiểu rõ hơn tôi mới phải … ". Ánh mắt hướng ra phía những con sóng lấp lánh ở Mộng Hồ, thần tình phiền muộn, nói tiếp : " Kẻ địch lớn nhất của nhân loại, anh biết chứ ? ". Hỏi xong, hai tay nắm chặt, nói lớn : " Không phải bệnh tật, không phải suy lão, không phải tử vong, chính là việc không thể giải thích được sự trầm muộn và bình phàm ".

    Mặc dù trên mặt không biểu lộ điều gì, nhưng trong lòng Lăng Độ Vũ cũng đoán được Ba Cực sắp nói ra điểm quan trọng nhất.

    Ba Cực hồi phục vẻ lãnh mạc, quay mặt ra Mộng Hồ. Lúc này, trong lòng Lăng Độ Vũ xuất hiện lại thứ cảm giác lưu luyến kì dị đối với Mộng Hồ.

    Quay lưng về phía Lăng Độ Vũ, Ba Cực nói thêm : " Căn tính tồi tệ nhất ở loài người đó là không thể bảo trì được cái cảm giác mới mẻ thích thú đối với mọi sự vật, bất cứ nơi nào, bất cứ tập quán nào, đều dần dần trở nên " loãng ". Vô luận quyền lực, tài phú, ái tình đều không phải là ngoại lệ. Alexander Đại Đế, khi không còn vùng đất nào để chinh chiến nữa thì cũng phải khóc than. Anh ! Lăng Độ Vũ, từ hình thức cho đến lí tưởng, đam mê với cái nghiệp sinh nhai xuất sinh nhập tử, tiếp nhận những nhiệm vụ ngày càng khó khăn. Bổn nhân tự nghĩ, nếu xuất thế hành nghiệp, chức vị tổng thống cũng không có gì xa vời. Lúc đó, trừ phi phát động chiến tranh, cứ ở mãi trạng thái hòa bình, suốt ngày chỉ cai quản người dưới, thì cuộc đời sẽ rất bình phàm vô vị.

    Lăng Độ Vũ ngầm nhận có phần hữu lí, từ tốn nói : " Anh nói không phải là không có đạo lí, tuy nhiên, điểm mấu chốt nằm ở những thủ đoạn của anh và hậu quả của chúng, sự đối lập và khác nhau giữa thiện và ác … ".

    Ba Cực ngoảnh lại cười cười, chuyển đề tài : " Tôi muốn anh suy nghĩ về hợp ước tìm kiếm, quyết định cuối cùng của anh là gì ? ".

    Lăng Độ Vũ trả lời : " Có đúng là cô ta đã chết từ ba năm trước ? ".

    Ba Cực dứt khoát : " Trừ phi anh đáp ứng hợp ước, ngược lại thì tôi không thể nói thêm về tình tiết bên trong ".

    Lăng Độ Vũ tức giận : " Nếu ngay từ đầu anh không nói ra toàn bộ sự việc, thì tôi không thể đáp ứng ! ".

    Ba Cực cười hết sức quái dị rồi nói : " Giả như thêm một điều kiện vào hợp ước : hồi phục hoàn toàn cho Cao Sơn Ưng, anh có ý kiến gì không ? ".

    Lăng Độ Vũ toàn thân nhất chấn, thốt : " Cái gì ? ". Đích thực là Ba Cực đã đánh trúng yếu điểm của hắn.

    Ba Cực bình thản nói tiếp : " Ngay từ đầu, tôi đã không có ý sát tử Cao Sơn Ưng, do đó đã đưa một chất độc vào người anh ta. Chất độc đó được điều chế bởi thổ dân Nam Mỹ, chiết xuất từ ma túy, tuy có thể dẫn đến tử vong, nhưng quá trình lại cực kì chậm, sau chín đến mười một tháng thì ở kẻ bị nhiễm độc mới xuất hiện chuyển biến nghiêm trọng, biến thành thực vật nhân. Nếu được giải độc trong vòng năm tháng đầu nhiễm độc, bảo đảm sẽ hồi phục hoàn toàn ".

    Lăng Độ Vũ thở mạnh, lúc này hắn đã cảm nhận sâu sắc sự lợi hại và mưu lược của Ba Cực, hầu như mọi bước đi đều do hắn nắm quyền chủ động, lại giống như những con sóng lớn không ngừng vỗ đến, khiến cho địch nhân không còn chút ý chí kháng cự.

    Lăng Độ Vũ khẩu khí có phần giận giữ, hỏi : " Tại sao anh lại làm vậy ? ".

    Ba Cực ngửa mặt cười dài, nhãn trung tinh quang thiểm thiểm, chỉ tay vào Lăng Độ Vũ rồi trả lời : " Chỉ có một nguyên nhân duy nhất, đó chính là anh. Anh là thủ tịch hoàng bài của Kháng Bạo Liên Minh, là người duy nhất có thể giúp ta giải quyết sự việc đó ".

    Lăng Độ Vũ kiên định nói : " Giữa trưa ngày mai, tôi sẽ đưa cho anh lời đáp rõ ràng ".

    Trong mắt Ba Cực xuất hiện chút tiếu ý, rồi lại chuyển ngay sang vẻ tang thương, gật đầu nói : " Nhất ngôn vi định ". Nói rồi ngoảnh mặt ra Mộng Hồ, từ tốn nói : " Sương mù dày đặc rồi ! Đêm nay sẽ là đại hồ vụ ".

    Mộng Hồ cảnh sắc mênh mang, mối quan hệ giữa sương và hồ thực thần bí, không thể hiểu được.

    Trong màn sương mù dày đặc, Khốc thạch sẽ thực sự khốc ?

    Chiều hôm đó, Lăng Độ Vũ ở trong phòng dùng bữa tối. Biểu hiện bên ngoài thì trong phòng chỉ có một mình hắn, nhưng trực giác mẫn tuệ mách bảo hắn rằng mọi hành vi cử chỉ của hắn đều bị địch nhân giám sát chặt chẽ. Cái địa phương hung hiểm này của Ba Cực được bố trí hết sức cẩn mật, mọi hành động của địch nhân đều dễ dàng bị chế phục.

    Alice không hề xuất hiện, khiến Lăng Độ Vũ không khỏi có chút nhớ nhung. Đó thực sự là một mĩ nữ hết sức kì quái. Trong lòng hắn đột nhiên nhớ đến thân hình kiều tiếu của cô gái Nhật Bản, trợ thủ của Alice. Cô ta sở hữu một thứ khí chất rất đặc biệt, khiến hắn đặc biệt lưu ý.

    Theo tình báo của tổ chức, quân đội tư nhân của Ba Cực có khoảng hai nghìn người, ngoài ra còn có rất nhiều chuyên gia ở các lĩnh vực khác nhau phục vụ cho hắn, số lượng từ hai đến ba trăm người. Thế nhưng trong khoảng thời gian ở đây, ngoại trừ mười gã đại hán mặc Âu phục, hắn không thể cảm nhận được một chút phô trương sức mạnh nào. Đấy chính là phong cách đặc biệt của Ba Cực.

    Mười giờ tối, Lăng Độ Vũ đi vào phòng tắm, rửa ráy chuẩn bị đi ngủ.

    Lăng Độ Vũ nhanh chóng tháo ra một lưỡi dao cạo, rạch nhẹ một đường vào phần mềm phía sau đầu gối, cẩn thận lấy ra hai chiếc vi mạch truy tung do địch nhân cấy vào trước đó.

    Hai chiếc vi mạch có kích cỡ rất nhỏ và tinh xảo, khiến hắn không khỏi thán phục.

    Hắn rời khỏi phòng tắm, tắt đèn, rồi lên giường.

    Hắn nằm trên giường, kéo cao tấm chăn mỏng, chỉ để lộ một chút đỉnh đầu.

    Nhắm mắt lại, từ từ ngưng tụ tinh thần.

    So với người bình thường, hắn có linh giác mẫn duệ gấp trăm lần, cảm nhận được ánh mắt đang giám sát hắn, dò xét khắp thân thể hắn. Hắn nghĩ đến phương pháp đối phó với thủ hạ của Ba Cực, thưởng trọng phạt nghiêm, không kẻ nào dám chống đối hắn, khiến hắn có thể tùy ý làm gì cũng được. Thêm vào đó, hợp ước đều có một kì hạn nhất định, khiến thủ hạ đều có tâm lí cúc cung tận tụy cho đến lúc kết thúc hợp ước để đổi lấy sự sung túc sau này. Ba Cực thực sự hiểu rõ tính cách loài người, là một bất thế kiêu hùng, một bá chủ hắc đạo vô cùng đặc biệt, hoặc giả chỉ có Điền Bổn Chính Tông ở Nhật Bản ( xem tác phẩm cùng tác giả : Nguyệt Ma ) mới có thể sánh được.

    Cảm giác bị giám thị đã không còn.

    Lăng Độ Vũ trườn xuống giường nhẹ nhàng như một con hải báo, lấy mấy chiếc khăn tắm đã chuẩn bị từ trước tuồn dưới chăn, đóng giả một người đang chùm chăn ngủ. Đương nhiên, vi mạch truy tung cũng được lưu lại đó.

    Cảm giác bị giám thị xuất hiện trở lại.

    Lại nhanh chóng biến mất.

    Địch nhân đã không còn chú ý giám thị hắn chặt chẽ như trước. Thứ nhất là do trên người hắn đã được cấy vi mạch truy tung, thứ hai là do cửa điện tử được khống chế từ xa, khiến hắn như bị nằm trong hai lớp lưới, khó mà đào thoát được.

    Hắn nhanh chóng bò ra phía cửa.

    Lăng Độ Vũ xoa một hồi lên ngực, rồi tháo mảng ngực nhân tạo xuống, lấy ra một thiết bị điện tử tinh xảo.

    Đó chính là thiết bị cảm ứng điện tử để phá mật mã trên cửa điện tử.

    Cảm giác bị giám thị lại xuất hiện, rồi lại nhanh chóng biến mất, cho thấy sự cảnh giác của định nhân đã ở mức rất thấp.

    Lăng Độ Vũ liên tục thay đổi tần số trên thiết bị cảm ứng.

    Cửa điện tử từ từ mở ra.

    Lăng Độ Vũ nhanh nhẹn lẩn ra.

    Cửa điện tử đóng lại.

    Lăng Độ Vũ đứng im dò xét, thấy địch nhân không hề phát hiện, thở phào một tiếng, rồi đi thẳng theo hướng cửa chính.

    Mười giây sau, hắn đã đứng trên thông lộ hết sức phức tạp của Mộng Hồ Thủy Trang.

    Bốn bề đều là sương mù trắng trắng, chỉ nhìn được trong khoảng cách mười thước.

    Điều này vô cùng có lợi cho hành động của hắn.

    Dưới ánh đèn đường, sương mù chuyển thành màu vàng mờ mờ, trông quỷ dị không thể diễn tả được.

    Lăng Độ Vũ với trí nhớ siêu việt, xác định phương hướng và đi thẳng tới Mộng Hồ. Trong màn sương mù dày đặc, không thể nhìn xa được, hắn vẫn hết sức cẩn thận, lợi dụng cây cối yểm hộ, hành động nhanh nhẹn như loài quỷ mị.

    Hai mươi phút sau, pha lê ốc đã hiện ra trước mắt.

    Pha lê ốc hướng thẳng ra hồ, trái phải đều có một ngọn đèn chiếu ra thứ ánh sáng màu vàng nhạt, ánh đèn hòa cùng sương mù biến thành một vầng sáng khuếch tán ra bên ngoài, ánh sáng mạnh mẽ từ trung tâm lần lần yếu đi phát xạ ra phía ngoài, trông như hai chiếc lồng đèn chiêu hồn.

    Như đang mời gọi tinh linh từ Mộng Hồ.

    Lăng Độ Vũ xuất hiện một cỗ hàn ý, sương mù trên Mộng Hồ có một thứ đặc chất kì quái khó nói, khiến người ta cảm thụ được sinh mệnh của nó.

    Sương mù huyễn hóa không ngừng, phảng phất như những tình tự trừu tượng vô hình của loài người, hoặc giả như để đại biểu cho những biến hóa trong tâm tình của hồ thần.

    Lăng Độ Vũ hít thở thật sâu, thu nhiếp tâm thần.

    Pha lê ốc nằm ở bên trái hắn, giống như một con thú hung hãn đang nằm. Hai chiếc đèn phía trước chính là hai mắt chứa đầy hung quang của con thú.

    Mộng Hồ ở phía sau, lờ mờ biến mất trong màn sương mù mênh mang.

    Phía trước là hai dải đèn đường uốn lượn quanh co.

    Lăng Độ Vũ nhắm mắt, tập trung tinh thần, nhớ lại tình cảnh Alice đưa hắn tới chỗ Nhã Đại Ny lúc ban ngày.

    Hắn bắt đầu hành động, tiến thẳng về phía trước.

    Đến một ngã rẽ, hắn bằng kí ức phi thường, lựa chọn hướng đi bên trái. Nửa giờ sau, hắn lại quay về khởi điểm là pha lê ốc, không khỏi chửi tục một câu, Alice thực sự giảo hoạt, cố ý đưa hắn đi theo một vòng lớn để hắn khó có thể ghi nhớ đường đi.

    Hắn tiếp tục, đi theo đường lớn ở cạnh hồ.

    Bốn bề sương trắng mênh mông, mỗi lúc một thêm càng dày đặc.

    Lăng Độ Vũ gan dạ đối đầu với màn sương, toàn thân ướt sũng, hắn phải tranh thủ thời gian, trước khi mặt trời mọc hoàn thành một việc, đó là giải cứu Nhã Đại Ny, rồi để cô tự mình đào tẩu, hắn sẽ không còn phải bận tâm nữa.

    Ánh sáng vàng chiếu xuống con đường ven hồ, sương mù kết hợp với thứ ánh sáng vàng đó không ngừng biến động.

    Lăng Độ Vũ cảm thấy bất an, nguyên lai hắn tỉnh ngộ, con đường này chính là lối đi ra Khốc thạch.

    Sương mù không ngừng mở rộng ra tứ phía cho tới vô hạn.

    Đúng lúc này, bằng khóe mắt, Lăng Độ Vũ phát giác ra một vật thể di động ở phía bên trái.

    Hắn nhanh chóng nhìn về phía trái, trong màn sương trắng là một thân ảnh mờ ảo màu trắng đang khinh khoái tiến vào vùng sương dày đặc.

    Lăng Độ Vũ tim đập mạnh, không tự chủ, lập tức truy theo.

    Hắn xuyên qua rừng cây, nửa khắc sau đã cách xa Mộng Hồ vài trăm mã.

    Bạch ảnh không còn tung tích.

    Lăng Độ Vũ thất vọng, ở trong màn sương mù như vậy, rất khó có thể truy tìm được bạch y nhân. Nó cũng giống như trong khu rừng rậm vào ban đêm, việc tìm được một con quạ đen là vô vọng.

    Bạch ảnh đột nhiên xuất hiện trở lại.

    Lăng Độ Vũ bật nhanh như một mũi tên, đuổi theo hướng di chuyển của bạch ảnh.

    Bạch ảnh trong màn sương mù lúc ẩn lúc hiện, khinh doanh tiêu sái di chuyển ở phía trước.

    Lăng Độ Vũ trong lòng mừng rỡ, toàn lực truy đuổi, một lúc sau cảm thấy hết sức kinh hãi, nguyên lai là vô luận tốc độ của hắn nhanh chậm thế nào, bạch ảnh thủy chung vẫn bảo trì một khoảng cách nhất định, dường như có một cái hào vô hình ngăn cách giữa hai người.

    Lăng Độ Vũ trong lòng bất phục, cố gắng thu hẹp khoảng cách. Lúc này, bạch ảnh đã tiến vào một khoảng sương mù rất dày đặc, hắn cuống cuồng dụng toàn lực truy đuổi. Bạch ảnh vẫn ở phía trước, lúc ẩn lúc hiện.

    Có phải đó là tinh linh xuất động từ sương đêm ?

    Lòng hiếu kì trỗi dậy mạnh mẽ, hắn đã quên đi mục đích của hành động lần này, đã quên đi kế hoạch đã định, vẫn quyết truy theo hòng minh bạch sự tình.

    Bạch ảnh như tinh linh, đi chân không chạm đất, lung tráo tại sương mù trắng xóa. Ánh đèn bên hồ chiếu xuống, ánh mắt sáng rực ngụy dị.

    Lăng Độ Vũ chắc chắn rằng đối phương là một nữ tử, thân hình ẻo lả ưu mĩ, lay động lòng người, bình sinh khó gặp.

    Bạch ảnh đi chậm lại, rồi từ từ bay lên cao, phảng như muốn bay thẳng lên trời, gió hồ thổi đến, y phục trắng tinh lất phất, tựa như tiên nữ thăng thiên.

    Bạch ảnh tiếp tục đạp sương mà bay cao.

    Lăng Độ Vũ rên lên một tiếng, như bị thôi thúc tiến lên phía trước, hai chân đã đặt lên nền đá cứng trộn lẫn bùn lầy.

    Bạch ảnh dừng lại giữa không trung.

    Lăng Độ Vũ bước lên hai bước, phát giác phía dưới dốc lên, hắn chấn động, cuối cùng cũng tỉnh ngộ đây là địa phương nào.

    Hắn đã đặt chân lên Khốc thạch.

    Nữ tử đứng đó, ở điểm cao nhất của Khốc thạch.

    Có phải đối phương theo bước những kẻ trước kia, đến đây tự sát ?

    Lăng Độ Vũ thét lớn : " Đợi một chút ! ".

    Cuồng phong thổi tới, nữ tử hạ chiếc khăn mỏng trùm đầu xuống, để lộ mái tóc thẳng đen tuyền, mềm mại động lòng.

    Làn tóc tung bay trong gió.

    Nữ tử quay mặt lại.

    Lăng Độ Vũ toàn thân chấn động, nhục thể và tinh thần đồng thời rung động bởi khí chất diễm lệ kinh nhân của đối phương.

    Trên khuôn mặt thanh tú mĩ lệ, nhãn châu đen láy long lanh như oán như khóc, chứa đầy trầm uất u oán kinh tâm động phách.

    Lăng Độ Vũ hoàn toàn bị hấp dẫn bởi nhãn thần của cô gái.

    Tựa như đang nhìn Lăng Độ Vũ, lại tựa như không phải.

    Vẻ đẹp bao trùm toàn bộ không gian, xuất trần thoát tục.

    Lăng Độ Vũ tưởng như phải khóc.

    ※※※

    Trên thế giới này liệu có được một vẻ đẹp như thế ? Có lẽ chỉ trong những giấc mơ đẹp nhất, ngọt ngào nhất, mới có thể có được.

    Thân hình ưu mĩ đứng đó tỏa ra một thứ khí chất kiêu ngạo và cô độc khó tả.

    Lăng Độ Vũ đứng dưới chân của Khốc thạch, ngây ngô không biết mình đang ở đâu, đang làm gì.

    Mái tóc huyền nhè nhẹ bay theo gió. Tóc đen áo trắng tạo nên hình ảnh tương phản mãnh liệt, khiến người ta không thể nào quên được.

    Một luồng sương dày thổi tới, bao phủ lên thân hình cô gái. Lờ mờ nơi đó, cô đã lao ra không gian bên ngoài Khốc thạch.

    Lăng Độ Vũ kinh hãi hét lớn, chạy nhanh đến mỏm Khốc thạch, nơi mới rồi cô gái vừa đứng.

    Sương mù dày đặc xuất phát từ Mộng Hồ phía dưới Khốc thạch, nhanh chóng lan tỏa đến vô cùng.

    Lăng Độ Vũ nghiến răng, nhảy thẳng xuống.

    Nước hồ âm ấm.

    Hắn lặn xuống, ám lưu mạnh mẽ cuốn lấy hắn, khiến hắn lộn thành vòng.

    Lăng Độ Vũ nhanh chóng lấy lại bình tĩnh, giang rộng chân tay, tháo bỏ giày và áo ngoài. Hắn đã khổ luyện Yoga trong nhiều năm liền, các lỗ chân lông trên cơ thể có khả năng hô hấp dưới nước, do vậy thời gian chịu đựng dưới nước cao gấp nhiều lần người bình thường.

    Càng xuống sâu, ám lưu càng mãnh liệt, hắn phải cố để thân thể không bị cuốn xuống sâu hơn.

    Đáy hồ toàn một màu hắc ám, không thể nhìn rõ thứ gì, hắn đã quan sát mấy vòng xung quanh nhưng vô vọng, các cơ trên người đã rất mỏi mệt, nếu không rời khỏi nơi này lập tức thì đừng nói là cứu được người hay không, cái tiểu mệnh của hắn cũng chưa chắc đã giữ lại được. Thầm than một tiếng, hướng về một phía lặn đi. Khi hắn lặn đã tính toán hết sức kĩ lưỡng, cố gắng tránh xa luồng nước xoáy ở dưới Khốc thạch, khi hắn ngoi lên mặt hồ thì đã cách xa Khốc thạch hơn một trăm mã, hiểm tử hoàn sinh, toàn thân thoát lực.

    Không kì lạ khi người ta chọn nơi đây làm nơi tự sát.

    Ánh sáng cường liệt từ phía sau chiếu tới, đồng thời tai cũng nghe được âm thanh của xuồng máy. Một giọng nam nói Anh ngữ : " Không được cử động, bốn vũ khí tự động đang được chĩa thẳng vào đầu anh ! ".

    Lăng Độ Vũ than thầm trong lòng, nhớ lại lời Nhã Đại Ny đã tố cáo, mọi hành vi tiềm nhập lòng hồ đều bị thiết bị cảm ứng điện tử bố trí trong hồ phát hiện, lời nói ấy quả thực không sai.

    ※ ※ ※

    Lăng Độ Vũ mặc một bộ Âu phục, ngồi bên cạnh chiếc bàn. Phía bên kia là tiến sĩ Ba Cực đang cười cười.

    Một giờ rưỡi.

    Họ ngồi trên ban công rộng rãi của pha lê ốc, không xa là hai ngọn đèn phát ra thứ ánh sáng vàng nhạt, kết hợp với sương mù dày đặc tạo ra một cảnh tượng huyễn hoặc như trong mộng.

    Mộng Hồ như biến mất trong màn sương dày đặc.

    Mỗi khi sương mù chợt loãng đi, Mộng Hồ lại run rẩy phản chiếu những ánh đèn, khiến người ta trở lại với thế giới bình phàm thường nhật.

    Mộng Hồ ! Mộng Hồ ! Bất phụ nhĩ danh !

    Trên bàn trước mặt Lăng Độ Vũ là hai chiếc vi mạch truy tung đã được tháo ra trước đó.

    Sau khi được đưa khỏi hồ, Lăng Độ Vũ đã được mang tới thẳng đây.

    Ba Cực không có chút gì giận giữ, vừa thưởng thức cảnh tượng sương mù vô cùng vô tận, vừa cười nói : " Anh là người tôi coi trọng nhất, nhưng cuối cùng tôi vẫn đánh giá thấp anh, giờ thì tôi hiểu rõ tại sao anh làm có vị trí quan trọng như vậy trong tổ chức Kháng Bạo Liên Minh, quả là danh phù thực lực ... Ha ! Ha ! Ha ! ... ".

    Lăng Độ Vũ cười khổ, hắn vốn tưởng rằng Ba Cực hẳn sẽ đại nộ, không ngờ lại bộc lộ thần thái tán thưởng hắn như vậy.

    Ba Cực cười dứt, quay sang nhìn Lăng Độ Vũ đang ngây ngốc nhìn về Mộng Hồ, cảm thấy kì quái : " Anh đang nghĩ đến điều gì ? ".

    Lăng Độ Vũ chấn động trong lòng, đương nhiên không muốn nói cho Ba Cực biết tâm trí hắn hiện vẫn bị cái phong tư tuyệt thế của nữ tử thần bí đó hoàn toàn chiếm hữu.

    Ba Cực thấy hắn không trả lời, nhãn quang chuyển sang hai linh kiện điện tử tinh vi ở trên bàn, tán thán : " Anh là người đầu tiên phát hiện được thiết bị này của chúng tôi. Lấy Nhã Đại Ny luôn tự phụ bất phàm mà nói, cô đã li khai chúng tôi được hơn một năm nhưng không hề phát giác ra trong thân thể mĩ lệ của cô lại tàng chứa thiết bị truy tung ".

    Lăng Độ Vũ hoảng nhiên, không lấy làm lạ việc Ba Cực có thể theo sát từng bước đi của bọn họ mà bố trí sẵn thiên la địa võng. Nhưng đối với việc tại sao năm đó Ba Cực lại thả cho Nhã Đại Ny ra đi, hắn vẫn không lí giải được.

    Ba Cực nói tiếp : " Lăng Độ Vũ quả thực bất phàm, nếu chẳng phải là đột nhiên hứng khởi, trầm mình dưới hồ thủy ấm áp, thì chúng tôi hẳn vẫn đang yên giấc nồng ".

    Lăng Độ Vũ lắng nghe giọng điệu châm biếm của hắn, kì thực là đang muốn che dấu, không muốn nói ra chân tướng sự việc. Nghĩ đến hệ thống cảm ứng cài đặt trong hồ, tịnh không bỏ qua bất kì hành vi xâm nhập nào, tâm trí không khỏi trùng xuống.

    Ba Cực thấy Lăng Độ Vũ thần tình cổ quái, đột nhiên cau mày, đột nhiên biến sắc, thần thái không còn trấn định như thường ngày, hắn không nói gì, ánh mắt chuyển ra phía màn sương mù bao phủ ngoài ban công. Hôm qua, hắn ngồi chính tại nơi đây, nghênh tiếp Lăng Độ Vũ đại giá quang lâm trên chiếc chiến cơ, không tưởng rằng hai người lại có thể ngồi cùng nhau mà ngắm sương mù từ Mộng Hồ. Quan hệ giữa hai người thực rất phức tạp, địch hữu nan phân, nghĩ tới đây, Ba Cực không khỏi bật cười thành tiếng.

    Lăng Độ Vũ như bị đánh thức bởi tiếng cười, nói : " Làm thế nào để biết là phương pháp chữa trị của anh có hiệu quả đối với Cao Sơn Ưng ? ". Ý đồ của hắn là ép Ba Cực để Nhã Đại Ny trở lại Bolivia, chữa trị cho Cao Sơn Ưng, khiến hắn không còn điều gì phải lo lắng nữa.

    Ba Cực điềm tĩnh cười.

    Lăng Độ Vũ biết hắn chuẩn bị phát xuất chỉ lệnh, tập trung tinh thần lưu ý từng động tác của hắn, thấy hắn đưa tay vào trong túi quần, động tác hết sức tự nhiên, nếu không để ý thì tuyệt không thể phát giác được.

    Từ trong pha lê ốc, ba đại hán lực lưỡng nhanh chóng tiến ra.

    Alice đi sau cùng, trên tay mang theo một hộp sắt nhỏ, khuôn mặt mĩ lệ rầu rầu, không một nét cười, Lăng Độ Vũ đương nhiên hiểu rằng cô có ý trách hắn về ý đồ đào tẩu.

    Ba Cực nhạt nhẽo nói : " La Bạt, đưa cổ tay của anh ra ".

    Đại hắn đứng giữa không nói một câu, ngửa cổ tay đưa ra.

    Ba Cực nói tiếp : " Tiêm vào ! ".

    Alice tiến tới, mở hộp sắt, lấy ra một chiếc kim tiêm cùng một chiếc xi lanh chứa thứ nước có màu xanh đậm.

    Ba Cực giải thích : " Đó chính là thứ độc dược được đặc chế bởi thổ dân, không phân biệt là thông qua hô hấp hay tiêm trực tiếp vào thân thể, nó đều có cùng một hiệu quả như nhau ".

    Alice bắt đầu tiêm thuốc vào cổ tay La Bạt.

    Lăng Độ Vũ chấn động trong lòng, điều trước tiên, Ba Cực liệu sự như thần, sớm biết vào thời điểm này hắn sẽ đề xuất về vấn đề giải độc để mà bố trí cho mấy người Alice chuẩn bị từ trước; thứ hai, thủ hạ tuân theo mệnh lệnh của hắn như tuân thánh chỉ, không một chút e dè hay phản kháng, giả thiết trong quân đội tư nhân của hắn, mỗi cá nhân đều như vậy thì lực lượng trong tay Ba Cực thực sự kinh nhân, thừa sức hoành hành Nam Mĩ, một địch nhân như vậy thực khiến người ta cảm thấy ớn lạnh.

    Đại hán đột nhiên lảo đảo bước lùi, hai gã đứng sau vội đưa tay ra đỡ lấy.

    Ba Cực nói : " Để xuống đất ". Rồi quay đầu sang nói với Lăng Độ Vũ : " Anh có thể thấy triệu chứng trúng độc hoàn toàn giống với Cao Sơn Ưng ".

    Việc liên quan đến sự sống còn của Cao Sơn Ưng, Lăng Độ Vũ không dám sơ suất, cẩn thận quan sát, đặc biệt lưu tâm tới nhãn thần của La Bạt đang chuyển sang màu lam dưới tác dụng của độc dược, so với tình hình của Cao Sơn Ưng thì không hề có gì khác biệt.

    Lăng Độ Vũ chuyển thân đứng dậy.

    Alice lấy ra một xi lanh khác, tiêm vào cơ thể La Bạt.

    Ba Cực vỗ tay một tiếng.

    Lăng Độ Vũ vốn hoàn toàn không hiểu tại sao hắn gọi người đến, chỉ đến lúc này mới tỉnh ngộ. Từ lúc đặt chân tới Mộng Hồ đến nay, hắn hoàn toàn ở thế hạ phong, giờ mới vội vã toan tính hòng lay chuyển càn khôn.

    Người đi tới đích thị nữ tử Nhật Bản mĩ lệ, Hạ Thái Thái. Cô mang theo trên tay bản " Tầm nhân hợp ước ", đặt lên bàn, rồi lại lui đi, cô tuy vẫn cúi đầu, nhưng bằng trực giác, Lăng Độ Vũ lại thấy thần sắc cô có ba phần chẳng thèm.

    Ba Cực nhanh chóng cầm lên.

    Ở dưới đất, La Bạt cũng đã cử động được, từ từ ngồi lên.

    Ba Cực ra lệnh : " Đứng lên ! ".

    La Bạt khởi thân đứng dậy, tưởng chừng như chưa hề có chuyện gì phát sinh.

    Ba Cực lại nói : " Lui ! ".

    La Bạt ba người đi vào, Alice những muốn lưu lại, nhưng khi nhìn thấy cử chỉ của Ba Cực, miễn cưỡng bước đi, trước khi khép cửa lại ném nhanh về phía Lăng Độ Vũ một cái nhìn tỏ vẻ oán giận chồng chất bất tận.

    Nhãn quang của Ba Cực trở nên sắc bén, cười nói : " Alice thân tài dạng mạo, thượng thượng chi tuyển, Lăng huynh cũng nên theo câu ngạn ngữ của quý quốc : Hảo hoa kham chiết trực tu chiết (Hoa đẹp đáng bẻ thì nên bẻ ngay) mà làm ".

    Lăng Độ Vũ vốn rất ghét những kẻ coi nữ nhân như đồ vật, tức giận nói : " Anh là ma quỷ không có nhân tính, uổng cho Alice đối với anh trung thành không thay đổi, không ngờ anh lại nói lời khinh miệt như vậy về cô ấy ".

    Trong mắt Ba Cực có nét giận, lạnh lùng nói : " Lăng huynh thực có phần cổ hủ, cũng không sao ! Anh hãy xem kĩ hợp ước, tôi đã thêm vào đó điều khoản cung cấp giải dược đủ để Cao Sơn Ưng hồi phục ". Hắn nói giọng cung kính, tư thái có đôi phần lễ mạo.

    Lăng Độ Vũ gật gù cười : " Hi vọng là anh không giao phó nhầm người ! ". Vừa nói vừa cầm hợp ước đọc qua một lượt, rồi kí tên vào.

    Vì mình vì người, hắn không còn lựa chọn nào khác.

    Ba Cực có vẻ hài lòng, cười : " Trong vòng một tháng kể từ ngày hôm nay, chúng ta sẽ là chiến hữu thân thiết ".

    Lăng Độ Vũ thở dài một tiếng ! Sự việc phát triển như thế này là điều hắn chưa từng nghĩ đến.

    Trên ban công, sương mù dày đặc bao trùm cả hai kẻ địch hữu nan phân.

    Rốt cuộc thì mục đích của hợp ước tìm người đó là gì ?

    ※ ※ ※

    9 giờ 15 phút ngày hôm sau, hắn tỉnh giấc, Alice đang đợi ở phòng khách.

    Bầu không khí đã thay đổi, Ba Cực không còn cho nhân viên giám sát hắn, để hắn hoạt động tự do hoàn toàn. Lăng Độ Vũ thầm khen trong lòng, Ba Cực hiểu rõ dụng nhân chi đạo, không có gì ngạc nhiên khi thủ hạ của hắn lại bán mạng cho hắn như vậy.

    Alice mặt lạnh như băng, làm như không biết hắn đang đi tới.

    Lăng Độ Vũ cười nói : " Đại giá quang lâm, không kịp tiếp đón, xin thứ lỗi ! ".

    Alice một điểm cũng không động tâm, ngang ngạnh nói : " Tiến sĩ bảo tôi đưa anh đến du thuyền của ngài, anh khởi hành được chưa ? ".

    Thấy thứ biểu tình của nữ nhân ấy, Lăng Độ Vũ cố nín cười nói : " Chỉ cần cô cao hứng, tôi có thế đi bất cứ lúc nào, không chỉ là bữa điểm tâm hôm nay, ' Alice môi thơm ' à ".

    Alice lạnh lùng gắt : " Mong anh hãy tự trọng, đi thôi ! ". Nói rồi đi trước dẫn đường.

    Một chiếc Jeep quân sự đang đợi hắn ở trước cửa.

    Hai người lên xe, Alice cố ý ngồi lệch sang một bên, quay người quan sát khung cảnh phía ngoài cửa sổ.

    Lăng Độ Vũ vốn rất tiêu sái, không hề để tâm, đặc biệt đối với nữ hài thanh thuần này lại có hảo cảm. Lúc ban ngày không thể kìm chế được, giờ có điểm hối hận, hi vọng sự tình đến đây là chấm dứt. Mối quan hệ giữa hai người vốn không nên đi xa hơn, dù hắn đối với chuyện nam nữ khá là thoải mái, nhưng lại chẳng muốn khiến người khác bị tổn thương hay cảm thấy không thoải mái.

    Đến chiếc du thuyền hao lệ của Ba Cực, hai người vẫn không nói một câu nào.

    Ba Cực ở đuôi thuyền, đã cho bày điểm tâm, chiêu đãi Lăng Độ Vũ.

    Alice cùng tám đại hán lánh vào cabin phía đầu thuyền, Lăng Độ Vũ hiểu rằng Ba Cực sẽ nói với hắn về chi tiết của tầm nhân hợp ước, không hiểu tại sao hắn lại xuất hiện một chút khẩn trương.

    Du thuyền lướt trên mặt hồ mênh mông, mũi thuyền rẽ nước tạo ra dải sóng trắng kéo dài về phía sau.

    Sương mù tan dần, dưới ánh dương quang, Mộng Hồ như một tấm gương lớn vô cùng vô tận, phản chiếu trời xanh mây trắng phía trên.

    Khung cảnh khiến người ta cảm thấy vui vẻ, khó mà liên tưởng đến hồ vụ thần bí huyễn hoặc đêm qua.

    Ba Cực mặc một bộ đồ đi săn trắng tinh, khí thế bức nhân.

    Lăng Độ Vũ thở dài một hơi, nhắm mắt, ngửa mặt đón ánh mặt trời chiếu xuống.

    Ba Cực phá tan sự im lặng, từ tốn nói : " Đại vụ như đêm qua, một tháng Mộng Hồ có ít nhất bốn lần, bắt đầu từ hoàng hôn, sáng sớm mới tan đi.

    Lăng Độ Vũ tò mò hỏi : " Tại sao lại như vậy ? ".

    Ba Cực đáp : " Mộng Hồ nằm giữa vùng đất thấp phía đông của dãy Cordillera, là một nhánh của sông Mã Cách Đạt Lôi Na, với địa hình thấp như thế, những luồng không khí lạnh từ những ngọn núi phụ cận tích tụ lại phía trên mặt hồ, kết hợp với hơi nóng từ Mộng Hồ tạo thành sương mù. Ở trên địa cầu, hiện tượng sương mù dày đặc như vậy rất hãn hữu, cùng việc đêm thì xuất hiện, ngày thì tan biến, thực là kì quái. Tôi đã từng thỉnh giáo chuyên gia, bọn họ cũng không thể đưa ra lời giải thích hợp lí, tôi có một thứ trực giác rằng chính Mộng Hồ tạo ra sương mù như vậy ".

    Lăng Độ Vũ bật cười : " Anh nghĩ rằng Mộng Hồ như một sinh vật có ý chí, có sinh mệnh ? ".

    Ba Cực chỉnh dung nói : " Tôi chính có ý muốn thỉnh giáo, dường như anh cũng có cảm giác đó ? ".

    Lăng Độ Vũ ngẩn người, không thốt lên lời.

    Hắn đưa mắt nhìn ra mặt hồ, tính chất huyễn hoặc của Mộng Hồ, ngay từ đêm đầu tiên hắn lái chiến cơ đến oanh tạc Hồ Tế của Ba Cực, hắn đã cảm nhận được. Hồ vụ cũng biến đổi linh hoạt như tình cảm con người, đêm qua lại xuất hiện mĩ nữ tuyệt sắc bay múa phiêu dật, cảnh tượng huyễn hoặc vô thường, như thể có một thứ sinh mệnh có linh có tính.

    Khó mà biết được nữ tử mĩ lệ đó có phải là hóa thân của hồ thần, tự cổ dĩ lai hưởng thụ người sống được tế hiến hay không ?

    Ba Cực thừa thế xông lên, hỏi : " Đêm qua, anh đã gặp phải chuyện gì ? ".

    Lăng Độ Vũ lắc lắc đầu, cố gạt bỏ tình cảnh đêm qua ra khỏi tâm trí, chuyển chủ đề : " Tốt ! Quay lại chủ đề, rốt cuộc là anh muốn tôi tìm ai ? ".

    Thần thái của Ba Cực biểu lộ vẻ không cam tâm, không tưởng lại không thể dùng uy thế của mình bức Lăng Độ Vũ nói ra chân tướng, trầm ngâm một lúc rồi lấy từ trong người ra một tấm ảnh, thận trọng đưa cho Lăng Độ Vũ.

    Lăng Độ Vũ điềm tĩnh nhận lấy, vừa nhìn qua đã giật thót mình, sắc mặt đại biến, thốt : " Cô ấy, chính là cô ấy ! ".

    Ba Cực đứng bật dậy, khẩn trương hỏi : " Anh đã thấy cô ấy ở đó ? Hãy nói ngay ! ". Khi nói đến từ sau cùng, giọng đã cao như quát.

    Lăng Độ Vũ ngực thở phập phồng, hãi nhiên nhìn sang Ba Cực : " Rốt cuộc là có phải anh tự tay hỏa táng cho cô ấy ? ".

    Ba Cực gật đầu.

    Lăng Độ Vũ như lả đi trên ghế, nhắm chặt mắt, chậm rãi nói : " Anh khẳng định cô ấy đã chết ? ".

    Ba Cực cũng đã ngồi xuống, đầu cúi thấp, sắc mặt thay đổi dữ dội, lúc sáng lúc tối, chìm sâu trong sự giao tranh giữa thống khổ và khoái nhạc của hồi ức, vài phút sau mới trấn tĩnh lại, ngẩng đầu lên, nhãn quang hướng lên phía những cụm mây trắng bồng bềnh trên không, dài giọng nói : " Bốn năm trước, lần đầu tiên tôi nhìn thấy Tình Tử liền lập tức minh bạch thế nào là mối tình sét đánh từ cái nhìn đầu tiên ".

    " Cha cô là một phú thương người Nhật Bản, mẹ thì xuất thân từ một gia đình danh giá ở Pháp, vì công việc nên phải tạm trú ở Panama, tôi … và cô ấy bắt đầu nảy sinh tình cảm, cô không nghe theo sự phản đối của cha mẹ, chuyển đến Mộng Hồ để ở cùng tôi, tôi thực hết sức vui mừng khi có được một nữ nhân như thế, chỉ có điều, cô tịnh không đồng ý ... không đồng ý với phương thức mưu sinh của tôi ... ba tháng sau, cô uất ức thành bệnh, cuối cùng cũng đã ra đi ... ". Ba Cực áp hai lòng bàn tay lên má, thần tình kích động.

    Lăng Độ Vũ thầm nghĩ, nguyên nhân khiến Tình Tử tử vong chắc hẳn tuyệt không giản đơn như Ba Cực vừa kể, có điều hiện tại không phải lúc để hỏi lại.

    Ba Cực nói tiếp : " Tấm ảnh anh đang cầm trên tay là ảnh cô ấy trong bộ đồ trắng cô ưa thích, cô thường nói : mỗi ngày mặc đồ trắng là mỗi ngày được làm cô dâu. Khi bệnh mất, trên người cũng mặc đồ trắng ".

    Lăng Độ Vũ không lạnh mà run, nhìn nữ tử trong ảnh, tóc mượt rủ dài xuống, hai con ngươi đen láy như màn đêm thăm thẳm, áo trắng như tuyết, dung mạo mĩ lệ tuyệt thế, không lạ khi Ba Cực phải điên đảo vì cô ".

    Cô đích thị là mĩ nữ mà hắn đã đuổi theo đêm qua. Điểm khác biệt duy nhất giữa mĩ nữ đêm qua và mĩ nữ trong ảnh chính là ở thứ mị lực quỷ dị kết hợp với dáng điệu xuất trần thoát tục kinh nhân, ngay cả đối với tu dưỡng tâm linh của Lăng Độ Vũ cũng không thể tự chủ, như bị cướp mất hồn phách vậy.

    Ba Cực ngẩng đầu lên, thanh âm vẫn run run, kể tiếp : " Tôi đã ngồi bên cô ấy ba ngày ba đêm, vào đúng một đêm đại hồ vụ, đưa cô đặt lên một chiếc thuyền nhỏ kết đầy hoa lá và củi khô, đưa ra giữa hồ, rồi châm lửa, ngọn lửa bùng lên nhanh chóng trùm lấy cô ấy ... ".

    " Sau này, mỗi năm vào ngày giỗ của cô, tôi đều cho làm một chiếc thuyền nhỏ chứa đầy hoa và củi khô, coi như đài tế dành cho cô ấy, đêm đó anh không kích, thuyền vẫn chưa được điểm hỏa, hỏa pháo của chiến cơ chính là đã giúp chiếc thuyền tự thiêu, hoàn thành tế lễ năm nay, tôi cũng phải đa tạ anh về điều đó ".

    Lăng Độ Vũ những muốn nói hai câu đùa cợt, nhưng đến nửa câu cũng chẳng thốt ra được, mặc dù Ba Cực vốn là một tên hắc đạo kiêu hùng, vô ác bất tác, nhưng thâm tình cùng hoài niệm của hắn đối với Tình Tử thì không có gì phải hồ nghi cả.

    Biển sâu nhưng có đáy, tương tư lại chẳng có bờ.

    Ba Cực lại kể tiếp : " Sau lễ an táng, nỗi hoài niệm của tôi đối với cô ấy không một phút nào nguôi, tôi cố ý khiến mình trở nên bận rộn điên cuồng với cái thứ sinh nhai nguy hiểm này, hi vọng sự nguy hiểm cao độ đó cùng với cái kích thích của ma túy đem lại sự cân bằng trong tâm hồn. Không ngờ lại chẳng có chút tác dụng gì, ngoài việc thế lực cùng tài phú của tôi đã tăng lên hàng chục lần ngoài mong đợi ". Khuôn mặt Ba Cực bộc lộ vẻ trào phúng rõ rệt, như thể một kẻ có ý cầu tử mà Diêm Vương lại chẳng muốn thâu nạp.

    Lăng Độ Vũ hốt nhiên minh bạch tại sao hắn lại cưỡng gian Nhã Đại Ny trên đài tế giữa hồ. Lúc đó, Ba Cực nảy sinh kích thích nhục dục cao độ chính là mong muốn quên đi nỗi hoài niệm đầy thống khổ về Tình Tử. Thậm chí việc hắn dùng hình phạt tiên đả (đánh roi) địch nhân, khả năng cũng là một hành vi biến thái xuất phát từ tâm thái không cam chịu sự thực ấy.

    Ba Cực ngẩng đầu trở lại, nói : " Tám tháng sau khi Tình Tử chết, vào một đêm đại hồ vụ, tôi đã nhìn thấy cô ấy … ".

    Lăng Độ Vũ im lặng không nói, hắn hiểu rõ Ba Cực đang cáo tố cho hắn hiện tượng kì quái đó, cũng bởi vì chính hắn đêm qua cũng đã gặp được giai nhân tuyệt sắc ấy - Tình Tử.

    Ba Cực trầm túy trong tư niệm về Tình Tử, trầm túy trong sự tình đích thực khuynh nhân đó, tịnh không nhận ra biểu tình lạ lùng của Lăng Độ Vũ, nói thêm : " Cô đứng dựa vào lan can trên đường ra đài tế, mặc bộ đồ trắng yêu thích nhất, lúc ẩn lúc hiện trong màn sương mù dày đặc. Cô trông còn mĩ lệ hơn trước, nhãn tình như bảo thạch phát quang từ dưới đáy biển thâm sâu, hình dạng siêu nhiên xuất chúng, chắc hẳn trên đời chẳng có gì hoàn hảo đẹp đẽ hơn ... ".

    Lăng Độ Vũ mỉa mai : " Không phải là anh mơ đấy chứ ? ".

    Ba Cực sắc mặt thay đổi, chỉnh dung nói : " Không ! Lúc đó tôi tuyệt đối tỉnh táo … ".

    Lăng Độ Vũ nói : " Có phải là do anh tư niệm quá độ mà sản sinh ảo giác ? ".

    Ba Cực đã mất đi phong độ điềm tĩnh vốn có, khuôn mặt biến đổi méo mó, đập mạnh tay lên bàn, hét lớn : " Không ! Không phải ảo giác, cô ấy đích xác là đã ở đó, sau đó mỗi lần đại hồ vụ cũng đều xuất hiện … ".

    Lăng Độ Vũ nói : " Sao anh không tiếp cận cô ấy … ".

    Ba Cực buồn bã : " Mỗi lần tôi tiếp cận, cô ấy đều bỏ đi, quay lại Mộng Hồ ".

    Lăng Độ Vũ giật mình : " Sao ? Cô ấy sống trong hồ ? ".

    Mặt tái xanh, Ba Cực nói như kẻ đã kiệt lực : " Anh vẫn chưa hiểu ư ? Mộng Hồ đã phục sinh cho cô ấy ! ".

    Tĩnh lặng hốt nhiên bao trùm cả không gian.

    Lăng Độ Vũ hai tay lạnh ngắt, hắn như bị Ba Cực đánh một cú mạnh.

    Ba Cực thành khẩn nhìn Lăng Độ Vũ : " Nói đi, có phải đêm qua anh đã gặp cô ấy ? ".

    Lăng Độ Vũ ngơ ngẩn một thoáng, cuối cùng cũng phải thú nhận : " Đúng vậy ! ".

    Tranh luận giữa hai người cuối cùng cũng dừng lại.

    Ba Cực nói : " Tôi đã dùng mọi phương pháp, nhưng chỉ có thể nhìn chứ không đến gần Tình Tử được, những vu sư và pháp sư có danh tiếng nhất được mời về cũng không đem lại kết quả nào, thậm chí bọn họ đến cái bóng của Tình Tử cũng không nhìn thấy. Do đó tôi đã cho thực hiện một cuộc điều tra rộng rãi, cuối cùng thì kết luận luận rằng, trên thế giới này, chỉ có duy nhất một người là anh có thể giúp tôi. Bởi vì do lập trường khác nhau, nói ngắn gọn là anh tất sẽ không coi trọng lời mời của tôi, do vậy mà tôi bắt buộc phải dùng một chút thủ đoạn ... ".

    Lăng Độ Vũ đương nhiên cảm thấy bất mãn, trong lòng lại không khỏi suy nghĩ về việc đó, pháp sư và vu sư đều thất bại, chứng tỏ Tình Tử là tịnh không phải là quỷ hồn, có thực là Mộng Hồ đã khiến Tình Tử phục sinh ? Khiến cô lại trở thành người, có xương có thịt ?

    Ba Cực nói tiếp : " Mộng Hồ đích thực là địa phương kì quái nhất mà tôi từng biết. Cái cảm nhận khi lần đầu tiên tôi bước chân lên Khốc thạch, chắc hẳn sáng hôm qua anh cũng đã kinh qua ? ".

    Lăng Độ Vũ không trả lời, nói : " Tiến sĩ ! Anh đã từng nghe về một thứ lí luận giải thích sự tồn tại của quỉ mị, gọi là Phân Tử Kí Lục Lí Luận ? ".

    Tiến sĩ Ba Cực động tâm, nói : " Xin được chỉ giáo ! ".

    Lăng Độ Vũ sắp xếp tư tưởng trong đầu một lúc, rồi nói : " Có một nhà tâm lí học đã làm thực nghiệm trong một căn nhà nổi tiếng đáng sợ. Trong ngôi nhà ma mà ông chọn có một gian phòng đáng sợ nhất, bên trong chỉ có một chiếc ghế lớn cũ kĩ, nghe nói chủ nhân cũ của ngôi nhà đã bị sát hại một cách hết sức kinh khủng ngay trên chiếc ghế đó, từ đó mà âm hồn bất tán ".

    " Nhà tâm lí học trước sau đã đưa ba loài động vật vào gian phòng đó. Loài đầu tiên là chuột, đến một phản ứng cũng không có. Loài thứ hai là mèo, ngay khi bước vào trong phòng lập tức lông dựng đứng, chạy thẳng vào góc phòng, nhìn chằm chằm vào chiếc ghế và gào thét. Loài cuối cùng là chó, khi tiến vào trong phòng lập tức hướng về phía chiếc ghế sủa điên loạn, như thể nó đã nhìn thấy một thứ quỷ hồn ".

    Ba Cực cất giọng trầm trọng : " Việc đó chứng minh là quỷ mị đích thực tồn tại ".

    Lăng Độ Vũ trả lời : " Khả dĩ nói được như thế, bất quá sự tồn tại ấy chỉ ở hình thức kí ức ".

    Ba Cực nhíu mày nói : " Tôi không hiểu ".

    Lăng Độ Vũ giải thích : " Giới khoa học đối với hiện tượng này có một cách giải thích hợp lí, họ nói rằng tất cả các phân tử vật chất, vô luận là đá, gỗ, hay đất bùn đều có năng lực lưu trữ năng lượng. Sở dĩ khi một người bị mưu sát tàn bạo, trước khi chết luôn rất uất hận, đại não sẽ phóng xuất một năng lượng rất lớn, trong đó mang theo một phần kí lục. Mèo, chó hoặc người có xúc giác mẫn duệ hơn người thường, như anh và tôi, đều có thể cảm ứng hoặc tiếp thu được kí ức truyền trong từng phân tử vật chất đó, thậm chí có khi còn sản sinh huyễn tượng, tạo thành hiện tượng quỷ mị ".

    Ba Cực cau mày, cân nhắc từng lời nói của Lăng Độ Vũ. Thứ " Phân Tử Kí Lục Lí Luận " đó có thể hoàn toàn giải đáp vấn đề về những vùng đất hoặc ngôi nhà bị quỷ ám. Các ngôi nhà bị ma ám đều có liên quan tới cái chết, bệnh viện chính là địa phương quỷ mị bậc nhất ; không một ai có cảm giác thoải mái trong gian nhà xác, đó là bởi vì đều hấp thụ được những vật chất mang theo đầy nỗi tình tự bi thương, ngược lại, chùa đến miếu mạo lại hấp thụ sự thánh thiện, chân thành của nhân loại, cảm giác đương nhiên sẽ thấy khoan dung, ấm áp.

    Ba Cực nói : " Lí luận của anh, hoặc giả là giải thích dị sự của Khốc thạch, nhưng không thể giải thích được vấn đề về Tình Tử ".

    Lăng Độ Vũ chán nản nói : " Đúng vậy ! Vô luận là về thời gian dài ngắn, hình tượng, địa điểm, không một thứ lí luận nào có thể giải đáp, thực khiến con người ta đau đầu ".

    Ba Cực cười khổ : " Nếu giải quyết đơn giản được, tôi đâu cần dụng mọi thủ đoạn để đưa anh đến đây ".

    Lăng Độ Vũ thở dài, trong tâm trí hiện lên tư dung tuyệt thế của Tình Tử, Mộng Hồ không những hồi sinh cho cô mà còn khiến cô mĩ lệ hơn, động nhân tâm phách đến mức như không còn giống con người.

    Mộng Hồ !

    Mộng Hồ !

        ※※※

    Hai giờ chiều hôm đó, Lăng Độ Vũ quay về Mộng Hồ thủy trang.

    Hắn được hoàn toàn tự do trong vương quốc tư nhân của Ba Cực, thậm chí Ba Cực còn cho hắn đặc quyền ra vào pha lê ốc tùy ý.

    Cả chiều hôm đó, hắn nhàn tản đi bộ ở khu vực duyên hồ, cũng đã lâu rồi hắn không có được cơ hội nhàn nhã như vậy.

    Thời tiết hôm nay rất đẹp, cho đến tận hoàng hôn, khi mặt trời lặn xuống phía trời tây, bầu trời vẫn trong xanh như gương.

    Khoảng bảy giờ, hắn miễn cưỡng bước theo con đường dọc bờ Mộng Hồ, tiến đến phía trước Khốc thạch.

    Trong lòng Lăng Độ Vũ xuất hiện một khát vọng cháy bỏng, mong được gặp lại mĩ nữ thần bí. Đột nhiên hắn cảm thấy một tia lo lắng vì thứ khát vọng cường liệt ấy, nhưng chưa kịp suy nghĩ thêm đã nghe thấy tiếng xe hơi từ phía sau truyền lại.

    (Còn tiếp)

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


  8. Bài viết được 8 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    humanity,quânkhuthủđô,Tuan,
  9. #5
    Ngày tham gia
    Nov 2007
    Bài viết
    927
    Xu
    1

    Mặc định

    Chương 4 - Tầm Nhân Hợp Ước (2)


    Lăng Độ Vũ hệ liệt - Tập 3 : Hồ Tế
    Tác giả: Huỳnh Dị
    Dịch: ngoctay (at) Tàng Thư Viện

    Chương 4 - Tầm Nhân Hợp Ước (2)


    Một chiếc Rolls-Royce màu đỏ đỗ lại phía sau.

    Cửa xe mở ra, trợ thủ của Alice, thiếu phụ Nhật Bản phong vận động nhân, Hạ Thái Thái bước ra.

    Cô hoặc là chút sợ phải tiếp xúc với ánh mắt nóng bỏng của Lăng Độ Vũ, hoặc là coi thường hắn mà chỉ cúi đầu, nói : " Lăng tiên sinh, Alice tiểu thư phái tôi đến đón anh về, đêm nay có vũ hội, tiến sĩ hi vong anh có thể tham gia ".

    Lăng Độ Vũ ngồi cùng cô ở hàng ghế sau, xe từ từ lăn bánh. Trên bề mặt Mộng Hồ đã xuất hiện một lớp sương mỏng, khinh nhu mờ ảo.

    Hạ Thái Thái cúi đầu không nói một câu, dường như bẽn lẽn, thần thái yêu kiều.

    Lăng Độ Vũ không kìm được im lặng, hỏi : " Cô đã đến đây được bao lâu rồi ? ".

    Hạ Thái Thái nói nhẹ : " Xin lỗi … Lăng tiên sinh, tôi thực không muốn trả lời câu hỏi này ". Ngữ âm tuy nhẹ nhàng, nội dung lại rất quyết liệt.

    Lăng Độ Vũ búng nhẹ ngón tay, cảm giác rất kì quái, hắn trước sau như đã gặp nữ tử yêu kiều này hai lần, lần này cô đối với hắn địch ý đại tăng, như thế nghĩa là sao ?

    Lăng Độ Vũ trở về nhà khách, trong tủ đã xuất hiện lễ phục và tây trang, hoàn toàn hợp với vóc dáng hắn, Ba Cực giống như một ma thuật sư không có gì không làm được vậy.

    Lăng Độ Vũ tắm rửa nhanh chóng, mặc bộ lễ phục đuôi tôm màu xanh đậm, đeo nơ cánh bướm, rồi bước ra ngoài.

    Hạ Thái Thái lúc này đã đợi hắn được một lúc lâu, nhãn tình không kiềm chế được, bị thần thái xuất chúng của Lăng Độ Vũ hấp dẫn, khi tiếp xúc với ánh mắt của Lăng Độ Vũ, hai má đỏ hồng, cúi đầu nói lảng : " Xe đợi ngoài cửa ! ".

    Lăng Độ Vũ từ trong mắt của Hạ Thái Thái thấy được một biểu tình rất phức tạp, tựa hồ như tán thưởng, oán giận lẫn lộn.

    Cùng ngồi xuống với Hạ Thái Thái, một lúc sau Lăng Độ Vũ đã đến pha lê ốc. Ngôi nhà hoa lệ sáng rực ánh đèn, trước cửa xe cộ tấp nập, người đi vào không ngớt.

    Lăng Độ Vũ xuống xe, Hạ Thái Thái ở lại xe không xuống.

    Lăng Độ Vũ quay người hướng về phía trong xe, ngạc nhiên : " Cô không tham gia vũ hội sao ? ".

    Trong xe, Hạ Thái Thái gật đầu : " Tôi, chỉ là hạ nhân, không thích hợp để tham gia ".

    Lăng Độ Vũ cười, lắc đầu phản đối : " Tôi cam đoan cô là người xinh đẹp nhất vũ hội. Hiện tại, cho cô hai lựa chọn, hoặc là lập tức cùng tôi tiến vào, là bạn nhảy của tôi; hoặc là phải bồi tiếp, đi cùng tôi cả ngày mai ".

    Hạ Thái Thái đỏ bừng mặt, kéo cửa kính lên, ngăn cách âm thanh với bên ngoài.

    Lăng Độ Vũ như đạt được mục đích, tinh quái cười lớn rồi mới xoay người đi vào pha lê ốc.

    Alice mặc một bộ váy dài màu xanh, cổ khoét rất thấp, lộ xuất một phần tuyết bạch dụ hoặc, cùng với Mĩ Diễm, nhị phu nhân của Ba Cực, đứng tại cửa chính đón khách.

    Trong đại sảnh của pha lê ốc tụ tập hơn hai trăm khách mời mà vẫn không sợ chật chội. Một nhóm mặc đồng phục hơn hai mươi người lập thành nhạc đội, từ một góc tấu lên thứ âm nhạc Trung Hoa cùng những bản tình ca của Trung Âu thế kỉ 18.

    (Hết chương 4)

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    ---QC---


  10. Bài viết được 8 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    humanity,quânkhuthủđô,Tuan,
Trang 1 của 3 123 CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status